Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 12 (9 ms)
Bala como oveja y muerde como león
ChatGPT
Примеры
Мягко стелет, да жестко спать.
La gloria ajena quita el sueño
ChatGPT
Примеры
Чужие лавры спать не дают.
Palabritas melosas en la boca y lanzas amoladas en el alma
ChatGPT
Примеры
Мягко стелет, да жестко спать.
Al soldado, la comida y el sueño adelantados
ChatGPT
Примеры
Солдат спит, а служба идет.
Bala como oveja, y muerde como león
ChatGPT
Примеры
Мягко стелет, да жестко спать
Cuando el labriego está harto, el señor no pega ojo en su cuarto
ChatGPT
Примеры
Когда мужик сыт - барин ночь не спит.
Si quieres buena fama, no te dé el sol en la cama
ChatGPT
Примеры
Пеняй на соседа, что спишь до обеда.
Si dos te dijeran que eres asno, rebuzna
ChatGPT
Примеры
Если двое говорят, что ты пьян, иди спать.
El que poco duerme mucho aprende
ChatGPT
Примеры
Кто хочет много знать, тому надо мало спать.
El que poco duerme, mucho aprende
ChatGPT
Примеры
Кто хочет много знать, тому надо мало спать.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз