Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Carlos Abrego escribe:
>--------------
>
>>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>>--------------
>>Saludos a tu tía de mi parte, Carlos, y dile que tiene un yerno testarudo.
>
>Mi tía no tiene hijas. Gracias de todos modos.
¡Cachis!
Маркиз опять всё напутал )))
>Alfa написал:
>--------------
>Gracias por el link, Ljubito...Capaz que lo veo...
>Es jodido el tema amor, eh...muy jodido y poco fácil...
>Las chicas no me dejarán mentir...
Tampoco te dejarán decir toda la verdad... :)))))
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1200 (19 ms)
Hermoso poema, Vladímir, gracias! No te animas a traducirlo, tú que pareces conocer bien ambos idiomas? Yo no me animo, lo destruiría! El contenido tiene un gran misticismo, no sería capaz de transmitirlo.
:o Gracias Frasquiel, lo había olvidado por completo.
Tienes razón Yelena, hace falta tiempo, los días y las noches son muy cortas, pero al menos por hoy gozaré de una hora más para trabajar, que buena falta me hace :)
Tienes razón Yelena, hace falta tiempo, los días y las noches son muy cortas, pero al menos por hoy gozaré de una hora más para trabajar, que buena falta me hace :)
>Carlos Abrego escribe:
>--------------
>
>>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>>--------------
>>Saludos a tu tía de mi parte, Carlos, y dile que tiene un yerno testarudo.
>
>Mi tía no tiene hijas. Gracias de todos modos.
¡Cachis!
Маркиз опять всё напутал )))
Что касается ошибок, думаю, Надя хотела сказать "sabe alguien" en vez de "sabes uno" y "gracias anticipadas" en vez de "ante de tiempo". En lo que se refiere a los refranes - bravo a Marqués!
Muchísimas gracias a todos quienes han intentado ayudarme. Parece que he captado la esencia y podré traducir correctamente el texto. A veces basta sólo un pequeño empuje… y el cerebro continúa funcionando.
Gracias. Es que a mi me parece mas natural decir "estar conversando" por ser esta construccion mas "economica" desde el punto de vista linguistico. Pero por lo visto se puede encontrar ambos tipos de expresar la idea. Saludo. ))
La carta se recibió como spam.
>La_risa написал:
>--------------
>Debe de ser algo muy simple, pero de verdad no sé cómo se puede decirlo en español... para que no parezca rusismo)
>Gracias de antemano.
>La_risa написал:
>--------------
>Debe de ser algo muy simple, pero de verdad no sé cómo se puede decirlo en español... para que no parezca rusismo)
>Gracias de antemano.
>Yelena escribe:
>--------------
>Соndor, gracias.
>
>Los Diccionarios siempre AYUDAN y mucho, pero no siempre dictan.
Lo dejo sin comentario alguno. Mejor voy a tomar algo ;), si es que tengo mucha sed :)))
>--------------
>Соndor, gracias.
>
>Los Diccionarios siempre AYUDAN y mucho, pero no siempre dictan.
Lo dejo sin comentario alguno. Mejor voy a tomar algo ;), si es que tengo mucha sed :)))
yo tb quiero un tatoo en ruso!!!
Alguien me puede ayudar a traducir esto? : "Cuando todos crean que ha llegado la hora de mi final, resurgiré de la cenizas, brillante como el sol, radiante e inmortal". Gracias!! :D
Alguien me puede ayudar a traducir esto? : "Cuando todos crean que ha llegado la hora de mi final, resurgiré de la cenizas, brillante como el sol, radiante e inmortal". Gracias!! :D
>Alfa написал:
>--------------
>Gracias por el link, Ljubito...Capaz que lo veo...
>Es jodido el tema amor, eh...muy jodido y poco fácil...
>Las chicas no me dejarán mentir...
Tampoco te dejarán decir toda la verdad... :)))))
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз