Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Yelena написал:
>--------------
>y ¿cómo se traduce Zwerge al ruso? - "карлик"- (nanus, lat. - enano, esp.) como primera opción y como segunda el diccionario da "гном"
Para ser exacto Zwerge se traduce como "карлики, гномы", porque es el plural de Zwerg.
>Condor написал:
>--------------
>como si subjuntivo =vs= como que indicativo
Маркиз, я всего-навсего ответил на вопрос Sandrine дав очень простую схему, когда употреблять subjuntivo (после "como si más verbo en subjuntivo") a когда indicativo (после "como que más verbo en indicativo"), когда они являются, естественно, эквивалентами русских союзов "как если бы, как будто (бы), словно, будто", так как именно это и был её вопрос, то бишь "subjuntivo vs indicativo" после como si, которое имеет синоним в испанском como que, после которого и исползуется indicativo.
Tomado del DPD:
COMO. Palabra átona que, como tal, debe escribirse sin tilde, a diferencia del adverbio interrogativo o exclamativo cómo (→ cómo). Puede funcionar como adverbio, como conjunción y como preposición.
2. Conjunción
g) Se antepone a la conjunción condicional si para formar construcciones en las que se establece una comparación irreal o supuesta:
Habló como si todos le entendiéramos.
En ocasiones, el constituyente subordinado se simplifica en secuencias del tipo "como si tal cosa, como si nada, como si no".
h) [...] También se emplea la locución como que con valor modal o atenuativo:
El niño hace como que juega;
Se sentía como que había caído en una trampa.
Diccionario panhispánico de dudas ©2005
>Condor написал:
>--------------
>como si subjuntivo =vs= como que indicativo
Сomo si, Кондорито, не всегда пишется с субхунтивом. Всё зависит от того в каком значение эта локусион применяется в том, или ином предложении:
Tanto si vienes mañana como si te quedas, esta tarde tienes que estudiar.
НО!!!
Tanto si viniera como si se quedara tendría que estudiar.
Другие примеры:
Incluye cuestiones(cosas tales como; cosas como las siguientes) como si has realizado algún curso en el extranjero, si has asistido a algún congreso.
Formúlate preguntas como si estará o no disponible las 24 horas del día, si podrá hacerse cargo de la dirección.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 5231 (22 ms)
como si subjuntivo =vs= como que indicativo
tomando como referencia el crudo Merey
Las instalaciones serán diseñadas para el tratamiento de un crudo diluido de 16 °API, tomando como referencia el crudo Merey
помогите пож с tomando como referencia el crudo Merey
Заранее благодарю всех за помощь
помогите пож с tomando como referencia el crudo Merey
Заранее благодарю всех за помощь
como se dice esta frase en español
quien me puede decir que quiere decir esto en español, no la entiendo:
Надеюсь, ты меня узнал с другим цветом волос?
gracias
Надеюсь, ты меня узнал с другим цветом волос?
gracias
¿Cómo se dice en ruso: HOTMAIL?
Resulta que en una conocida pagina de contactos..durante años, he puesto las palabras clave: "VRUCHA POSTA", tambien "TOPLO MAIL" incluso "POSTA VRUCHA", anteponiendo mi nick:moriz295.
Pues bién. Mas de quinientas personas habran leido ese perfil, en busca de amistad, etc...pero ¡¡¡NADIE HA CAIDO EN LA CUENTA QUE ESE ES MI E-MAIL!!! Digo ¿ES que se puede poner de otra manera hotmail en ruso? ¡¡ A buen entendedor, cualquiera lo pilla!! Estoy pecando de pretencioso, ó es que me creo que soy un listillo!!
El nombre de usuario no lo doy aquí, a menos que me mandes un mensaje, y sepa con quén intercambio información, y compartamos intereses comunes.
Por ciero. He querido hacer una contribución, y no hay forma de hacerlo si no en Rublos, y con tarjetas que no son ni VISA , ni Master Card...me es materialmente imposible...y por supuesto, via e-mail, el intermediario se queda con la mitad...¡¡Sin Comentarios!!
Pues bién. Mas de quinientas personas habran leido ese perfil, en busca de amistad, etc...pero ¡¡¡NADIE HA CAIDO EN LA CUENTA QUE ESE ES MI E-MAIL!!! Digo ¿ES que se puede poner de otra manera hotmail en ruso? ¡¡ A buen entendedor, cualquiera lo pilla!! Estoy pecando de pretencioso, ó es que me creo que soy un listillo!!
El nombre de usuario no lo doy aquí, a menos que me mandes un mensaje, y sepa con quén intercambio información, y compartamos intereses comunes.
Por ciero. He querido hacer una contribución, y no hay forma de hacerlo si no en Rublos, y con tarjetas que no son ni VISA , ni Master Card...me es materialmente imposible...y por supuesto, via e-mail, el intermediario se queda con la mitad...¡¡Sin Comentarios!!
>Yelena написал:
>--------------
>y ¿cómo se traduce Zwerge al ruso? - "карлик"- (nanus, lat. - enano, esp.) como primera opción y como segunda el diccionario da "гном"
Para ser exacto Zwerge se traduce como "карлики, гномы", porque es el plural de Zwerg.
Ребенку задали следующие вопросы, как ответить по испански?
¿Cómo se llaman los “huesos” del pescado?
¿Cómo se llama la parte exterior de una pera?
¿Cómo se llama la parte exterior de una nuez?
¿Cómo se llama la parte exterior de un hueso?
¿Cómo se llama la parte blanda del pan?
¿Cómo se llama la parte amarilla de huevo?
¿Cómo se llama la parte blanca del huevo?
¿Cómo se llama la parte exterior del pan?
¿Cómo se llama la parte exterior de una pera?
¿Cómo se llama la parte exterior de una nuez?
¿Cómo se llama la parte exterior de un hueso?
¿Cómo se llama la parte blanda del pan?
¿Cómo se llama la parte amarilla de huevo?
¿Cómo se llama la parte blanca del huevo?
¿Cómo se llama la parte exterior del pan?
¡Cómo mola! ¿Habéis visto como suben los temas renovados?!!
¿Cómo os llamáis? (vosotros)
¿Cómo se llaman? (ustedes)
¿Cómo se llaman? (ustedes)
>Condor написал:
>--------------
>como si subjuntivo =vs= como que indicativo
Маркиз, я всего-навсего ответил на вопрос Sandrine дав очень простую схему, когда употреблять subjuntivo (после "como si más verbo en subjuntivo") a когда indicativo (после "como que más verbo en indicativo"), когда они являются, естественно, эквивалентами русских союзов "как если бы, как будто (бы), словно, будто", так как именно это и был её вопрос, то бишь "subjuntivo vs indicativo" после como si, которое имеет синоним в испанском como que, после которого и исползуется indicativo.
Tomado del DPD:
COMO. Palabra átona que, como tal, debe escribirse sin tilde, a diferencia del adverbio interrogativo o exclamativo cómo (→ cómo). Puede funcionar como adverbio, como conjunción y como preposición.
2. Conjunción
g) Se antepone a la conjunción condicional si para formar construcciones en las que se establece una comparación irreal o supuesta:
Habló como si todos le entendiéramos.
En ocasiones, el constituyente subordinado se simplifica en secuencias del tipo "como si tal cosa, como si nada, como si no".
h) [...] También se emplea la locución como que con valor modal o atenuativo:
El niño hace como que juega;
Se sentía como que había caído en una trampa.
Diccionario panhispánico de dudas ©2005
>Condor написал:
>--------------
>como si subjuntivo =vs= como que indicativo
Сomo si, Кондорито, не всегда пишется с субхунтивом. Всё зависит от того в каком значение эта локусион применяется в том, или ином предложении:
Tanto si vienes mañana como si te quedas, esta tarde tienes que estudiar.
НО!!!
Tanto si viniera como si se quedara tendría que estudiar.
Другие примеры:
Incluye cuestiones(cosas tales como; cosas como las siguientes) como si has realizado algún curso en el extranjero, si has asistido a algún congreso.
Formúlate preguntas como si estará o no disponible las 24 horas del día, si podrá hacerse cargo de la dirección.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз