Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Параллельные тексты
Найдено результатов: 33 (41 ms)
Es el hijo de la peor madre.
- Сукин сын, каких мало.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
Entre consanguíneos y políticos, mayores y menores de edad, eran más de catorce.
Если считать старых и малых, единокровных и связанных брачными узами, сошлось человек четырнадцать, не меньше.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
El negro fue un valiente, che.
-- Храбрый малый был этот негр, а?
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Qué fiebre tiene todavía, por lo menos treinta y nueve cinco.
-- А жар не спадает, тридцать девять и пять, не меньше.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Y esa vez la Nolet me cobró la mitad menos —agregó rabiosamente—.
А сегодня Ноле собрала вдвое меньше публики, -- добавила она, разъяряясь.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Debe tener más de treinta y nueve, no entiendo cómo no le baja.
Тридцать девять, не меньше, не понимаю, почему не снижается.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
En el muelle de carga había tanta leña arrumada, que el buque había necesitado por lo menos dos horas para cargarla.
На грузовой причал натащили столько дров, что пароходу пришлось бы грузиться часа два, не меньше.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
”Le había dado por lo menos tres veces y no había una gota de sangre.
- Я ударил его не меньше трех раз, а крови не упало ни капли”.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
No te podés imaginar lo poco que me importa.
И даже представить себе не можешь, как мало меня все это трогает.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Los pongo en fila, de menor a mayor: muñequito, novela, heroísmo.
Я расставляю их по порядку, от малого к большому: фигурка, роман, героизм.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 590     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
Показать еще...