Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Параллельные тексты
Найдено результатов: 2 (2 ms)
En el armario tenía además un rifle 30.06 Malincher Schonauer, un rifle 300 Holland Magnum, un 22 Hornet con mira te-lescópica de dos poderes, y una Winchester de repetición.
В шкафу у него хранились ”манлихер-шенауэр-30.06”, голландский ”магнум-300”, двуствольный ”хорнет-22” с телескопическим прицелом и ”винчестер”.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
Pero en todo caso, ahora no te quedan sino dos caminos: o te escondes aquí, que es tu casa, o sales con mi rifle.
- Но в любом случае у тебя только два пути: или спрятаться здесь, этот дом - твой, или выйти отсюда с моим ружьем.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 808     4     0    129 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
Показать еще...