Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Параллельные тексты
Найдено результатов: 45 (3689 ms)
No es una cuestión de número, supongo.
И дело не только в количестве, я полагаю.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
No hagas en seguida una cuestión personal.
И не переводи сразу же на личности.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
—No le hagás una cuestión de escuelas —dijo Oliveira—.
-- Не надо переводить вопрос в теоретическую плоскость, -- сказал Оливейра.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
(Cuestión ya masticada en muchos momentos de insomnio.)
(Этот вопрос столько раз пережевывался в бессонные ночи.)
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
—No es por una cuestión de culpa, che.
-- Дело не в том, что виноват, че.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Hay una cuestión de dinero que arreglar, naturalmente.
Уладить денежные дела, как положено.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
f) las cuestiones generales de educación, enseñanza, ciencia, cultura, cultura física y deportes.
е) общие вопросы воспитания, образования, науки, культуры, физической культуры и спорта;
КОНСТИТУЦИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (статьи 70-85)
 
Cierto que los pobres comen gusanos crudos, pero también eso es una cuestión de valores.
Бедняки, случается, едят сырых червей, у каждого своя шкала ценностей.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Ahora es cuestión de prevenir a Santiago Nasar, y feliz año nuevo.
- Просто надо предупредить Сантьяго Насара и - будьте здоровы!
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
2. Las cuestiones sobre las cuales se solicite opinión consultiva serán expuestas a la Corte mediante solicitud escrita, en que se formule en términos precisos la cuestión respecto de la cual se haga la consulta. Con dicha solicitud se acompañarán todos los documentos que puedan arrojar luz sobre la cuestión.
2. Вопросы, по которым испрашивается консультативное заключение Суда, представляются Суду в письменном заявлении, содержащем точное изложение вопроса, по которому требуется заключение; к нему прилагаются все документы, могущие послужить к разъяснению вопроса. 
Статут Международного Суда (ст. 35-70)
 

Новое в блогах и на форуме

Favorito VS Querido ?
Clarita Clarita
 384     4     0    75 дней назад
¿Como diferen los adjetivos "favorito" y "querido"? Ayudame, por favor))
Me ofrezco a enseñar español a personas de Rusia y Ukrania
Abel Abel
 533     0     0    99 дней назад
me ofrezco a enseñar español a cualquier persona de Rusia
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 30 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 4 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
Показать еще...