Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 144 (7 ms)
Убедили! Повторюсь:
-una cosa semejante,(una cosa) de mismo aire,algo así.
>Yelena написал:

>--------------

>

>>Мария Елгазина escribe:

>>--------------

>>-una cosa semejante,de mismo aire,algo así.

>

>En España no dicen "de mismo aire"...

>sin embargo, "respirar el mismo aire", sí

>

>>

>


>Мария Елгазина escribe:

>--------------

>-una cosa semejante,de mismo aire,algo así.

En España no dicen "de mismo aire"...
sin embargo, "respirar el mismo aire", sí
>

darle un aire a otro, darse un aire con otro разг. — иметь сходство с кем-либо
Coño! A tomar por culo, vale. Aire, aire! Ya estoy reharto de tanta cizaña vacua, joder.

>Condor написал:

>Маркиз, а зачем ты прилепил туда para?

А это, Кондорито, для пущей наглядности, как в букварях:
Que final y casual
Quítate, que no veo = Quítate, porque no veo
Sal, que te dé el aire. = Sal, para que te dé aire. = Выходи, чтобы проветриться.
Sal, porque te da el aire = Sal, porque te da aire. = Выходи, потому что (там) тебя продует(дует).
Muy bien dicho. Saludos y gracias.
>Альфонс Конкуписценсий написал:

>--------------

>Coño! A tomar por culo, vale. Aire, aire! Ya estoy reharto de tanta cizaña vacua, joder.

Seguimos copiando estupideces de los diccionarios.
>Barcelona написал:

>--------------

>airbag.

>

>Voz tomada del inglés air bag o air-bag, que designa el dispositivo de seguridad para los ocupantes de un automóvil consistente en una bolsa que se infla en caso de colisión violenta: «Ha salvado la vida gracias a que funcionó el airbag» (Abc [Esp.] 2.9.97). En español debe decirse [airbág], acomodando su pronunciación a su grafía. Su plural es airbags (→ plural, 1h). Como alternativas al anglicismo existen el calco bolsa de aire y las traducciones cojín de aire y colchón de aire: «Las bolsas de aire con problemas son las que están en el lado del conductor» (Nacional [Ven.] 12.9.00); «Esta última versión lleva de serie el cojín de aire, el ABS y el aire acondicionado» (Mundo [Esp.] 15.2.95); «El colchón de aire ha salvado la vida a casi 2300 personas en los últimos diez años» (NDía [P. Rico] 28.11.97).

>

>

>

>Diccionario panhispánico de dudas ©2005

>Real Academia Española © Todos los derechos reservados

>

airbag
airbag.
Voz tomada del inglés air bag o air-bag, que designa el dispositivo de seguridad para los ocupantes de un automóvil consistente en una bolsa que se infla en caso de colisión violenta: «Ha salvado la vida gracias a que funcionó el airbag» (Abc [Esp.] 2.9.97). En español debe decirse [airbág], acomodando su pronunciación a su grafía. Su plural es airbags (→ plural, 1h). Como alternativas al anglicismo existen el calco bolsa de aire y las traducciones cojín de aire y colchón de aire: «Las bolsas de aire con problemas son las que están en el lado del conductor» (Nacional [Ven.] 12.9.00); «Esta última versión lleva de serie el cojín de aire, el ABS y el aire acondicionado» (Mundo [Esp.] 15.2.95); «El colchón de aire ha salvado la vida a casi 2300 personas en los últimos diez años» (NDía [P. Rico] 28.11.97).
Diccionario panhispánico de dudas ©2005
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
La Cocina al Aire Libre
No hay comida que tenga un sabor tan delicioso como la que se prepara al aire libre.
-una cosa semejante,de mismo aire,algo así.
>Светлана написал:

>--------------

>Se usa esta frase algo por el estilo o hay algo mejor. Hay algo con la palabra aire? Sinonimos, por favor!

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 436     4     0    62 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
Показать еще...