Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 14 (4 ms)
Cuando se tala el bosque, saltan astillas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Лес рубят - щепки летят.
 
Комментарии:
Malika Malika
25/05/2014 08:41:54
Сообщение об ошибке:
se tala
Предложение по исправлению:
se talla
  0         Удалить
Ожидает исправления
Cuando se tala el bosque saltan astillas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Лес рубят - щепки летят.
 
Donde pan se come, migajas caen   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Лес рубят - щепки летят.
 
Los árboles impiden ver el bosque   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Из-за деревьев леса не видать. 2) Из-за леса дров не видно.
 
Quien tema a los lobos no vaya al monte   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Волков бояться - в лес не ходить.
 
El que no se arriesga no pasa la mar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Волков бояться - в лес не ходить.
 
Unos por el cierzo, otros por el solano   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Кто в лес, кто по дрова.
 
El hambre echa el lobo del monte   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Голод и волка из леса гонит.
 
El lobo muere lobo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Как волка ни корми, он все в лес смотрит.
 
La cabra siempre al monte tira   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Как волка ни корми, а он все в лес глядит.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 421     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...