Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 8 (4 ms)
Hijos criados, duelos doblados
ChatGPT
Примеры
Маленькие детки - маленькие бедки, а вырастут велики - больше будут.
El pez grande se traga al más pequeño
ChatGPT
Примеры
Большая рыба маленькую целиком глотает.
A la viuda loca más le gusta el pandero que la toca
ChatGPT
Примеры
Маленькие вдовушки в девках не сидят.
En ese asunto no tengo ni arte ni parte
ChatGPT
Примеры
Мое дело - сторона. Мое дело маленькое.
Ahí me las den todas
ChatGPT
Примеры
Мое дело - сторона. Мое дело маленькое.
La ausencia es el amor lo que al fuego el aire: que apaga el pequeño y aviva el grande
ChatGPT
Примеры
Разлука для любви, что ветер для огня: маленькую она тушит, а большую еще сильней разжигает.
La ausencia es al amor lo que al fuego el aire que apaga el pequeño y aviva el grande
ChatGPT
Примеры
Разлука для любви, что ветер для огня: маленькую она тушит, а большую сильнее разжигает.
La ausencia mata el amor
ChatGPT
Примеры
1) Разлука - враг любви. 2) Разлука для любви, что ветер для огня: маленькую она тушит, а большую сильнее разжигает.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз