Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 2216 (33 ms)
Помогите перевести:
Рыба гниёт с головы.
Помогите перевести
Как перевести:прости,что не обняла тебя тогда.Это будет правильно,если я скажу так:Lo siento,no te abrace entonces?
Тексты+переводы песен испанских исполнителей
Всем форумчанам доброго времени суток!
Предлагаю в этом топике выкладывать понравившиеся тексты песен с переводом или с просьбой о таковом =). Также сюда можно кидать ссылки с mp3 интересующей песни (на испанском, конечно).
Вот я, например, перевела понравившуюся песню Jennifer Lopez - Sola. И поскольку испанским увлеклась совсем недавно, переводила долго и со словарем=), хочу выставить свое "детище" на ваш суд=)) Критика приветствуется=))
Дорогая Нюся!
Спасибо, что вспомнили такие чудесные стихи. Вот перевела вам частично.
La vida no es vida sin ti:
Me llueve la sequía gris.
Quema el sol con su haz glacial,
A Moscú hace provincial.
Cada hora es un año sin ti,
Si el tiempo al reloj calcar.
El azul cielo, el suave zenit,
Volvio de piedra y cal.
Por cierto, que las denominaciones en español y en ruso coinciden (Оператор фильма "Как я провел этим летом" Павел Костомаров получил Серебряного медведя за выдающиеся художественные достижения). Непонятно откуда появился этот "кустарный" перевод у господина Кротова. Видимо он сегодня празднует свой день. Тогда спишем ошибку.
Незабываемые хиты, рождённые в СССР.
Лишь позавчера нас судьба свела, А до этих пор где же ты была? Разве ты прийти раньше не могла, Где же ты была, ну где же ты была? Сколько раз цвела летняя заря, Сколько раз весна приходила зря.



>Profe escribe:

>--------------

>

>>Кузя написал:

>

>>а где Вы увидели Комитет тучных (полных) женщин?

>>Может я не туда смотрю?

>>

>А ты кузя попробуй перевести "Comité de Mujeres Petacas" без контекста с помощью словаря и народной мудрости, например, взятой отсюда:

>

>http://mx.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071201082647AAwjV7r

>

>=)))

Да уже всё и так понятно.
Говорить правильно. Hablar correctamente.
Bien es conocido que todos cometemos nuestros errores al hablar y escribir. Pero hay casos en los que debemos ser esmerados. No se dice traducir en español. Se traduce AL español, DEL español. То же самое с русским языком: перевести НА испанский, НА русский. Давайте правильно говорить и писать. Hablemos y escribamos, pues, correctamente. Una spasibonga bien grande.
 Пользователь удален
Да, сам не рад своему варианту...
Не мудр я, знаю мало
И в спорах не мастак
Как рыцарь без забрала
Доверчивый чудак!
>Alfa escribe:

>--------------

>###

>Lo aceptamos, lo disfrutamos, lo asumimos VICARIAMENTE.

>

>Carlos Fuentes, Cambio de piel.

>

>В данном случае, видимо, последнее слово можно перевести, как "ВРЕМЕННО", но временно, с оттенком самопожертвования...

 Пользователь удален
Марик, если б матерные многоэтажки в электроэнергию можно было перевести, сколько леса сберегли бы, да нефть-кровушку земную не сосали б---
Но всё же, я сторонник использовния любых слов, какими бы "низкими" они не считались... Если к месту, да в меру, то это только на пользу.
Вот тому гениальный пример
:http://lib.ru/PROZA/ALESHKOWSKIJ/nikalaj.txt

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 52     1     0    4 дня назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 126     2     0    30 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 39     2     0    11 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
прозвонка
Искали 42 раз
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 30 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
Показать еще...