Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 9 (116 ms)
Cuantas cabezas, tantos pareceres
ChatGPT
Примеры
1) Сколько голов - столько умов. 2) Сколько людей, столько мнений.
Cuanta gente, tantas mentes
ChatGPT
Примеры
1) Сколько голов - столько умов. 2) Сколько людей, столько мнений.
Cuanto más viejo, más pellejo
ChatGPT
Примеры
Седина в бороду, а бес в ребро. Чем старее, тем дурнее.
Cuanto vino entra, tantos secretos salen
ChatGPT
Примеры
Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке. Что у трезвого на душе, то у пьяного на языке.
Haga cuanto haga, el castigo será uno
ChatGPT
Примеры
Семь бед - один ответ.
Cuanto mayor es la altura, más fuerte es la caída
ChatGPT
Примеры
Кто слишком высоко летает, тот низко падает.
El mal de amores, cuanto más viejo, más aqueja
ChatGPT
Примеры
Болезнь любви чем старее, тем острее.
El mal de amores, cuanto más viejo, más , aqueja
ChatGPT
Примеры
Болезнь любви чем старее, тем острее.
Nadie tienda más la pierna de cuanto fuere larga la sábana
ChatGPT
Примеры
По одежке протягивай ножки.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз