Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Параллельные тексты
Найдено результатов: 1 (4 ms)


El VENDEDOR tiene derecho a revisar la mercancía reclamada por el COMPRADOR. Las reclamaciones presentadas al lote de la mercancía embarcada en cuestión no pueden ser causa del rechazo de los siguientes lotes previstos por el Contrato.


ПРОДАВЕЦ имеет право проверять товар, обжалованный ПОКУПАТЕЛЕМ. Претензии по данной партии отгруженного товара не могут служить основание для отказа от последующих партий по данному Контракту.
КОНТРАКТ № ___ <<___>> _________199_ г., г. Ташкент
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 674     4     0    106 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...