Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Параллельные тексты
Найдено результатов: 2 (3 ms)
Al final llegaba a convencerse de que había comprendido el Zen, y suspiraba fatigada.
В конце концов она убеждала себя, что поняла дзэн-буддизм, и устало вздыхала.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Entonces subió al segundo piso para convencerse de que Santiago Nasar no había entrado.
И он поднялся на второй этаж убедиться своими глазами, что Сантьяго Насар не приходил.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 810     4     0    130 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
Показать еще...