Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Параллельные тексты
Найдено результатов: 3 (8 ms)
—Después fuiste la amiguita de un viejo boticario, y el hijo de un comisario todo el vento te sacó...
Потом была ты у аптекаря подружкой, За ним -- еще двоих сменила друг за дружкой...
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
En el folio 416, de su puño y letra y con la tinta roja del boticario, escribió una nota marginal: Dadme un prejuicio y moveré el mundo.
На листе 416 он собственноручно красными аптекарскими чернилами написал на полях: ”Дайте мне предрассудок, и я переверну мир”.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
Fue una masacre, consumada en el local de la escuela pública con la ayuda del boticario que tomó las notas, y un estudiante de primer año de medicina que estaba aquí de vacaciones.
В помещении казенной школы священник и его помощники - студент-медик первого курса, приехавший домой на каникулы, и делавший записи аптекарь, вскрывали - резали, как мясники.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 418     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...