Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 4358 (87 ms)
Устал? Уходи!! Ты уже ВСЕМ надоел своей вонью и своими клонами!.
>Vladimir Krotov написал:

>--------------

>Кто тебе сказал, что это форум переводчиков??!! На форумах переводчиков ты бы и три дня не продержался! Попробуй зайди на профессиональный форум испанистов - я на тебя посмотрю! Особенно если еще в переводческих семинарах поучаствуешь... Вот смеха-то будет! И что это за пять языков в виде пропуска на форум?? Может, ты свои перечислишь? А мы проверим... Потому что у меня 5-6 языков всяко найдется, только я об этом не кричу налево и направо. И не говорю, что владею ими свободно. Только вот ты НИ НА ОДНОМ ТОЛКОМ НЕ ГОВОРИШЬ. Уже устал тебя мордой в собственное дерьмо тыкать...


>anonimus escribe:

> а я думаю, что переводить имя собственное яэыческого божества на испанский с русского - такой же тяжкий труд, как перевести (например) "наименование богини - Афродита - на русский.

>Как будем переводить Макошь? Бабу-Ягу? Велеса? Лешего? Если эквивалентов этих божеств в испанском языке , при всём его многообразии, обогажщенном в Новом Свете, - нет, это будет н е в о з м о ж н о .

Вы же сам-УС пишите "наименование-хоть так и не говорят- БОГИНИ - Афродита...". Т.е. "Водяной" должен быть как-то представлен, чтобы читатель знал, que no se trata de un pez o de una rata de agua. De eso se trata.
 Пользователь удален

>Rioja написал:

>--------------

>Для самопроверки есть простой способ: запуск гипотетического термина на поиск в интернет.

>

Rioja, объясните пожалуйста, почему Вы запустили в поиск "génesis de afección", а не "enfermedades de diferente génesis", если следовать Вашей же логике проверки гипотетического термина? Тогда уж можно проверить и мою версию, не правда ли? Ведь "генез" - это происхождение, этого-то нельзя отрицать. Лично я начал именно с варианта, предложенного Юке, и получил в ответ - 0 вариантов. По всем поисковым системам. И около 170 примеров по предложенному мною термину. Можете легко проверить. А теперь скажите мне: "болезни разного генеза" и "генез болезни (конкретной)" - это разве одно и то же?!
Ты уже меня путал с Еухению, с Виктором... С кем только не отождествлял. И везде - прокол. А твой список на форуме. Не буду повторяться. Но это "выгодно" администрации. Больше кликов.
>In-Cognito написал:

>--------------

>У меня нет и не было никаких клонов. У меня есть только один псевдоним, который я никогда не скрывал, это Инкогнито. И меня действительно очень трудно не узнать. Поди-ка приведи еще хоть один пример! А вот все твои шавки на одно лицо, с теми же ошибками и в русском, и в испанском, и с теми же погаными и скудоумными словечками. Гавкнут, полают, получат по ушам - и отваливают в никуда!


>Vladimir Krotov написал:

>Не говорите потом, что этого не было!!!

было, было, я историю на файв сдал, и помню уроки истории, и фильм Р.Кармена, рисовали на Рейстаге. (И изголялись в отместку над немецким народом. На войне- как на войне,хотя больше всех как всегда евреи пострадали).
Владимир Петрович, а Вам не приходит в голову, что мой папа- тоже полковник, и лично то самое Красное Знамя доставил к сему зданию? Но я же не размахиваю этим историческим фактом, как Вы- дипломом. Меня в православной вере воспитали. Гордыня- знаете ли вещь греховная. Хуже только обжорство.

>Fran написал:

>--------------

>Aprovecho también la ocasión para felicitar a todos los rusos por el Premio Nobel de Física, concedido a Константин Новоселов y Андрей Гейм por sus investigaciones sobre el grafeno (estructura laminar plana de carbono del espesor de un átomo).

>

Есть прекрасная русская пословица, с удручающим постоянством подтверждаемая в течение всей нашей национальной истории:
"Что имеем - не храним, потерявши - плачем".
Андрей Гейм ("мозг" тандема)- давно уже гражданин Голландии, работающий в Великобритании и решительно отрицающий саму возможность его возвращения в Россию "хоть за мешок золота" (цитирую).
¿Y tú eres del bando del Topo?
>Condor написал:

>--------------

>

>>- Die Tourist - escribe:

>>--------------

>>Y tú eres como el borriquito de Peret, que no sabes ni la U.

>>>Amateur escribe:

>>>--------------

>>>

>>>>Toni написал:

>>>>--------------

>>>>Какие же все-таки здесь люди злые, не устаю удивляться. Не везет Вам в жизни что-ли! Лишь бы только нагадить! Ошибок в сообщении нет, опечатка и отсутствие испанской раскладки!

>>>>Респект Туристу!!!

>>>

>>>"Empiezan hablar", "algunos lecciones"... Испанская раскладка ставится на любой клавиатуре за 2 минуты. НА ЛЮБОЙ!

>>>Тони, а Вам так, наверное, повезло в жизни, что Вы даже не умеете писать по-русски...

>>

>

>Турист, а чего ты так взволновался за Toni? Не как родня?

 Chi

>- Wisatawan - написал:

>--------------

>А это говорит человек, который насаждал эту систему в др. странах под видом дружбы.

>>Amateur написал:

>>--------------

>>>Chi написал:

>>>--------------

>>>Да, из области теории, потому что коммунизм на практике не существовал. В СССР считалось, что был социализм, но не удалось нормальную рабочую систему построить. Наиболее приближенные к идеалу модели - это модели скандинавских стран. Но к коммунизму пока нигде не пришли.

>>

>>Что значит "пока"?! И не придут нигде и никогда. Потому он и называется "утопией", что все люди - РАЗНЫЕ.

>>

>

Так вот кто, оказывается, виноват. :))) Любитель, кто бы мог подумать, Вы теперь ответственны за то, что в стране был установлен режим партократии.
Este tipo de insultos es normal para PERTURBADOs como el Turista o el Mataburros, pero me ha sorprendido mucho que Rioja entrara en este juego porque lo considero una buena persona.
В огонь его, Барселона, на костёр, он же превратился в самого настоящего еретика, отступника от веры.
- Эх, Барселона, жалко что ты не родился во времена инквизиции, ты бы там смог проявить себя гораздо лучше, в своей полной красе, так сказать, и поставил бы на место всех этих подлых нарушителей спокойствия и христианской морали.
P.S: Ну, по крайней мере во времена Франко, тоже было бы неплохо для тебя, мне так кажца, а может быть я как всегда ошибаюсь, по своей простоте душевной?
Hoy quiero saborear mi dolor
Да, господа, очень душевная песенка, особенно нравится впечатлительным дамочкам, всю жизнь мечтающим о своём голубом принце, который, естественно, никогда не появится. Этим дамочкам, которые в России бродят миллионами, как в своё время бизоны в американских прериях, единственное что можно посоветовать, так это прислушиваться почаще к пословице:
"Mejor tener un pájaro en mano que mil volando".
"Jose Jose, y su máximo éxito musical "El triste", un homenaje a la "voz" de mexico...(mi humilde opinion) en un video con letra que ojalá les guste amigos..."


Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 91     2     0    8 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 138     2     0    34 дня назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 57     2     0    15 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 30 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 4 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
Показать еще...