Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Mapaches Mom escribe:
>--------------
...учитывая то обстоятельство, что ты из Бобруйска, можно объяснить, что в Белорусии есть свои науки, а именно:
>-белорусская анатомия,
>-белорусская математика,
>-белорусский РУССКИЙ язык,
>и даже белорусский испанский и белорусская физкультура.
>Последней ты по-видимому и занималась, когда тебя застала фотокамера для афтары. С фуфылем то бишь.
Requiere traducción
>Adelaida Arias написал:
>--------------
>С возвращением, Евгений.
>Теперь с новыми силами за работу? ;)
Интересно, Аделаида, а куда же подевался наш несменный вождь и учитель? Чегой-то его очень давно уже не видно, странно как-то, довели что-ли человека до белого калена и он отрёкся от престола.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 4131 (234 ms)
>Mapaches Mom escribe:
>--------------
...учитывая то обстоятельство, что ты из Бобруйска, можно объяснить, что в Белорусии есть свои науки, а именно:
>-белорусская анатомия,
>-белорусская математика,
>-белорусский РУССКИЙ язык,
>и даже белорусский испанский и белорусская физкультура.
>Последней ты по-видимому и занималась, когда тебя застала фотокамера для афтары. С фуфылем то бишь.
Requiere traducción
Маркиз, как некрасиво обижать молодых, в Ваши-то годы. Они ведь тоже могут быть злыми. А то, не дай бог, начнут считать, сколько запятых вы пропустили в каждом посте. Я человек простой и добродушный, совершенно нескандальный, но и мне показалось, что Вы всем навязывете игру "Кто кого переоскорбит". Может, Вам стоит подумать о перемене ника? например, "ЗЛОБНЫЙ КАРЛА". нравится? Почти как у Пушкина...
Риоха все правильно сказал. В России ничего не происходит, или точнее, происходит то, что в других странах. А может быть и меньше. Спросите у тех же испанцев, как у них с экономикой? Самое безобидное слово, которое они скажут Вам - это jode, no jodas, joder....
Siempre escribiendo estupideses sin sentido. Hasta los escolares en España saben que se dice "eia-fel-leia-kut", tontuelo.
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
>Предваряя очередной собачий лай, повторяю: вопрос был задан не о том, как переводится. а о том, как пишется и ПРОИЗНОСИТСЯ в Испании название вулкана. Жду ответов жителей страны.
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
>Предваряя очередной собачий лай, повторяю: вопрос был задан не о том, как переводится. а о том, как пишется и ПРОИЗНОСИТСЯ в Испании название вулкана. Жду ответов жителей страны.
А мне кажется, что испанский друг лучше поймет свою испанскую песню на ту же тему. Вот эта очень популярна после того, как у Альмодовара в фильме прозвучала:
Resistiré, erguido frente a todo
Me volveré de hierro para endurcer la piel
Y aunque los vientos de la vida soplen fuerte
soy como el junco que se doble
pero siempre sigue en pié
Resistiré, erguido frente a todo
Me volveré de hierro para endurcer la piel
Y aunque los vientos de la vida soplen fuerte
soy como el junco que se doble
pero siempre sigue en pié
>Adelaida Arias написал:
>--------------
>С возвращением, Евгений.
>Теперь с новыми силами за работу? ;)
Интересно, Аделаида, а куда же подевался наш несменный вождь и учитель? Чегой-то его очень давно уже не видно, странно как-то, довели что-ли человека до белого калена и он отрёкся от престола.
Кому-то нужна резиновая кукла, а кому-то, настоящая женщина.:)
>JFS написал:
>--------------
>No es cierto que sea necesaria la piel para pasar con buena temparatura un invierno crudo. Desde hace muchos años, la tecnología de prendas sintéticas ha superado con creces la sensación térmica de las pieles.
>
>Hay inmumerables marcas, Gorotex, Windstopper, Outlast, Hipora, Sipatex, entre otras muchas.
>
>
>JFS написал:
>--------------
>No es cierto que sea necesaria la piel para pasar con buena temparatura un invierno crudo. Desde hace muchos años, la tecnología de prendas sintéticas ha superado con creces la sensación térmica de las pieles.
>
>Hay inmumerables marcas, Gorotex, Windstopper, Outlast, Hipora, Sipatex, entre otras muchas.
>
>
Альфа, ты мне кого-то напоминаешь. Не догадываешься? Столько слов!!!!!
>Alfa написал:
>--------------
>Уж прямо-таки 17 колен и без перерыва?
>Интересное слово - Врач.
>К примеру, артист цирка - это циркач.
>Переводчик - толмач.
>А врач?
>Потомственный врач, 170 лет - одни врачи, вот уж беда-то...:)
>Верь теперь таким врачам..:)
>И вообще, не хорошо деткам врач...:))
>
>Alfa написал:
>--------------
>Уж прямо-таки 17 колен и без перерыва?
>Интересное слово - Врач.
>К примеру, артист цирка - это циркач.
>Переводчик - толмач.
>А врач?
>Потомственный врач, 170 лет - одни врачи, вот уж беда-то...:)
>Верь теперь таким врачам..:)
>И вообще, не хорошо деткам врач...:))
>
Поиски возможного "porcus" + "antropía" (слова этого так и не нашла) вывели меня на эту статейку, где меня позабавило это "espejo filogenético". Ведь очень часто создатели образов в любых их формах, даже не подозревают в момент создания о том, НАСКОЛЬКО глубоко и широко может быть истолкован этот образ специалистами в психодиагностике.
Будьте осторожны, а то попадёте в материалы для защиты кандидатской :))
Будьте осторожны, а то попадёте в материалы для защиты кандидатской :))
Пушкина-то я люблю, он мне как брат родной, даже похож чем-то на меня, а вот русскую словесность - не очень, уж больно тяжело она мне даётся, или давалась, иль отдавалась, но не отдалась. Короче, не дружу я с ней и всё тут, и она меня тоже не долюбливает, стерва.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз