Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 7484 (24 ms)
¿Y por qué no hablas de la traducción? Es que no sabes y te metes a decir estupideses. No engañes a la gente.
>Amateur написал:

>--------------

>

>> -TURISTA- написал:

>>--------------

>>Если не знаете испанского, лучше помолчите, или потрудитесь просмотреть литературу на испанском языке. Empresa de construcción e innovación. И только так.

>

>Хам - он и в Африке хам. Что с хама возьмёшь?! А ничего...

Necesita traducción.
>Condor написал:

>--------------

>Tú necesitas algo depresivo. Не отчаевайся! Валериановка может тоже ослабить твои недуги.

>>- Wisatawan - escribe:

>>--------------

>>Ya me he convencido que una conmemoración casi internecional a pocos les interesa. Al perrito sarnoso, a sus secuases y esclavos les gusta más estar en el cuchicheo o chisme, mientras que Elena prefiere dedicarse al censo de las almas muertas de Gógol. Es una pena.

>

 Пользователь удален
Yo convocaría un cese de fuego con los participantes mas "activos".
Postear un hilo con el tema "conversaciones de paz".
Echarlo a rodar y ver que pasa.
Sería una convocatoria a la buena voluntad.
Que todos pongan buena voluntad.
Habrá buena voluntad.

>Condor написал:

>--------------

>"A vida é feita de detalhes...

>e são esses detalhes que fazem

>a diferença."

>

>

>Amigo, Alfa, ¿me puedes echar una mano con la traducción al ruso, y al español también? No es que no entienda, pero tú ya sabe... :)

>

>Abrazo

>

Жизнь соткана из деталей. И именно эти детали и определяют отличия.
Ayudenme, por favor.
!Estimados señores y señoras!
Ayudenme, por favor, a traducir dos frases siguientes:
Se sabe en satisfacción que se ha asistido a una buena velada de ballet clásico, no perfecta, pero de evidente seriedad, empaque y facturación.
Para que eso pase, hay muchos factores en liza.
Muchas gracias de antemano
 Пользователь удален
Ese tipo también odiaba a los "maricas", y resultó tragársela bien doblada :)
>Alfa escribe:

>--------------

>No Turris, es que soy un pibe tímido.

>Me hacés acordar a aquel tipo de "American Beauty" que mata al personaje principal...

>



>

>

 Пользователь удален
Hola amigos! Pocas veces entro en el foro. No conocia a esta mujer, pero como argentino, me gusta el tango. Que voz la de esta señora! No sabía que a los rusos les gustaba el tango. Me gustó escuchar los videos. Muchas gracias.
Ultimas crónicas de revolución Ukraniana
Sinceramente, compañeros, no entiendo por qué a nadie le interasa este tema, siendo un hecho supremamente grave y peligroso que facilmente se puede convertir en otra guerra civil al estilo de Yugoslavia, pero esta vez podría afectar directamente a Rusia y al resto de Europa con creces.
http://actualidad.rt.com/actualidad/view/117917-minuto-cronicas-rebeldia-ucraniana
la moskovita.
Hola a todos. En un libro leo:"...en este punto estuvo a punto de entragantarse con una MOSKOVITA de chocolate y almendras que la Senora se hasia llevar de la confiteria Rialto". La moskovita esta- que es, una bolleria, una golosina?
 Condor
Con el permiso de José también pongo el enlace que él ha puesto en otro hilo:
http://www.cuandocalientaelsol.net/yo-te-dare/
Yo te daré
Yo te daré – Los Stop
1968
Yo represento a la playa
y tú eres mi vida, las olas del mar
vienes a mí, me acaricias
con besos me mimas y luego te vas.
Una mañana temprano
monté mi caballo y me fui a pasear.
me fui cruzando la ría de Villagarcía
que es puerto de mar.
Yo te daré, te daré niña hermosa,
te daré una cosa,
una cosa que yo solo sé:
¡café!
Yo te daré, te daré niña hermosa,
te daré una cosa,
una cosa que yo solo sé:
¡café!
Entre murmullo de besos
a mí me enseñaste lo que es el querer
no has de enseñarme el olvido
pues eso cariño, no quiero aprender.
Una mañana temprano
monté mi caballo y me fui a pasear.
me fui cruzando la ría de Villagarcía
que es puerto de mar.
Yo te daré, te daré niña hermosa,
te daré una cosa,
una cosa que yo solo sé:
¡café!
Yo te daré, te daré niña hermosa,
te daré una cosa,
una cosa que yo solo sé:
¡café!

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 743     4     0    116 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз
Показать еще...