Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Параллельные тексты
Найдено результатов: 26 (4 ms)
¿Usted cree en la Gran Obra?
Вы верите в "Великое Делание"?
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Perico tiene razón, el gran Logos vela.
Перико прав, великий логос не дремлет.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Es el gran momento, la hora lúcida.
И это великий миг, час просветления.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
¿Te tengo que hacer el gran juramento de los sioux?
Или я должна поклясться великой клятвой сиу?
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Las grandes voces de la Historia instan a la acción: Hamlet, revenge!
Великие голоса Истории понуждают к действию: "Hamlet, revenge!"
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Noche de empusas, lamias, mala sombra, final del gran juego.
Ночь с эмпусами, с ламиями, злосчастная ночь, конец великой игры.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
El yo de los grandes, ¿qué omnisciencia conjugaba?
-- Какое всеведение утверждало это "я" великих мира сего?
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Los recién casados aparecieron poco después en el automóvil descubierto, abriéndose paso a duras penas en el tumulto.
Новобрачные вернулись немного погодя в открытом автомобиле, с великим трудом пробираясь сквозь толпу.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
Sí, es el rey de los pigmentos, es Etienne, es la gran bestia apocalíptica. «Lo ha tomado con calma», pensó Oliveira.
Да, это король красок, это Этьен, великое апокалипсическое чудище. "Спокойно принял, -- подумал Оливейра.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
En fin, tienen algo de inexplicable, una especie de misterio central.
Ну, конечно, есть что-то необъяснимое, какая-то великая тайна -- тайна из тайн.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 421     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
Показать еще...