Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Параллельные тексты
Найдено результатов: 7 (96 ms)
La mayoría de los planetas forman parte de un sistema solar simple, es decir, son cuerpos únicos que giran en solitario alrededor de su estrella, aunque también se han encontrado sistemas más complejos formados por dos o tres planetas.
Большинство планет входят в состав простых солнечных систем, то есть таких, в которых они представляют собой единый объект, вращающийся вокруг звезды. Хотя существуют и более сложные системы из двух-трех планет.
Новые планеты за пределами Солнечной системы
 
Los planetas extrasolares están tan lejanos de nosotros y tan cerca de sus estrellas que su localización es imposible mediante la visión directa, por lo que es necesario acudir a diferentes métodos para intuir su presencia. Por esta razón la NASA tiene previsto el envío al espacio, a partir del 2011, de un observatorio denominado Terrestrial Planet Finder para buscar planetas en un radio de acción de 50 años luz.
Планеты за пределами Солнечной системы настолько отдалены от нас и находятся так близко к своим звездам, что прямое их обнаружение путем наблюдения невозможно – необходимо прибегать к специальным методикам для вычисления их координат. Для этой цели НАСА к 2011 г. планирует запуск космической обсерватории Terrestrial Planet Finder (Искатель планет земного типа) с радиусом действия в 50 световых лет.
Новые планеты за пределами Солнечной системы
 
La comunidad científica se vio sorprendida en marzo de 2000, por el descubrimiento por parte de un equipo de astrónomos ingleses, de planetas flotantes, es decir, planetas que no giraban alrededor de ninguna estrella. Estos planetas que se localizaron en la Nebulosa de Orión eran grandes gigantes gaseosos de entre 5 y 15 veces la masa de Júpiter. Muchos investigadores recibieron la noticia con escepticismo hasta que un equipo de internacional de investigadores; españoles del Instituto de Astrofísica de Canarias (IAC), estadounidenses del Instituto de Tecnología de California y alemanes del Instituto Max Planck de Astronomía, coordinados por el investigador español Rafael Rebolo descubrieron en esa misma región de Orión otros tres planetas gigantes flotantes.
В марте 2000 года ученых всего мира потрясло открытие группы британских астрономов, обнаруживших т.н. “свободно плавающие планеты”. Эти планеты, обнаруженные в туманности Ориона, по своему весу от 5 до 15 раз превосходящие Юпитер, оказались гигантскими скоплениями газов. Многие ученые скептически относились к этому открытию до тех пор, пока группа астрономов из Канарского института астрофизики (Испания), калифорнийского Института технологии (США) и Макс-Планк Института (Германия) под руководством испанского ученого Рафаэля Реболо (Rafael Rebolo) не открыла в том же районе Ориона еще три гигантские «свободно плавающие планеты».
Новые планеты за пределами Солнечной системы
 
A finales del pasado año 2001, se dio a conocer la detección de atmósfera alrededor de un planeta situado fuera de nuestro sistema solar que fue descubierto en 1999. Esta es la primera vez que los astrónomos pueden atribuir esta característica a un planeta extrasolar, una circunstancia que los astrobiólogos consideran necesaria para el desarrollo de alguna forma de vida.
В конце прошлого года стало известно об обнаружении атмосферы на одной из планет, находящейся на расстоянии 150 световых лет от Земли. Это первая открытая планета за пределами Солнечной системы, где существуют основные условия, необходимые для возникновения жизни.
Новые планеты за пределами Солнечной системы
 
Casi todos los planetas descubiertos son gigantes, es decir, tienen un tamaño similar o mayor al de Júpiter que es 300 veces mayor que la Tierra. De hecho no fue hasta marzo del 2000 cuando se detectaron los dos únicos planetas que se conocen con un tamaño similar al nuestro, situados en la constelación Cetus a 110 años luz de la Tierra (un años luz = 9.454.255.000.000 Km).
Почти все они огромны и по своим размерам сопоставимы с Юпитером, который в 300 раз больше Земли. Единственные две планеты, схожие по размеру с Землей, были обнаружены только в марте 2000 г. на расстоянии 110 световых лет от Земли (1 св. год = 9 454 255 000 000 км), в созвездии Кита.
Новые планеты за пределами Солнечной системы
 
En la actualidad se conocen 83 planetas más allá de nuestro sistema solar. El primero de ellos fue descubierto en 1995 orbitando alrededor de la estrella 51 Pegasi. Desde entonces y sobre todo en los últimos dos años el número de descubrimientos han ido aumentando progresivamente.
В настоящее время открыто 83 планеты за пределами Солнечной Системы. Первая из них была обнаружена в 1995 г. около звезды 51 Пегаса. С тех пор, и особенно в последние годы, число таких открытий непрерывно растет.
Новые планеты за пределами Солнечной системы
 
Banda de frecuencia libre
Para poder operar en todo el mundo es necesaria una banda de frecuencia abierta a cualquier sistema de radio independientemente del lugar del planeta donde nos encontremos. Sólo la banda ISM (médico-científica internacional) de 2,45 Ghz cumple con éste requisito, con rangos que van de los 2.400 Mhz a los 2.500 Mhz, y solo con algunas restricciones en países como Francia, España y Japón.
Свободный диапазон
Для работы в любой точке мира необходимо, чтобы технология использовала разрешенную радиочастоту независимо от местонахождения на планете. Этому требованию соответствует только частота ISM (так называемая частота промышленности, науки и медицины) 2.500 МГц, имеющая некоторые ограничения лишь во Франции, Испании и Японии.
Что такое Bluetooth?
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 447     4     0    63 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...