Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1811 (147 ms)
 Пользователь удален
больше всего
En un ejercicio tengo estos párrafos. Todo está claro pero tengo la duda de si "больше всего" se refiere a los virus: "La mayoría de los virus, de los troyanos,etc los padecen los habitantes de China" o se refiere a los habitantes de China: "Especialmente padecen los habitantes de China los virus, troyanos, etc."
65 процентов пользователей интернета хотя бы раз были жертвами киберпреступников. Такие данные опубликовала компания Symantec по результатам опроса интернет-пользователей.
По данным компании, больше всего от вирусов, программ-паразитов и мошенничества с кредитными картами страдают жители Китая – об этом заявили 83 процента китайских респондентов.
¿Me lo pueden aclarar? Muchas gracias.
Большой голод и смерть земли
По данным историков России и Советского Союза , настоящая революция произошла в этой стране, не Большой голод и смерть землив 1917 году. Настоящая революция - в условиях тотальной трансформации уже существующей социальной структуры - была запущена в 1929 году Сталином , путём принудительной коллективизации сельского хозяйства. В качестве эксперимента в социальной инженерии был проект огромного масштаба , ранее неизвестный в истории человечества. Последствия этого эксперимента, однако, были очень трагичными.http://stroitelstvodomov.com/bolshoj-golod-i-smert-zemli/
 Suns
сердце разбито вдребезги, любить больше нечем
Помогите перевести правильно на испанский!!! вопрос жизни!!! или вариант "сердца больше нет, любить больше нечем"
адрес в большом городе
В европейских и североамериканских городах почтовые адреса, как известно, содержат название улицы и номер дома.
Совсем иначе в г. Каракасе. Там есть, конечно, улицы с названиями, но дома без номеров - у каждого дома есть собственное имя. Перед названием улицы идет историческое название района города. Вот, например, адрес российского посольства в Венесуэле:
Quinta "Soyuz", Calle Las Lomas, Las Mercedes, Caracas, Venezuela
Но в Каракасе огромное число людей живет в бедных районах (там они называются barrio, хотя в других латиноамериканских странах barrio - это просто городской район, чаще с многоэтажными домами). Как их находит почтальон?
Недавно я прочел в разделе криминальной хроники газеты El Universal адрес погибших при ограблении людей. Вот фрагмент:
Ambos residían en la subida El Progreso del sector barrio Nuevo en Carapita, parroquia Antímano.
Здесь адрес содержит название церковного прихода (parroquia), собственно название barrio, а что касается la subida El Progreso, то это, видимо, название улицы - там основная часть подобных районов находится на склонах гор (отсюда и la subida).
А как в других латиноамериканских странах, кто знает?
Кубок большого члена
Посмотрите - это забавно, можно без труда догадаться о чём грезит эта смазливая дикторша.
http://video.mail.ru/mail/kulukamuluka/1/122.html
Чем больше узнаю людей, тем волки мне милее
"Aullando con lobos", reportaje emitido en Informe semanal con motivo del 25 aniversario de la muerte del naturalista Félix Rodríguez de la Fuente.
http://www.rtve.es/mediateca/videos/20100208/informe-semanal-aullando-lobos/445005.shtml
Помогите перевести: негабаритный груз. Мне необходимо будет сдать детскую коляску в аэропорту. Большое спасибо всем, кто откликнется
Как это переводится?
 Пользователь удален
Мда, Испания в большой жо пе сейчас. Ой, пардон, в большом кризисе.
 Пользователь удален
Большое спасиво!
Большое спасибо)

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 604     4     0    92 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз
Показать еще...