Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Natalia написал:
>--------------
> Проект нотариального документа не составляется клиентом, а готовится нотариусом, а потом передается клиенту для прочитки.
Да неужели? Значит, приводимое Вами же определение слова как bosquejo o borrador de un escrito, именно в этом отношении здесь употребленное, Вы отказываетесь признавать напрочь? А в реальности нотариус как раз берет проект (bosquejo) или черновик (borrador) посетителя antes de escribirlo definitivamente и на его основе готовит окончательный текст документа, который посетитель и утверждает. Разумеется, это не железное правило на все случаи жизни, но в других ситуациях нотариус не стал бы использовать фразу según estricta minuta entregada por el compareciente.
Кстати, в литературном русском языке нет слова "прочитка". А предполагается, что переводчики пользуются именно литературным вариантом языка, особенно в юридической сфере.
>Относительно en voz alta y en orden creciente - если кто-то считает, что корректно было бы употребить другую формулировку, так предложите ее. Это самый лучший вариант, чем ниспосылать проклятия. Какую энергию отдаешь, такая и возвращается.
Золотые слова! Только где Вы нашли проклятия в свой адрес? Лично я с лупой искал... и нашел только "ленивую корову" в Вашей реплике. Но только в свой адрес, увы.
Что касается выражения en voz alta, можно сказать "прочитать вслух", а можно, как Вы, использовать слово "озвучить". Просто далее идет ссылка на право посетителя сделать это самому, которым он воспользовался. Полагаю,он всё же прочитал его про себя, а не "озвучил".
En orden creciente - в возрастающеМ порядке. Ровно это я и хотел сказать. Intelligenti pauca.
>Yelena написал:
>--------------
>De 'hembra' a 'felicidad'
>
>por Rosario González Galicia
>
>Mientras que con la palabra 'hombre' se produce la ambigüedad de poder estar refiriéndose con ella tanto al varón como al ser humano, o sea, también a la mujer, con las palabras 'mujer' y 'hembra' no caben dudas: aluden exclusivamente a lo femenino......
>
>La forma patrimonial hembra y la culta fémina (con sus correspondientes derivados) proceden del latín "femina", que significa literalmente "que amamanta". Filius (de donde nuestro hijo, etc, y, por el lado culto, filial y otras), que, dentro de este grupo de palabras, forma pareja con "felare", aunque en el uso se ha independizado del verbo, expresa en su origen "cría que mama". Felare o fellare (también con varios derivados) significa "m.a.m.a.r", y pronto adquiriría el sentido obsceno que es el único que conserva en español. A este par hay que unir el adjetivo felix, que, derivándose de un supuesto sustantivo *fela ("mama"), tiene el sentido originario de "que da leche", aunque ya en el latín mismo no hay rastros de éste, sino del secundario de "que produce frutos", "fecundo", "fértil" y del especializado de "favorecido por los dioses", "feliz" y también "favorable", "propicio". ...........
Последние исследования однозначно доказали, что самцы тоже могут кормить грудью при определённых условиях, по крайней мере это уже наблюдалось у самцов-хомячков, так что не нужно зацикливаться на всяких там женских и мужских началах и концах, так как всё это на самом деле довольно бренно и недолговечно и в любой момент может поменяться по прихоти самой природы, или же самого человека, как одного из основных орудий этой природы на Земле. Недавно смотрел женский чемпионат мира по тяжёлой атлетике и после этого у меня просто не поворачивается язык называть женщин слабым полом. Не в коем случае, друзья мои, не стоить поддаваться многочисленным избитым шаблонам и штампам присутствующим и довлеющим на нас в этой жизни, которые скручивают наши мозги похлеще любой гремучей змеи и не позволяют нам мыслить логично и объективно.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 269 (111 ms)
"Евгений Онегин":
Латынь из моды вышла ныне:
Так, если правду вам сказать,
Он знал довольно по-латыне,
Чтоб эпиграфы разбирать,
Потолковать об Ювенале,
В конце письма поставить vale,
Да помнил, хоть не без греха,
Из Энеиды два стиха.
Он рыться не имел охоты
В хронологической пыли
Бытописания земли:
Но дней минувших анекдоты
От Ромула до наших дней
Хранил он в памяти своей.
:-)))
>Жуир Buenviván написал:
>--------------
>Чего уж там говорить, если доподлинно известно(не думаю, чтобы это было очередной уткой), что в дворянских семьях в России дети с пелёнок изучали сразу несколько европейских языков одновременно и только поэтому могли ими на самом деле владеть. Меня поражает наивность многих объявлений, где требуются переводчики свободно владеющие несколькими европейскими языками за смехотворную зарплату в 30.000 руб.(в лучшем случае). Создаётся такое впечатление, что люди, составляющие такие объявления, абсолютно не шарят в этой теме и, скорее всего, с трудом представляют себе, что заключает в себе понятие "владеть языком". Без сомнения, для них любой человек, который способен с гонором поболтать о погоде на нескольких языках, уже является большим знатоком-полиглотом.
Латынь из моды вышла ныне:
Так, если правду вам сказать,
Он знал довольно по-латыне,
Чтоб эпиграфы разбирать,
Потолковать об Ювенале,
В конце письма поставить vale,
Да помнил, хоть не без греха,
Из Энеиды два стиха.
Он рыться не имел охоты
В хронологической пыли
Бытописания земли:
Но дней минувших анекдоты
От Ромула до наших дней
Хранил он в памяти своей.
:-)))
>Жуир Buenviván написал:
>--------------
>Чего уж там говорить, если доподлинно известно(не думаю, чтобы это было очередной уткой), что в дворянских семьях в России дети с пелёнок изучали сразу несколько европейских языков одновременно и только поэтому могли ими на самом деле владеть. Меня поражает наивность многих объявлений, где требуются переводчики свободно владеющие несколькими европейскими языками за смехотворную зарплату в 30.000 руб.(в лучшем случае). Создаётся такое впечатление, что люди, составляющие такие объявления, абсолютно не шарят в этой теме и, скорее всего, с трудом представляют себе, что заключает в себе понятие "владеть языком". Без сомнения, для них любой человек, который способен с гонором поболтать о погоде на нескольких языках, уже является большим знатоком-полиглотом.
А зачем нужна была такая армия? Чтобы напасть на Венгрию и Чехословакию? Почти все буде России - от коммунизма. К сожалению вы очень долго будете расхлебывать эту кашу. Не забывайте, что такие богатые страны как Америка, Англия, Франция... создавались несколькими поколениями. Они строили, а вас разрушали, вы разрушались. Успехов!
>Болотова Ирина Владимировна написал:
>--------------
>Избитая тема для болтовни. Россия очень богатая страна. ЕЕ давно успешно грабит весь мир. Революция и последующая "демократизация" с разрушением СССР на самом деле служили этой же, грабительской теме. Трудно оставаться богатым, когда к тебе во все карманы лезут дружеские руки воруют все без передышки! Собственно, не люблю политику, знаю что такое наша правоохранительная система, поскольку высшее юридическое образование и небольшой опыт в работе избирательных компаний позволили это понять уже давно. Не являюсь фанатом коммунизма и социализма, равно как и нынешней "демократии". Но- реально- посмотрите- токо во времена СССР была создана более менее боеспособная армия. И как только она была создана, ее тут же начали разрушать! Никогда, ни при каких системах,если не работает охрана собственно богатств и государства- все разграбляется!
>Болотова Ирина Владимировна написал:
>--------------
>Избитая тема для болтовни. Россия очень богатая страна. ЕЕ давно успешно грабит весь мир. Революция и последующая "демократизация" с разрушением СССР на самом деле служили этой же, грабительской теме. Трудно оставаться богатым, когда к тебе во все карманы лезут дружеские руки воруют все без передышки! Собственно, не люблю политику, знаю что такое наша правоохранительная система, поскольку высшее юридическое образование и небольшой опыт в работе избирательных компаний позволили это понять уже давно. Не являюсь фанатом коммунизма и социализма, равно как и нынешней "демократии". Но- реально- посмотрите- токо во времена СССР была создана более менее боеспособная армия. И как только она была создана, ее тут же начали разрушать! Никогда, ни при каких системах,если не работает охрана собственно богатств и государства- все разграбляется!
А ваще ты прав. Пусть др. переводят. Но здесь уже нет переводчиков. Одни знакомства. А чтобы знакомиться язык не нужен. Но как говорится в кумбии las mujeres a mí no me quieren porque es que yo no tengo plata.......
>TURISTA ON LINE написал:
>--------------
>Какой ты жестокий, Маркиз. Пожалел бы девочку. Может она потом тебя пригласит выпить кофейку.
>>Кесарь написал:
>>--------------
>>
>>>rosa maria написал:
>>>--------------
>>>простите мою наглость, но еще можно пару предложений перевести))))) когда они подходили, они увидели двух симпатичных мужчин в галстуках и подошли к ним. те пригласи их на дискотеку. чуть позже они увидели других мужчин, которые стояли и нервничали,но не симпатичных и поняли , что с первыми они познакомились по ошибке. они прошли мимо.
>>
>>Я сам ещё более наглый, чем вы, поэтому переводить больше не буду, пусть другие тоже внесут свою лепту в дело развития дружбы между народами, если захотят это сделать, конечно. Сдаётся мне, что это вы просто переводите какое-то домашнее задание. Если это так, то ваши деньги на учёбу будут потрачены абсолютно напрасно, уж поверьте мне, старику-маркизу.
>>
>
>TURISTA ON LINE написал:
>--------------
>Какой ты жестокий, Маркиз. Пожалел бы девочку. Может она потом тебя пригласит выпить кофейку.
>>Кесарь написал:
>>--------------
>>
>>>rosa maria написал:
>>>--------------
>>>простите мою наглость, но еще можно пару предложений перевести))))) когда они подходили, они увидели двух симпатичных мужчин в галстуках и подошли к ним. те пригласи их на дискотеку. чуть позже они увидели других мужчин, которые стояли и нервничали,но не симпатичных и поняли , что с первыми они познакомились по ошибке. они прошли мимо.
>>
>>Я сам ещё более наглый, чем вы, поэтому переводить больше не буду, пусть другие тоже внесут свою лепту в дело развития дружбы между народами, если захотят это сделать, конечно. Сдаётся мне, что это вы просто переводите какое-то домашнее задание. Если это так, то ваши деньги на учёбу будут потрачены абсолютно напрасно, уж поверьте мне, старику-маркизу.
>>
>
>Natalia написал:
>--------------
> Проект нотариального документа не составляется клиентом, а готовится нотариусом, а потом передается клиенту для прочитки.
Да неужели? Значит, приводимое Вами же определение слова как bosquejo o borrador de un escrito, именно в этом отношении здесь употребленное, Вы отказываетесь признавать напрочь? А в реальности нотариус как раз берет проект (bosquejo) или черновик (borrador) посетителя antes de escribirlo definitivamente и на его основе готовит окончательный текст документа, который посетитель и утверждает. Разумеется, это не железное правило на все случаи жизни, но в других ситуациях нотариус не стал бы использовать фразу según estricta minuta entregada por el compareciente.
Кстати, в литературном русском языке нет слова "прочитка". А предполагается, что переводчики пользуются именно литературным вариантом языка, особенно в юридической сфере.
>Относительно en voz alta y en orden creciente - если кто-то считает, что корректно было бы употребить другую формулировку, так предложите ее. Это самый лучший вариант, чем ниспосылать проклятия. Какую энергию отдаешь, такая и возвращается.
Золотые слова! Только где Вы нашли проклятия в свой адрес? Лично я с лупой искал... и нашел только "ленивую корову" в Вашей реплике. Но только в свой адрес, увы.
Что касается выражения en voz alta, можно сказать "прочитать вслух", а можно, как Вы, использовать слово "озвучить". Просто далее идет ссылка на право посетителя сделать это самому, которым он воспользовался. Полагаю,он всё же прочитал его про себя, а не "озвучил".
En orden creciente - в возрастающеМ порядке. Ровно это я и хотел сказать. Intelligenti pauca.
Английские названия я бы использовала после того, как английская королева ответила бы на вопрос: "Ваше Величество, а почему Ваш народ пишет "Лондон", а читает "Манчестер"?
Они пользуются латинскими буквами для передачи несоответствующих звуков.
Мне кажется, что узбекская письменность ближе к кирилице, поэтому лучше исходить от русского написания ваших местных названий, а русские латинским шрифтом передаём наш звук "Ж" буквами "ZH"
Я слышу так : Jadzha-Piriáj, Mesquita Dzhuma или Dzhuma-Mechieti,
Tadzh-Majal.
Может кто-то Вам подскажет лучше. Спросите мнение переводчика консульства Испании в Узбекистане, может уже сложилась традиция перевода географических названий, но скорее Вам дадут перевод с английского на испанский.
Возможно в Ташкенте есть университетская кафедра, занимающаяся испанским, спросите у них.
Если есть силы, боритесь за то, чтобы ваши родные слова звучали на испанском максимально похоже на то, как они звучат на узбекском. Напишите слово и дайте прочитать носителю языка, послушайте как лучше передаётся слово.
Можно ещё писать так как Вы слышите, а в скобках официальное (переведенное с английского на испанский) название.
Для меня Ваш вопрос очень сложен, я не могу ответить, к сожалению.
Они пользуются латинскими буквами для передачи несоответствующих звуков.
Мне кажется, что узбекская письменность ближе к кирилице, поэтому лучше исходить от русского написания ваших местных названий, а русские латинским шрифтом передаём наш звук "Ж" буквами "ZH"
Я слышу так : Jadzha-Piriáj, Mesquita Dzhuma или Dzhuma-Mechieti,
Tadzh-Majal.
Может кто-то Вам подскажет лучше. Спросите мнение переводчика консульства Испании в Узбекистане, может уже сложилась традиция перевода географических названий, но скорее Вам дадут перевод с английского на испанский.
Возможно в Ташкенте есть университетская кафедра, занимающаяся испанским, спросите у них.
Если есть силы, боритесь за то, чтобы ваши родные слова звучали на испанском максимально похоже на то, как они звучат на узбекском. Напишите слово и дайте прочитать носителю языка, послушайте как лучше передаётся слово.
Можно ещё писать так как Вы слышите, а в скобках официальное (переведенное с английского на испанский) название.
Для меня Ваш вопрос очень сложен, я не могу ответить, к сожалению.
Qué decir de este pobre señor, añora los tiempos comunistas y padece de una inflamación de la mucosa del colon, de deposiciones mucosanguinolentas y normalmente acuosas, de ese mal que algunos en el Caribe denominan con la ocurrente palabra de "cagalera".
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
>
>>El Calvo написал:
>>--------------
>>Parece que este señor con la estimada Yelena pasaron por la Universidad, pero la Universidad sólo pasó por Yelena. Suele pasar. Yelena seguramente estudiaba español y tú Comunismo Científico.
>
>Мы все изучали научный коммунизм, и Елена в том числе, равно как и политэкономию социализма, и историю КПСС. ВСЕ. И все их сдавали и получали свои оценки. И специальность филолога-романиста, преподавателя испанского языка и учителя французского языка нам ПРИСВОЕНА государственной комиссией. А насчет уровня владения ИНОСТРАННЫМ ДЛЯ ТЕБЯ ЯЗЫКОМ (родного-то у тебя вообще нет!) не тебе, шавка блохастая, говорить. На форуме для этого живые испаноговорящие участники есть. С именами и фамилиями или с псевдонимами, но ЖИВЫЕ - их сразу же можно узнать и отличить, с первых же слов - у них есть СВОЙ СТИЛЬ. У тебя-то, Местный Дурачок со товарищи, не то что о высшем образовании, о каком-либо образовании вообще говорить не приходится. Только и остается тыкать тебя мордой в лужу твоими ошибками. КОНКРЕТНЫМИ. А тебе конкретного ничего сказать никогда не удается, только хрипло лаять да слюной брызгать...
>А то нашел ошибку: ¡Habrá que corregirte primero a tí mismo! Надо было, видишь ли, писать habría. Это МНЕ РЕШАТЬ, автору, в какое наклонение ставить фразу! И мне ЛИЧНО здесь никаких условностей и на фиг не нужно было! И поди докажи - ДОКАЖИ!!! - что это ошибка. Ты ведь доказывать-то ничего не можешь - лай никогда не был доказательством. А вот сам со своими ошибками, которым весь обляпан с головы до ног, так и ходишь, тявкая в ответ на ЗАКОННЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ!
>Из "Cariben" в "ни куда"...
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
>
>>El Calvo написал:
>>--------------
>>Parece que este señor con la estimada Yelena pasaron por la Universidad, pero la Universidad sólo pasó por Yelena. Suele pasar. Yelena seguramente estudiaba español y tú Comunismo Científico.
>
>Мы все изучали научный коммунизм, и Елена в том числе, равно как и политэкономию социализма, и историю КПСС. ВСЕ. И все их сдавали и получали свои оценки. И специальность филолога-романиста, преподавателя испанского языка и учителя французского языка нам ПРИСВОЕНА государственной комиссией. А насчет уровня владения ИНОСТРАННЫМ ДЛЯ ТЕБЯ ЯЗЫКОМ (родного-то у тебя вообще нет!) не тебе, шавка блохастая, говорить. На форуме для этого живые испаноговорящие участники есть. С именами и фамилиями или с псевдонимами, но ЖИВЫЕ - их сразу же можно узнать и отличить, с первых же слов - у них есть СВОЙ СТИЛЬ. У тебя-то, Местный Дурачок со товарищи, не то что о высшем образовании, о каком-либо образовании вообще говорить не приходится. Только и остается тыкать тебя мордой в лужу твоими ошибками. КОНКРЕТНЫМИ. А тебе конкретного ничего сказать никогда не удается, только хрипло лаять да слюной брызгать...
>А то нашел ошибку: ¡Habrá que corregirte primero a tí mismo! Надо было, видишь ли, писать habría. Это МНЕ РЕШАТЬ, автору, в какое наклонение ставить фразу! И мне ЛИЧНО здесь никаких условностей и на фиг не нужно было! И поди докажи - ДОКАЖИ!!! - что это ошибка. Ты ведь доказывать-то ничего не можешь - лай никогда не был доказательством. А вот сам со своими ошибками, которым весь обляпан с головы до ног, так и ходишь, тявкая в ответ на ЗАКОННЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ!
>Из "Cariben" в "ни куда"...
Una de las medidas que más polémica está suscitando, de las aprobadas a final de año, es la modificación del art. 254.5 de la Ley Hipotecaria, el cual, en su nueva redacción, dice lo siguiente:
El Registro de la Propiedad no practicará la inscripción correspondiente de ningún documento que contenga acto o contrato determinante de las obligaciones tributarias por el Impuesto sobre el Incremento de Valor de los Terrenos de Naturaleza Urbana, sin que se acredite previamente haber presentado la autoliquidación o, en su caso, la declaración, del impuesto, o la comunicación a que se refiere la letra b) del apartado 6 del artículo 110 del Texto Refundido de la Ley Reguladora de las Haciendas Locales, aprobado por el Real Decreto Legislativo, 2/2004, de 5 de marzo.
Вот вам ссылочка по которой вы всё сразу поймёте.
11. Налог на прирост стоимости городских земель (IIVTNU).
Данный налог взимается, если происходит увеличение стоимости недвижимости.Это прямой налог, взимается с физических лиц.
Данный налог взимается, если:
Продается квартира, дом или земля городского характера.
Приобретается квартира, комната или земля путем дарения или наследования.
Если устанавливается право владения и распоряжения на квартиру, дом или землю.
Субъектами данного налога являются:
Лицо, отчуждающее имущество или право владения и распоряжения данным имуществом.
Грантополучатели или люди, которые получили имущество безвозмездно.
Наследники.
Налог подлежит уплате местным муниципальным властям и платится за рост стоимости городской недвижимости. Данный налог взимается не всеми муниципалитетами, и часто с покупателем достигается соглашение об его уплате.
Так вот, владелец такого имущества не сможет официально регистрировать с ним никаких сделок, если предварительно не предоставит документ, подтверждающий уплату данного налога.
El Registro de la Propiedad no practicará la inscripción correspondiente de ningún documento que contenga acto o contrato determinante de las obligaciones tributarias por el Impuesto sobre el Incremento de Valor de los Terrenos de Naturaleza Urbana, sin que se acredite previamente haber presentado la autoliquidación o, en su caso, la declaración, del impuesto, o la comunicación a que se refiere la letra b) del apartado 6 del artículo 110 del Texto Refundido de la Ley Reguladora de las Haciendas Locales, aprobado por el Real Decreto Legislativo, 2/2004, de 5 de marzo.
Вот вам ссылочка по которой вы всё сразу поймёте.
11. Налог на прирост стоимости городских земель (IIVTNU).
Данный налог взимается, если происходит увеличение стоимости недвижимости.Это прямой налог, взимается с физических лиц.
Данный налог взимается, если:
Продается квартира, дом или земля городского характера.
Приобретается квартира, комната или земля путем дарения или наследования.
Если устанавливается право владения и распоряжения на квартиру, дом или землю.
Субъектами данного налога являются:
Лицо, отчуждающее имущество или право владения и распоряжения данным имуществом.
Грантополучатели или люди, которые получили имущество безвозмездно.
Наследники.
Налог подлежит уплате местным муниципальным властям и платится за рост стоимости городской недвижимости. Данный налог взимается не всеми муниципалитетами, и часто с покупателем достигается соглашение об его уплате.
Так вот, владелец такого имущества не сможет официально регистрировать с ним никаких сделок, если предварительно не предоставит документ, подтверждающий уплату данного налога.
>Yelena написал:
>--------------
>De 'hembra' a 'felicidad'
>
>por Rosario González Galicia
>
>Mientras que con la palabra 'hombre' se produce la ambigüedad de poder estar refiriéndose con ella tanto al varón como al ser humano, o sea, también a la mujer, con las palabras 'mujer' y 'hembra' no caben dudas: aluden exclusivamente a lo femenino......
>
>La forma patrimonial hembra y la culta fémina (con sus correspondientes derivados) proceden del latín "femina", que significa literalmente "que amamanta". Filius (de donde nuestro hijo, etc, y, por el lado culto, filial y otras), que, dentro de este grupo de palabras, forma pareja con "felare", aunque en el uso se ha independizado del verbo, expresa en su origen "cría que mama". Felare o fellare (también con varios derivados) significa "m.a.m.a.r", y pronto adquiriría el sentido obsceno que es el único que conserva en español. A este par hay que unir el adjetivo felix, que, derivándose de un supuesto sustantivo *fela ("mama"), tiene el sentido originario de "que da leche", aunque ya en el latín mismo no hay rastros de éste, sino del secundario de "que produce frutos", "fecundo", "fértil" y del especializado de "favorecido por los dioses", "feliz" y también "favorable", "propicio". ...........
Последние исследования однозначно доказали, что самцы тоже могут кормить грудью при определённых условиях, по крайней мере это уже наблюдалось у самцов-хомячков, так что не нужно зацикливаться на всяких там женских и мужских началах и концах, так как всё это на самом деле довольно бренно и недолговечно и в любой момент может поменяться по прихоти самой природы, или же самого человека, как одного из основных орудий этой природы на Земле. Недавно смотрел женский чемпионат мира по тяжёлой атлетике и после этого у меня просто не поворачивается язык называть женщин слабым полом. Не в коем случае, друзья мои, не стоить поддаваться многочисленным избитым шаблонам и штампам присутствующим и довлеющим на нас в этой жизни, которые скручивают наши мозги похлеще любой гремучей змеи и не позволяют нам мыслить логично и объективно.
Седина в бороду - бес в ребро
Да, мои сопереживатели, чем старше я становлюсть, тем с большей(со страшной) силой меня тянет к молодым дэвушкам. Причём - это происходит вполне спонтанно и натурально, как Бог велел, и поэтому я с этим просто не могу ничего поделать. Конечно же эта ситуация совершенно не означает, что я теряю голову, начинаю волочиться за ними и всячески ублажать их капризы, ничего подобного. Они мне необходимы лишь с той целью, чтобы немного похохмить, порезвиться от души и адиос, прошла любовь, завяли помидоры. Таким образом я подпитываюсь ихней свежей, эротической энергией и задерживаю срок своего собственного одряхления. Я, к счастью, никогда в этой жизни не боготворил женщин из-за их внешней эффектности, так как всегда воспринимал любое людское тело в качестве банальной, поганой и неизбежно портящей субстанции, и по симу не могущей иметь и толики чего-либо идеального.
Особенно в богемных кругах мы также часто можем наблюдать картину, когда стареющий известный артист, вдруг, бросает свою бывшую супругу и уходит к молодухе, которая как минимум на 20 лет младше его. Для людей, с молодости привыкшим к всенародной славе, очень сложно воспринимать собственное старение. Они искренне продолжают верить в то, что молодые, красивые барышни продолжают увлекаться ими как мужчинами и с радостью отдаваться им, когда на самом деле, им, естественно, противно с ними быть из-за обыкновенной дряблости их изношенного тела. Это абсолютно естественные и натуральные вещи, которые нужно чётко понимать и принимать, чтобы не оказаться в роли заправсского шута. Многие люди, кстати, не способны понять, что вполне может существовать искренняя любовь между мужчиной и женщиной и при этом полностью отсутствовать половое влечение, по крайней мере со стороны одного из них. С другой стороны, запросто можно наблюдать и обратное явление: Безумное, неудержимое секасульфатное влечение между людьми, в то время как существует абсолютная ненависть и неприязнь между ними как человеческими сущностями.(продолжение следует).
Особенно в богемных кругах мы также часто можем наблюдать картину, когда стареющий известный артист, вдруг, бросает свою бывшую супругу и уходит к молодухе, которая как минимум на 20 лет младше его. Для людей, с молодости привыкшим к всенародной славе, очень сложно воспринимать собственное старение. Они искренне продолжают верить в то, что молодые, красивые барышни продолжают увлекаться ими как мужчинами и с радостью отдаваться им, когда на самом деле, им, естественно, противно с ними быть из-за обыкновенной дряблости их изношенного тела. Это абсолютно естественные и натуральные вещи, которые нужно чётко понимать и принимать, чтобы не оказаться в роли заправсского шута. Многие люди, кстати, не способны понять, что вполне может существовать искренняя любовь между мужчиной и женщиной и при этом полностью отсутствовать половое влечение, по крайней мере со стороны одного из них. С другой стороны, запросто можно наблюдать и обратное явление: Безумное, неудержимое секасульфатное влечение между людьми, в то время как существует абсолютная ненависть и неприязнь между ними как человеческими сущностями.(продолжение следует).
Ещё один расспространённый миф, в который свято верят огромное число людей, но который, на поверку, оказывается ничем иным, как очередной глупой сказочкой - это вера в какую-то мистическую и абсолютную справедливость на этой Земле, по которой считается, что уже при этой жизни всем закоренелым злодеям и преступникам возздатся по заслугам. При этом опять же наблюдается какая-то непробиваемая "мозговая слепота", не позволяющая человекам видеть очевидные и неоспоримые факты, доказывающие совершенную несостоятельностьи абсурдность этого мифа.
Скажем, много из тех же нацистких преступников, закоренелых убийц и садистов, смогли не только полностью избежать всякого наказания, но и очень конфортно и долго жить в тех государствах, которые дали им приют. Среди таких преступников, кстати, был и сам легендарный шеф гестапо - Генрих Мюллер.(о нём вы можете прочитать даже в энциклопедии).
Говоря об ужасах II Мировой Войны, как правило вспоминают лишь о тех зверствах, которые творили нацисты и почти забывают о том, какие изуверства совершали в то же самое время японские военные врачи и их приспешники, большинство из которых приспокойно и роскошно прожили свой век, продолжая работать в Японии после войны, как ни в чём не бывало и пользоваться престижем и уважением в обществе. Вот посмотрите этот очень красноречивый и потрясающий документальный фильм на эту тему, хотя слишком восторженным и впечатлительным людям смотреть его категорически не стоит.
P.S: Самое ужасное, что представители любой национальности, без исключения, могут при определённой конъюктуре запросто превратиться в подобных врачей-садистов. Всегда помните о том, что это не ушло в прошлое, а продолжает быть латентным, и подобные люди не только живут и здравствуют среди нас, но и любой из нас может превратиться, внезапно, в такого. Так что будьте постоянно на чеку, не позволяйте своей внутренней звериной сущности управлять вами, хотя это ох как непрсто и удаётся лишь некоторым, более эволюционированным, индивидам.
Скажем, много из тех же нацистких преступников, закоренелых убийц и садистов, смогли не только полностью избежать всякого наказания, но и очень конфортно и долго жить в тех государствах, которые дали им приют. Среди таких преступников, кстати, был и сам легендарный шеф гестапо - Генрих Мюллер.(о нём вы можете прочитать даже в энциклопедии).
Говоря об ужасах II Мировой Войны, как правило вспоминают лишь о тех зверствах, которые творили нацисты и почти забывают о том, какие изуверства совершали в то же самое время японские военные врачи и их приспешники, большинство из которых приспокойно и роскошно прожили свой век, продолжая работать в Японии после войны, как ни в чём не бывало и пользоваться престижем и уважением в обществе. Вот посмотрите этот очень красноречивый и потрясающий документальный фильм на эту тему, хотя слишком восторженным и впечатлительным людям смотреть его категорически не стоит.
P.S: Самое ужасное, что представители любой национальности, без исключения, могут при определённой конъюктуре запросто превратиться в подобных врачей-садистов. Всегда помните о том, что это не ушло в прошлое, а продолжает быть латентным, и подобные люди не только живут и здравствуют среди нас, но и любой из нас может превратиться, внезапно, в такого. Так что будьте постоянно на чеку, не позволяйте своей внутренней звериной сущности управлять вами, хотя это ох как непрсто и удаётся лишь некоторым, более эволюционированным, индивидам.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз