Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Chi написал:
>--------------
>
>>>Тут вода не должна быть ооочень горячей. Она должна быть не более 70 градусов. Ни в коем случае не кипяток. Заваривание предполагает кипяток, но я, например, всё равно говорю "заваривать мате".
Chi,
:)) думаю, что я "на ощупь" не отличу, 50 или 70
>Yelena escribe:
>--------------
>Здравствуйте, Евгений. Рада Вашему возвращению. И спасибо. Я уж думала, что это у меня с испанского "выскочило". Ведь на испанском есть Certificado de nacimiento/Partida de nacimiento/ Acta de nacimiento - последнее употребляется больше (или даже только) южноамериканцами.
Здравствуйте, Елена. Все верно. Только замечу, что словосочетание "ЗАПИСЬ АКТА О РОЖДЕНИИ" встречается в теле документа, а сам-то он называется "СВИДЕТЕЛЬСТВО О РОЖДЕНИИ". Успехов!
>- El Nuevo Turista - написал:
>--------------
>Чих все читает. Как интересно!
>>Chi написал:
>>--------------
>>>- El Nuevo Turista - написал:
>>>--------------
>>>Нужно быть добрым и симпатичным
>>
>>Стесняюсь спросить, уж не себя ли Вы имеете в виду, когда говорите о добром и симпатичном? :)))
>
Вас удивляет моя способность читать? Так я ещё и крестиком вышивать могу и на машинке шить.
>Vladímir escribe:
>--------------
>Eugenio, aquí tienes mi versión del texto que en cada fiesta familiar solíamos cantar con mi hijo:
Владимир, видимо, есть несколько вариантов этой песни. Но, конечно, главный прикол в припеве, который мы (и вы, думаю)распевали на все лады, заменяя согласные. А ведь весело было!!
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 4358 (70 ms)
Los tiempos revueltos de Rusia antigua, año 1612
"Eсли искать развлечение на историческую тему,особо не напрягаясь-нормальный фильм для семейного просмотра в выходной после обеда,видали и хуже.но вообще-то безобразие объявлять" историческим "настолько вольную импровизацию.кроме как на гетмана,испанца и Коску-смотреть не на кого,остальное -просто слёзы.батальные сцены понравились,костюмы шикарные.это всё"
http://my-hit.ru/film/3256/online
http://my-hit.ru/film/3256/online
Notas de pedido так и будет просто "заказ" (письменно оформленный)
а Ordenes de Servicio могут быть и de compra y de ejecución de trabajos, здесь, наверное, будет "наряд" на выполнение работ, т.е. выполнение контракта будет отражено в нарядах.
Всем хороших выходных
а Ordenes de Servicio могут быть и de compra y de ejecución de trabajos, здесь, наверное, будет "наряд" на выполнение работ, т.е. выполнение контракта будет отражено в нарядах.
Всем хороших выходных
>Chi написал:
>--------------
>
>>>Тут вода не должна быть ооочень горячей. Она должна быть не более 70 градусов. Ни в коем случае не кипяток. Заваривание предполагает кипяток, но я, например, всё равно говорю "заваривать мате".
Chi,
:)) думаю, что я "на ощупь" не отличу, 50 или 70
>Yelena escribe:
>--------------
>Здравствуйте, Евгений. Рада Вашему возвращению. И спасибо. Я уж думала, что это у меня с испанского "выскочило". Ведь на испанском есть Certificado de nacimiento/Partida de nacimiento/ Acta de nacimiento - последнее употребляется больше (или даже только) южноамериканцами.
Здравствуйте, Елена. Все верно. Только замечу, что словосочетание "ЗАПИСЬ АКТА О РОЖДЕНИИ" встречается в теле документа, а сам-то он называется "СВИДЕТЕЛЬСТВО О РОЖДЕНИИ". Успехов!
>- El Nuevo Turista - написал:
>--------------
>Чих все читает. Как интересно!
>>Chi написал:
>>--------------
>>>- El Nuevo Turista - написал:
>>>--------------
>>>Нужно быть добрым и симпатичным
>>
>>Стесняюсь спросить, уж не себя ли Вы имеете в виду, когда говорите о добром и симпатичном? :)))
>
Вас удивляет моя способность читать? Так я ещё и крестиком вышивать могу и на машинке шить.
Это уже интересно. Cajita de sorpresas.
>Chi написал:
>--------------
>
>>- El Nuevo Turista - написал:
>>--------------
>>Чих все читает. Как интересно!
>>>Chi написал:
>>>--------------
>>>>- El Nuevo Turista - написал:
>>>>--------------
>>>>Нужно быть добрым и симпатичным
>>>
>>>Стесняюсь спросить, уж не себя ли Вы имеете в виду, когда говорите о добром и симпатичном? :)))
>>
>Вас удивляет моя способность читать? Так я ещё и крестиком вышивать могу и на машинке шить.
>Chi написал:
>--------------
>
>>- El Nuevo Turista - написал:
>>--------------
>>Чих все читает. Как интересно!
>>>Chi написал:
>>>--------------
>>>>- El Nuevo Turista - написал:
>>>>--------------
>>>>Нужно быть добрым и симпатичным
>>>
>>>Стесняюсь спросить, уж не себя ли Вы имеете в виду, когда говорите о добром и симпатичном? :)))
>>
>Вас удивляет моя способность читать? Так я ещё и крестиком вышивать могу и на машинке шить.
>Vladímir escribe:
>--------------
>Eugenio, aquí tienes mi versión del texto que en cada fiesta familiar solíamos cantar con mi hijo:
Владимир, видимо, есть несколько вариантов этой песни. Но, конечно, главный прикол в припеве, который мы (и вы, думаю)распевали на все лады, заменяя согласные. А ведь весело было!!
.
>mayita написал:
>--------------
>Если вы хотите быстро увеличить словарный запас, вам подходит этот курс с эффектом 25-го кадра.
>
>В комплект входят:
>4 видеокассеты с эффектом +1 грамматический справочник;
>1 аудиокассета (разговорный курс) + 1 справочник по разговорной речи;
>контрольные карточки со всеми словами курса + дневник за ведения учета запоминания.
>
>Цена 500 р
>mayita написал:
>--------------
>Если вы хотите быстро увеличить словарный запас, вам подходит этот курс с эффектом 25-го кадра.
>
>В комплект входят:
>4 видеокассеты с эффектом +1 грамматический справочник;
>1 аудиокассета (разговорный курс) + 1 справочник по разговорной речи;
>контрольные карточки со всеми словами курса + дневник за ведения учета запоминания.
>
>Цена 500 р
De la vida de los topos. Из жизни кротов.
Однажды не совсем тверезый крот
Забрался на соседний огород
И соблазнил соседскую кротиху.
Тут поднялся скандал, и шум, и гам.
Кроту бы надавали по мордам,
Но он успел свалить, довольно тихо…
Мораль сей басни всем ясна теперь:
Коль выпил – не ломись в чужую дверь.
Забрался на соседний огород
И соблазнил соседскую кротиху.
Тут поднялся скандал, и шум, и гам.
Кроту бы надавали по мордам,
Но он успел свалить, довольно тихо…
Мораль сей басни всем ясна теперь:
Коль выпил – не ломись в чужую дверь.
Вот и сиди в своем гадюшнике и не мешай людям общаться.
>Vladímir написал:
>--------------
>>Леонардо Рамирес написал:
>>--------------
>>Чем дольше здесь сижу, тем сильнее мне всё это надоедает.
>
>Слушай, Леонардо, "я тебе одну умную вещь скажу, только ты не обижайся":
>сидеть вообще надоедает... Особенно, если посадили надолго. :))) Хорошо хоть, здесь можно пойти прогуляться по разным тусовкам... Большинство, кстати, этим и ограничивается.
>
>Vladímir написал:
>--------------
>>Леонардо Рамирес написал:
>>--------------
>>Чем дольше здесь сижу, тем сильнее мне всё это надоедает.
>
>Слушай, Леонардо, "я тебе одну умную вещь скажу, только ты не обижайся":
>сидеть вообще надоедает... Особенно, если посадили надолго. :))) Хорошо хоть, здесь можно пойти прогуляться по разным тусовкам... Большинство, кстати, этим и ограничивается.
>
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Medicina
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
bondable
Искали 112 раз
ДТВ
Искали 78 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз