Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 12567 (111 ms)
 Condor
“Atar los perros con longaniza”
Esta frase se remonta a principios del siglo XIX, y más concretamente a Candelario, un pueblo de la provincia de Salamanca cerca de Béjar, muy famoso por sus embutidos, en el que vivía un conocido fabricante de chorizos que se llamaba Constantino Rico, “El choricero”, cuya figura la inmortalizaría el pintor Bayeu en un tapiz que hoy se puede ver en el Museo del Prado.
“El choricero” tenía su factoría en la que trabajaban varias empleadas, en los bajos de su casa y en una ocasión, una de ellas, en la que la prisa la acuciaba por las circunstancias, no se le ocurrió más que atar a un perrito a la pata de un banco, usando, una ristra de las longanizas que estaba embutiendo, en ese momento, entró un muchacho, hijo de otra de las trabajadoras a dar un recado a su madre y presenció boquiabierto la escena, salió rápidamente a de divulgar que en casa del “Choricero” se atan los perros con longaniza.
La expresión, se hizo habitual en el pueblo y se difundió por toda España, y se utiliza cuando se hace ostentación de riqueza y derroche.
Esta expresión se suele usar con cierta ironía y en sentido negativo para dar a entender que no hay que hacerse escesivas ilusiones con algo o alguien: A ver si te piensas que allí atan los perros con longaniza.
El origen del dicho paece que proviene de una anécdota ocurrida en la localidad salmantina de Candelario, famosa por sus embutidos.
Concretamente en la fábrica de embutidos de Constantino Rico, acaudalado industrial del sector, conocido cariñosamente con el apodo de tío Rico.
Se cuenta que un día, a finales del siglo XVIII, a una de las obreras se le ocurrió atar a la pata de su banco de trabajo a un perrillo de la casa con una ristra de longanizas al no encontrar a mano nada más adecuado.
Un chiquillo —hijo de otra obrera— que entró entonces a dar un recado a su madre, vio al perro, y contó luego a us amigos que en casa del tío Constantino ataban los perros con longaniza.
Así es la historia
>Tanieshka написал:

>--------------

>Usos en México

>

>En España, ¿sólo se le llama caló a la lengua de los gitanos españoles? En México se utiliza para denominar el argot popular.

>

>Otra cosa, no sé para que se use en España la frase "atar los perros con longanizas", pero aquí es una expresión de nostalgia a tiempos de mayor abundancia: "...cuando se ataban los perros con longaniza".

>


>Kaputnik Keruak написал:

>--------------

>Etéreo Administrador, creo que ya es hora que permitas crear nuevos temas.....

>Como medida de castigo, parece, que ha sido suficiente.....

>No es sabio hacer recomendaciones públicas, pero, ignorando la identidad de tan sacrosanta persona, no hay otro remedio...

>Está muy bien la censura reciproca entre los usuarios, es saludable.

>Por otro lado, para agregarle sabor, temas solo para mujeres, sería un "gancho"-"anzuelo" muy interesante.

>Habrá que rehacer algunas páginas y trabajar un poco mas...pero, es el costo de ganarse el pan de cada día....

>El foro tiene que tener mas movimiento, hay que buscarle alguna pista comercial.

>Rusia tiene muchísimas cosas de gran valor para compartir: comercio, industria, tecnología ....

>Los rusos son los tipos que tienen a la humanidad en el espacio!!!!!

>Y el mundo hispano tiene mucho para compartir!!!

>Querido Administrador, Abre las puertas !!!!

>Se está perdiendo un tiempo precioso !!!!

>Y, el tiempo es dinero.

>Y, el dinero es la sangre que alimenta a todo el mundo: desde un esquimal en el polo norte a un bosquimán en el desierto de kalahary...

>No perdamos dinero, no derrochemos el tiempo.....

>Con el respeto de siempre.

+100
Mapaches, возможно, учила испанский 15 дней (в чем я сомневаюсь,т.к. она показывает неплохие знания языка), но ты даже за 10 лет не выучил русский алфавит. Только и занимаешься, что переписываешь книги "из личной коллекции". Вот еще один п...... для коллекции форума! Какой ужас.
>Frasquiel написал:

>--------------

>Acabo de recibir este mensaje de Mapaches Mom, universitaria, traductor jurado de español-ruso,intérprete, teóloga, psicóloga, antropóloga, profesora... Vamos, el mismo currículum que El Gran M.. ón. Viene de de un lugar de Asia de recibir un cursillo de "Aprenda español en 15 días".

>

>

>

>que buscas en mi pagina Fraski? Me parecia que tienes misoginia.Almenos conmigo.

> Desculpa por breve mensaje :) Ahora vivo en Asia, vengo a Rusia 1 vez a trimestre, asi que manda un saludo a tu amiga Kuzia, dile que voy a volver en 6-7- meses y ya nos veremos.

> que sigas bien, catalan

> Me agrada que no me olvides

>

>

>

>>Кузя escribe:

>>--------------

>>

>>>Mapaches Mom escribe:

>>>--------------

>>>>Кузя написал:

>>>

>>>>туристишка, угомонись, тебе скучно?

>>>

>>>Hola Кузяка. sentiste nostalgia por mi?

>>>Пару дней буду тут. Можешь немного кирпичами про*- ся. Полегчает.

>>

>>que te den )))))))

>


>Kaputnik Keruak написал:

>--------------

>A mi la que más me gusta es la foto de Markelova.

>Que jovencita hermosa e interesante, se la ve en la foto!!!!

>Espero que sea real y no un clon de "cortar y pegar"

>Lo mio no era un acto de misoginia, era ciencia pura Aplicada..Con un poco de materialismo histórico y muy poco de revisionismo.

>Las MINAS son siempre Lindas!!!

Ja-ja, no sea tan ingenuo, hombe, como dicen por allí: "Чудаков не сеют и не пашут, они сами родятся". Hay personas que son muy predispuestas a formar sus propias utopías idílicas visuales, basadas simplemente en lindas imágenes y bonitas epístolas que aparecen por millares en la telaraña del Internet. Lo más triste es que estas personas son muy fáciles de manipular, como unos gregarios, y por eso se convierten en un pan comido para las petardistas de todo pelaje, como una especie de El Dorado virtual moderno, ya que todavía existen muchos badulaques que les manden pelas, embaucados como unos niños mentecatos por ellas.
Angel, por fa, no te olvides de los puntos ni de las comas... A veces lo haces muy complicado para entenderte.
En lo que toca al tema del fútbol, espero que los compañeros de la América Latina no se ofendan, pero habían voces durante este campeonato predicando la muerte del futbol europeo... Un poco tempranito, ¿nó?
A decir verdad, quedé muy desilusionada con el fútbol de Uruguay y de Paraguay... El fútbol se juega y se disfruta, tal como lo hace Brasil, no se puede sufrirlo, ni hacer sufrir a los rivales. Lástima por Ghana, porque ellos sí que merecían salir a la semifinal, ya que jugaban muy bien. Argentina no ha mostrado nada espectacular en el partido contra Alemania y se lo hicieron muy fácil a los alemanes para que el resultado sea el que vimos. No ha quedado nada de la Argentina que todos conocemos, hay que sustituir a todos los entrenadores de la Albiceleste, porque no han logrado hacer un equipo.
HABÍA voces. Impersonal. "Habían voces": gran error.
>Adelaida Arias escribe:

>--------------

>Angel, por fa, no te olvides de los puntos ni de las comas... A veces lo haces muy complicado para entenderte.

>

>En lo que toca al tema del fútbol, espero que los compañeros de la América Latina no se ofendan, pero habían voces durante este campeonato predicando la muerte del futbol europeo... Un poco tempranito, ¿nó?

>A decir verdad, quedé muy desilusionada con el fútbol de Uruguay y de Paraguay... El fútbol se juega y se disfruta, tal como lo hace Brasil, no se puede sufrirlo, ni hacer sufrir a los rivales. Lástima por Ghana, porque ellos sí que merecían salir a la semifinal, ya que jugaban muy bien. Argentina no ha mostrado nada espectacular en el partido contra Alemania y se lo hicieron muy fácil a los alemanes para que el resultado sea el que vimos. No ha quedado nada de la Argentina que todos conocemos, hay que sustituir a todos los entrenadores de la Albiceleste, porque no han logrado hacer un equipo.

En la lexicografía castellana el principal y más común es el que va en primer lugar. Los otros significados, son ya sea derevados, ya secundarios o simplemente distintos. Es decir, merienda por lo general es la comida ligera que describe muy bien María Moliner.
Respecto a 'almuerzo" en América es la comida del mediodía o de las primeras horas después del mediodía. La primera comida es 'desayuno'.
La de la noche es la 'cena'. Respecto a la hora esta varía mucho, según el país.
Existe también la palabra 'refrigerio' que en algunos países es la que se come entre el desayuno y el almuerzo.
>Condor escribe:

>--------------

>Tienes toda la razón, Yelena.

>

>

>Diccionario de María Moliner:

>

>merienda (del lat. "merenda")

>

>1 f. Comida ligera que se toma entre la de mediodía y la cena; para los niños, suele consistir en pan con alguna cosa, por ejemplo chocolate. Lo que se toma para merendar. Alifara, lifara, jira, merendola, merendona. Carolo, causa, cundido, esmola, las once, piquete. Causear, merendar, merendillar.

>

>2 [...]

>

>3 En algunos sitios, comida de mediodía.

>

>

>

>DRAE:

>

>merienda.

>

>(Del lat. merenda).

>

>1. f. Comida ligera que se hace por la tarde antes de la cena.

>

>2. f. Comida que se toma al mediodía.

 Пользователь удален
преступление и уголовное преступление
Продажа алкоголя детям на территории Российской федерации будет считаться уголовным преступлением. = La venta de alcohol a menores en la F.R. será considerada un delito.
Primero he querido enterarme de qué significaba уголовный y veo en el diccionario de este foro que уголовное преступление significa "delito cuyo castigo es la pena de muerte", too much, demasié. Veo, por otra parte que el Código Penal ruso se llama Yголовный Кодекс lo que suaviza las cosas y me hace pensar que уголовное преступление se puede traducir más bien como infracción penal (perseguible por el Código Penal y ante los jueces) frente a las infracciones administrativas (perseguibles de acuerdo con las normas administrativas y ante la Administración). ¿Sería esto simplemente преступление? ¿Hay преступление que no son perseguibles ante los tribunales y de acuerdo con el Código Penal? Me he enterado ampliamente de la etimología de уголовное pero no sé cuál sea el uso preciso actualmente de estas palabras. Los diccionarios tampoco aclaran la cuestión, puesto que llaman "crimen, delito" (lo que no es en absoluto "una infracción administrativa") tanto a преступление como a уголовное преступление. Gracias.
 Пользователь удален
En Perú...
Durante toda la noche se pueden escuchar por donde se vaya los estallidos de cohetes que aumentan conforme dan las 12. La cena de Navidad consiste en pavo al horno (últimamente hay quienes comen lechón), chocolate caliente, panetón, puré de manzana y alguna que otra cosa de cada tradición familiar. Resulta curioso ver como la gente pasa por las calles llevando su bandeja con pavo (recién horneado en la panadería vecina /como en Cuba antes de que llegaran los comunistas/). Se respira un ambiente realmente navideño, pues en las calles de la ciudad se oyen los villancicos y es difícil caminar por las aceras peatonales que están repletas de vendedores ambulantes que se colocan estratégicamente con sus mercancías novedosas.
Llegada las doce, en medio de la conocida melodía “Feliz Navidad” de Feliciano, todos alzan sus copas y brindan con champagne o sidra, dándose un caluroso abrazo y deseándose lo mejor, mientras un miembro de la familia coloca al divino niño en su pesebre. Se sirve la cena de navidad y así en medio del calor familiar se pasa una agradable velada, que luego se matizará con diálogos, anécdotas, recuerdos, etc
Curiosa resulta la tranquilidad salteada que reina el 25 en la mañana, cuando las calles están desiertas porque todos duermen, menos los niños que hacen escándalo con sus juguetes nuevos y los últimos cohetes...
José Feliciano. Feliz Navidad


Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 814     4     0    131 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...