Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 337 (22 ms)
 Пользователь удален
Интересно, этому тупому изделию дегенеративного айтишника сегодня только я не нравлюсь или ещё кто в немилость впал?
Не могу согласиться с последним вариантом. В конце концов, юридически значимые документы надо переводить как можно точнее, иначе могут возникнуть трудности при легализации, проставлении апостиля и т.п. В каждой стране свои особенности, и если мы будем ТРАКТОВАТЬ текст, рискуем впасть в ошибку. Я тоже не исключаю, что это может быть доверенность, но текст должен быть передан почти дословно. разумеется, при соблюдении норм русского языка.

>Маркиз Де Помпа Дур escribe:

>--------------

>Как ты смеешь, Кондор, спорить с Аспириной, ведь она у нас является ниней продихиосой и ей нужно поклоняться, а не злить её, а то не дай бог, впадёшь в немилость и она предаст тебя анафеме и тогда берегись - можешь поставить крест на своей карьере.

**************************
Кондору можно :)
Как ты смеешь, Кондор, спорить с Аспириной, ведь она у нас является ниней продихиосой и ей нужно поклоняться, а не злить её, а то не дай бог, впадёшь в немилость и она предаст тебя анафеме и тогда берегись - можешь поставить крест на своей карьере.

>Yelena написал:

>--------------

>Ещё раз и убедительно

>

>Заранее прошу НЕ высказывать вслух возможную личную НЕПРИЯЗНЬ к кому-либо, НЕ переключаться на ПОЛИТИКУ, НЕ прибегать к ДЕТСКОЙ лексике.

А я бы, Лена, с удовольствием впал бы на время в детство, особенно в приятной дамской компании. Как прекрасно вместе впадать в детство, а потом постепенно, но ускоренно, переходить в зрелое состояние.
Ну что вы так на себя говорите? Главное, чтобы Вы нравились Вашему любимому человеку. К, сожалению, мы не золотые червонцы, чтобы нравиться всем :)
>Elena написал:

>--------------

>Интересно, этому тупому изделию дегенеративного айтишника сегодня только я не нравлюсь или ещё кто в немилость впал?


>Mapaches Mom escribe:

>--------------

>

> Я живу в самом крупном и цивилизованном городе в мире, на этой широте. Мне твой Бооруйск не интересен. А посему, еще раз настоятельно советую прекратить идиотничать, подобно Боркихе (инженю на пенсии впала в детство), разуй глаза и посмотри на мой афтар.

>И, прежде чем ты опрокинешь еще один стопарь и окончательно окосеешь, ответь на мой вопрос: если я тебе не интересна, зачем ты все-таки ходишь за мной?

REQUIRE TRADUCCION

>Yelena escribe:

>--------------

>Dejen su "buenos días", por lo menos.

>

>Елена, добрый день. Я тоже частенько посещаю этот сайт. Периодически прошу помощи и получаю её, за что очень благодарен участникам. Жаль, что в последнее время здесь выплёскивается много грязи. Я органически не переношу всяческие оскорбления, тем более заочные и необоснованные. Обычно их сразу пропускаю, чтобы оставить время на действительно интересные темы. Я думаю, что у всех этих "хулителей" ярко выражен синдром "заборной надписи", которым они не переболели в детстве или опять впали в него по причине старческого маразма.

>Adelaida Arias написал:

>Su persona no me importa en nada totalmente.

Адя, я из Питера и можно сказать из Одессы. Я имею аргентинский паспорт также, но я от российского не отказалась. Я живу в самом крупном и цивилизованном городе в мире, на этой широте. Мне твой Бооруйск не интересен. А посему, еще раз настоятельно советую прекратить идиотничать, подобно Боркихе (инженю на пенсии впала в детство), разуй глаза и посмотри на мой афтар.
И, прежде чем ты опрокинешь еще один стопарь и окончательно окосеешь, ответь на мой вопрос: если я тебе не интересна, зачем ты все-таки ходишь за мной?
 Пользователь удален
Es muy difícil recomendar una sola obra. Y además - "Cada uno con su gusto". Por eso mi recomendación personal es la siguiente:
Из романов - "Дворянское гнездо"
Из повестей - "Муму", "Вешние воды"
Из рассказов - "Записки охотника"
Из поэзии - "Стихотворения в прозе".
Quiero terminar citando la obra más corta de la literatura rusa (tres frases!), reconocida oficialmente, la poesía en prosa "Idioma ruso".
РУССКИЙ ЯЗЫК
Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины,- ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя - как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 421     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
Показать еще...