Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Condor escribe:
>--------------
>
>>Редентор Избавитель escribe:
>>--------------
>>Увы, Кондор, в этот раз не могу согласиться с тобой по одной простой причине, что фраза "estuve haciendo" всё равно по теории принадлежит к "pretérito perfecto"(un hecho consumado), поэтому никак нельзя употреблять его в том примере, объясняя несовершенную форму глагола "вчера делал уроки" и переводить как - ayer estuve haciendo las tareas.
>>Что ты вчера делал? Qué hacías ayer?
>>Я вчера делал уроки. Ayer estaba haciendo mis tareas.
>>
>
>—¿Qué estuviste haciendo ayer? (Что ты вчера делал?)
>
>— Ayer estuve haciendo los deberes (Я вчера делал уроки.). Durante todo el día estuve leyendo la novela Guerra y paz. ¡Caray, todavía me faltan unas cien páginas para terminar este librazo! Hoy voy a seguir leyendolo.
>
>Saludos
>___________________________
>И всё-таки она вертиться :)
>Караман Ольга escribe:
>да,Елена,это надо для тату:)только я не понимаю,почему каждый человек предлагает свой вариант,и у всех он отличается от других?!
Ольга,
фраза ведь не Ваша, а Бахтияра Алиева, и образ у этой фразы его, что уже достойно темы для диссертации "... дешифровка образов и информации, заложенной в под/сознании на языке, который внутренне-генетически не заложен" :))
Вот Ваш образ: "это просто фраза,имеющая смысл тот,что даже несмотря ни на какие сложные ситуации в жизни,я всё равно продолжаю двигаться вперед,не опуская рук"
что на испанском можно свести, не забывая, что для наколки лучше коротко,
"Jamás me hundiré"
Но я тоже голосую за латынь для наколок !! :)
для прекрасного пола можно было бы и на французском :)
>Представьте себе ситуацию, когда идут переговоры и испанский представитель говорит следующую фразу:
>
>"Nuestro producto es de gama media" - Я с пылу, с жару выстреливаю.
>
>- Ассортимент наших продуктов имеет средние показатели.
>Потом оказалось, что они имели в виду:
>- Наши изделия рассчитаны на покупателей среднего достатка.
>Вот и получается: Моя твоя не понима, или понима, но не туда, что очень часто, кстати, происходит, когда привык к наречиям одних испаноязычных стран, а переводишь представителям иных миров.
Но хуже всего, конечно, когда сам испанский, или российский представитель, крутой до нельзя бизнесмен-производитель, оказывается абсолютно косноязычным и не умеет понятно изъясняться на своём собственном языке. Тогда пиши пропало, так как всё-равно всегда виноват стрелочник, а стрелочником в подобных случаях всегда остаётся переводчик.
>- El Nuevo Turista - написал:
>--------------
>А зачем нужна была такая армия? Чтобы напасть на Венгрию и Чехословакию? Почти все буде России - от коммунизма. К сожалению вы очень долго будете расхлебывать эту кашу. Не забывайте, что такие богатые страны как Америка, Англия, Франция... создавались несколькими поколениями. Они строили, а вас разрушали, вы разрушались. Успехов!
>>Болотова Ирина Владимировна написал:
>>--------------
>>Избитая тема для болтовни. Россия очень богатая страна. ЕЕ давно успешно грабит весь мир. Революция и последующая "демократизация" с разрушением СССР на самом деле служили этой же, грабительской теме. Трудно оставаться богатым, когда к тебе во все карманы лезут дружеские руки воруют все без передышки! Собственно, не люблю политику, знаю что такое наша правоохранительная система, поскольку высшее юридическое образование и небольшой опыт в работе избирательных компаний позволили это понять уже давно. Не являюсь фанатом коммунизма и социализма, равно как и нынешней "демократии". Но- реально- посмотрите- токо во времена СССР была создана более менее боеспособная армия. И как только она была создана, ее тут же начали разрушать! Никогда, ни при каких системах,если не работает охрана собственно богатств и государства- все разграбляется!
>
Уж не смешили бы людей. О каком богатстве Америки Вы говорите? Спуститесь со своего облака, у них кризис и ещё не ясно, как они его переживут и с какими потерями. И неужели Вы не знаете, на чём основывалось благополучие Англии и Франции? Не могу поверить. Всё их богатство пришло из разграбленных колоний. А Вы тут Венгрию с Чехословакией жалеете, такая плохая, злая Россия. :)))
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 362 (52 ms)
Входить в интернет - всё равно, что входить в незнакомую подругу с которой ты внезапно познакомился на очередной пьянке, или вечеринке. Вначале всё весело и замечательно, но потом не знаешь и не ведаешь какими-такими неприятными подарками она может тебя наградить.
Насчёт этого я вспомнил старый анекдот, который я услышал в тамбовской губернии от одного местного пьяницы, когда копал там картошку:
После страстной ночи, проведённой с девушкой, молодой человек, вдруг, стал быстро собираться и с серьёзным лицом говорит своей случайной подруге.
- Слушай, дети будут, не ищи меня, ясно.
А та, не будь дурой, отвечает ему
- И ты, дорогой, меня не ищи, если по телу пойдут прыщи.
Немножко скабрёзно, но ведь наша повседневная жизнь полна скабрёзностей, которую мы упорно пытаемся не замечать и при виде которой восклицаем со снобистским презрением: "Фи, какая гадость!"
Насчёт этого я вспомнил старый анекдот, который я услышал в тамбовской губернии от одного местного пьяницы, когда копал там картошку:
После страстной ночи, проведённой с девушкой, молодой человек, вдруг, стал быстро собираться и с серьёзным лицом говорит своей случайной подруге.
- Слушай, дети будут, не ищи меня, ясно.
А та, не будь дурой, отвечает ему
- И ты, дорогой, меня не ищи, если по телу пойдут прыщи.
Немножко скабрёзно, но ведь наша повседневная жизнь полна скабрёзностей, которую мы упорно пытаемся не замечать и при виде которой восклицаем со снобистским презрением: "Фи, какая гадость!"
Шутить так шутить!
Встречаются две подруги.
- Ты что такая грустная?
- Он говорил мне, что ворочает миллионами…
- И что?
- Оказался грузчиком на Гознаке…
Звонит парень девушке по объявлению о знакомстве:
- Здравствуйте. Это правда, что вы обладаете всеми данными, указанными в объявлении?
- Да.
- Я думаю, что у вас должна быть потрясающая фигура.
- Ну… как вам сказать… Ну, в общем, у меня есть чем потрясти.
Две дамы играют в гольф. Одна бьет по мячу и с ужасом видит, как он попадает в мужчину из компании, играющей рядом. Мужчина сгибается, хватается руками за низ живота, падает и начинает со стоном кататься по земле. Дама подбегает к нему:
- Простите, пожалуйста, я нечаянно.
- Ничего-о-о-о, сейчас пройдёт.
- Разрешите я вам помогу, я врач.
Дама кладёт мужчину на спину, запускает руку ему в брюки и начинает массировать.
- Ну как, лучше?
- О-о-о, это очень приятно! Но мой палец всё равно жутко болит.
Встречаются две подруги.
- Ты что такая грустная?
- Он говорил мне, что ворочает миллионами…
- И что?
- Оказался грузчиком на Гознаке…
Звонит парень девушке по объявлению о знакомстве:
- Здравствуйте. Это правда, что вы обладаете всеми данными, указанными в объявлении?
- Да.
- Я думаю, что у вас должна быть потрясающая фигура.
- Ну… как вам сказать… Ну, в общем, у меня есть чем потрясти.
Две дамы играют в гольф. Одна бьет по мячу и с ужасом видит, как он попадает в мужчину из компании, играющей рядом. Мужчина сгибается, хватается руками за низ живота, падает и начинает со стоном кататься по земле. Дама подбегает к нему:
- Простите, пожалуйста, я нечаянно.
- Ничего-о-о-о, сейчас пройдёт.
- Разрешите я вам помогу, я врач.
Дама кладёт мужчину на спину, запускает руку ему в брюки и начинает массировать.
- Ну как, лучше?
- О-о-о, это очень приятно! Но мой палец всё равно жутко болит.
Мда. Очень грамотно пишет. Но непонятно.
>Amateur написал:
>--------------
>Опять ёрничание... Что ж, Вы, как говорится, "в своем праве". Переводить специально для Вас свой НОРМАЛЬНЫЙ И ГРАМОТНЫЙ русский язык на украинский не имею, к своему огромному сожалению, никакой возможности, хотя был бы просто счастлив, если бы мог это сделать. (Кстати, а по украинскому языку ЧТО у Вас было? Смею надеяться, более высокий балл...) Увы - не дано. Однако все роды и падежи моих слов позволяют прочитать и интерпретировать их совершенно ОДНОЗНАЧНО, было бы хоть малейшее желание. Но его-то как раз у Вас нет. Да и Бог с ним, нам с Вами детей не крестить. Родины у нас разные, языки - тоже. Тем более, что Вам ведь собеседник всё равно не нужен...
>Amateur написал:
>--------------
>Опять ёрничание... Что ж, Вы, как говорится, "в своем праве". Переводить специально для Вас свой НОРМАЛЬНЫЙ И ГРАМОТНЫЙ русский язык на украинский не имею, к своему огромному сожалению, никакой возможности, хотя был бы просто счастлив, если бы мог это сделать. (Кстати, а по украинскому языку ЧТО у Вас было? Смею надеяться, более высокий балл...) Увы - не дано. Однако все роды и падежи моих слов позволяют прочитать и интерпретировать их совершенно ОДНОЗНАЧНО, было бы хоть малейшее желание. Но его-то как раз у Вас нет. Да и Бог с ним, нам с Вами детей не крестить. Родины у нас разные, языки - тоже. Тем более, что Вам ведь собеседник всё равно не нужен...
Было у меня ... Как-то давно уже "мой vis a vis", гид музея El Prado, тараторил, тараторил и вдруг после слов " pintaba "alla prima"" остановился, но интонация зависла, как будто он вспоминал что-то - чуяла я, что не писал тот художник портрет двоюродной сестры, но пришлось уточнять " a la prima María o "alla prima" . Будучи тогда свежеиспечённой переводчицей, у меня пылали и уши и щёки. Гид спохватился и даже извинился, так как мог ведь изобразить иатальянское произношение. Это "alla prima" отчеканилось у меня на всю жизнь.
Вспомнила ещё :))))) Вызывали как-то среди ночи в полицейский участок для перевода задержанного, у которого в силу его состояния невменяемости ( на вид было не понять сразу) обрывистая "речь" переходила в звукоречь без какого-либо контекста, но полицейские всё равно внимали "переводу".
Вспомнила ещё :))))) Вызывали как-то среди ночи в полицейский участок для перевода задержанного, у которого в силу его состояния невменяемости ( на вид было не понять сразу) обрывистая "речь" переходила в звукоречь без какого-либо контекста, но полицейские всё равно внимали "переводу".
>Condor escribe:
>--------------
>
>>Редентор Избавитель escribe:
>>--------------
>>Увы, Кондор, в этот раз не могу согласиться с тобой по одной простой причине, что фраза "estuve haciendo" всё равно по теории принадлежит к "pretérito perfecto"(un hecho consumado), поэтому никак нельзя употреблять его в том примере, объясняя несовершенную форму глагола "вчера делал уроки" и переводить как - ayer estuve haciendo las tareas.
>>Что ты вчера делал? Qué hacías ayer?
>>Я вчера делал уроки. Ayer estaba haciendo mis tareas.
>>
>
>—¿Qué estuviste haciendo ayer? (Что ты вчера делал?)
>
>— Ayer estuve haciendo los deberes (Я вчера делал уроки.). Durante todo el día estuve leyendo la novela Guerra y paz. ¡Caray, todavía me faltan unas cien páginas para terminar este librazo! Hoy voy a seguir leyendolo.
>
>Saludos
>___________________________
>И всё-таки она вертиться :)
Что ж, Убогий (кстати, я не против, если ты будешь использовать это слово в качестве своего ника), вести подобные беседы значит опускаться до твоего уровня интеллекта, который уже давно достиг ноля. У меня в жизни все хорошо. И девушки-подружки у меня красавицы-умницы. Не то, что твои проститутки. Живи дальше, брызгай ядовитой слюной, испражняйся словесно. Все равно ты себя скоро изживешь. За сим кланяюсь.
>>>Depredador Arrecho написал:
>>>--------------
>Кроме того, что ты мерзский троль, ты ещё и туп, как сибирский валенок. Этот Виктор Лора перуанец, который с 2009 года находится на этом сайте и у него на странице написанно по-русски, а здесь он решил немного приколоться, а ты, как последний болван, попался на эту удочку, старый осёл. Продолжай в том же духе, но, к сожалению, если мозгов нет, то их уже не купишь.
>>>Depredador Arrecho написал:
>>>--------------
>Кроме того, что ты мерзский троль, ты ещё и туп, как сибирский валенок. Этот Виктор Лора перуанец, который с 2009 года находится на этом сайте и у него на странице написанно по-русски, а здесь он решил немного приколоться, а ты, как последний болван, попался на эту удочку, старый осёл. Продолжай в том же духе, но, к сожалению, если мозгов нет, то их уже не купишь.
>Караман Ольга escribe:
>да,Елена,это надо для тату:)только я не понимаю,почему каждый человек предлагает свой вариант,и у всех он отличается от других?!
Ольга,
фраза ведь не Ваша, а Бахтияра Алиева, и образ у этой фразы его, что уже достойно темы для диссертации "... дешифровка образов и информации, заложенной в под/сознании на языке, который внутренне-генетически не заложен" :))
Вот Ваш образ: "это просто фраза,имеющая смысл тот,что даже несмотря ни на какие сложные ситуации в жизни,я всё равно продолжаю двигаться вперед,не опуская рук"
что на испанском можно свести, не забывая, что для наколки лучше коротко,
"Jamás me hundiré"
Но я тоже голосую за латынь для наколок !! :)
для прекрасного пола можно было бы и на французском :)
>Представьте себе ситуацию, когда идут переговоры и испанский представитель говорит следующую фразу:
>
>"Nuestro producto es de gama media" - Я с пылу, с жару выстреливаю.
>
>- Ассортимент наших продуктов имеет средние показатели.
>Потом оказалось, что они имели в виду:
>- Наши изделия рассчитаны на покупателей среднего достатка.
>Вот и получается: Моя твоя не понима, или понима, но не туда, что очень часто, кстати, происходит, когда привык к наречиям одних испаноязычных стран, а переводишь представителям иных миров.
Но хуже всего, конечно, когда сам испанский, или российский представитель, крутой до нельзя бизнесмен-производитель, оказывается абсолютно косноязычным и не умеет понятно изъясняться на своём собственном языке. Тогда пиши пропало, так как всё-равно всегда виноват стрелочник, а стрелочником в подобных случаях всегда остаётся переводчик.
>- El Nuevo Turista - написал:
>--------------
>А зачем нужна была такая армия? Чтобы напасть на Венгрию и Чехословакию? Почти все буде России - от коммунизма. К сожалению вы очень долго будете расхлебывать эту кашу. Не забывайте, что такие богатые страны как Америка, Англия, Франция... создавались несколькими поколениями. Они строили, а вас разрушали, вы разрушались. Успехов!
>>Болотова Ирина Владимировна написал:
>>--------------
>>Избитая тема для болтовни. Россия очень богатая страна. ЕЕ давно успешно грабит весь мир. Революция и последующая "демократизация" с разрушением СССР на самом деле служили этой же, грабительской теме. Трудно оставаться богатым, когда к тебе во все карманы лезут дружеские руки воруют все без передышки! Собственно, не люблю политику, знаю что такое наша правоохранительная система, поскольку высшее юридическое образование и небольшой опыт в работе избирательных компаний позволили это понять уже давно. Не являюсь фанатом коммунизма и социализма, равно как и нынешней "демократии". Но- реально- посмотрите- токо во времена СССР была создана более менее боеспособная армия. И как только она была создана, ее тут же начали разрушать! Никогда, ни при каких системах,если не работает охрана собственно богатств и государства- все разграбляется!
>
Уж не смешили бы людей. О каком богатстве Америки Вы говорите? Спуститесь со своего облака, у них кризис и ещё не ясно, как они его переживут и с какими потерями. И неужели Вы не знаете, на чём основывалось благополучие Англии и Франции? Не могу поверить. Всё их богатство пришло из разграбленных колоний. А Вы тут Венгрию с Чехословакией жалеете, такая плохая, злая Россия. :)))
Испокон веков люди всех континентов мечтали о создании справедливого и благополучного общества для всех, но все их бесконечные попытки всегда почему-то нарывались на полный провал и безоговорочную капитуляцию духовного начала перед скотским. Уверен, что в СССР также был период времени, когда жёсткое идеалогическое промывание мозгов всего населения, начиная с пелёнок, плюс железный занавес, достигло на какой-то промежуток времени своего желаемого результата, и большинство народа было уверено, по своей неистребимой наивности, что живёт в самой развитой и гуманой стране мира. Все латиноамериканские выпускники УДН 60-70х годов, которых я знаю, рассказывали мне, что невооружённым глазом была заметна неподдельная гордость и радость окружающих их граждан СССР за свою великую державу и светлое будущее, причём, народ очень часто дружелюбно спрашивал у них с довольной улыбкой и похлопывая по плечу примерно следующее:
Ну как, хорошо у нас, правда?
Иногда я даже начинаю сомневаться и думать, что может быть это и правильно: культивировать в людях иллюзию счастья и изобилия, чтобы они жили в этой утопии, к которой мы всё-равно сегодня неизбежно движемся путём сотворения и совершенствования виртуального мира.
Вспомним, как это было до и после похмелья:
"Нам нет преград ни в море, ни на суше,
Нам не страшны не льды, ни облака.
Пламя души своей, знамя страны своей
Мы пронесем через миры и века!"
Ну как, хорошо у нас, правда?
Иногда я даже начинаю сомневаться и думать, что может быть это и правильно: культивировать в людях иллюзию счастья и изобилия, чтобы они жили в этой утопии, к которой мы всё-равно сегодня неизбежно движемся путём сотворения и совершенствования виртуального мира.
Вспомним, как это было до и после похмелья:
"Нам нет преград ни в море, ни на суше,
Нам не страшны не льды, ни облака.
Пламя души своей, знамя страны своей
Мы пронесем через миры и века!"
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз