Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 584 (57 ms)
 Condor
А как можно было бы перевести эти два почти одинаковые и в тоже время всё же довольно-таки разные преложения?
1) Aunque sea mi hijo, lo castigaré.
2) Aunque es mi hijo, lo castigaré.
Да, кстати, оба предложения реальность, нет в них никакой гипотезы, то есть папа своего отпрыска всё равно, так или иначе, но накажет.
Это я просто проверяю вас на внимательность, заметят, или не заметят?
Если заметят, тогда уже созрели, если нет, тогда вам ещё учиться, учиться и учиться как завещал красный дедушка, но всё равнов в конце-концов все мы почим как в той народной мудрости - дурочкáми. Честь имею кланяться и аста ла виста, эрудиты.
Испанские романсы. Tema de Amor
У меня "музыкальный" вопрос. Посоветуйте, пожалуйста, где можно найти испанские романсы - тексты, ноты, интересную информацию об истории испанского романса. Конкретный вопрос по романсу "Tema de Amor" из фильма "Пусть говорят": я где-то прочла, что это средневековый романс, но что-то я сомневаюсь - язык, насколько я понимаю, современный. Когда и кем он все-таки создан?
 Condor

>Маркиз Де Помпа Дур escribe:

>--------------

>

>>Profe написал:

>>--------------

>>La permanencia adicional o la adopción de nuestro hijo en el extranjero no están contempladas (permitidas).

>>

>>Retener здесь не подходит, ибо может иметь место permanencia adicional без наличия retención.

>Молодец, ну просто Орёл, почти Кондор.

:)))))
интеллИгентный. Кстати, она, оказывается кроме всего прочего является большим учёным, почти гением, по отзыву своих студентов и коллег. Так что животные страсти в человеке всё-таки первичны, а разум - вторичное явлением. Для мало-мальски наблюдательного и логичного человека это является настолько очевидным, что просто смешно об этом спорить.
Красная Армия всех сильней!!!
Диалог непримирымых противников:
@Aleksander798 Уважаемый, негоже поливать дерьмом то, что является символом государства почти полтысячи лет......
Сгниют и Ельцин и Путин и Горбачев, а Двухглавый Орел всех переживет. Слава России!



- Так же как и Серп и Молот переживет всех и вся!
С праздником мужчины! День защитника Отечества.
Этот праздник вышел за границы,
Он не просто праздник для солдат,
Он не только для людей в погонах,
Что на службе Родине стоят.
Этот праздник - праздником мужчины
С полным правом можем мы назвать.
В честь мужчин сегодня поздравления
От их спутниц жизни прозвучат.
С праздником, дорогие коллеги!
Всегда Ваш,
Великий путешественник.
 Пользователь удален

> -Yóukè- написал:

>--------------

>А это, в обратном переводе, выходит на historia de servicio. Теряется самое ценное: empresarial.

КТО успел сказать, ЧТО здесь самое ценное? Контекста нет вообще! А empresarial имеет кучу значений. Недаром я подчеркнул: В ОПРЕДЕЛЕННОМ КОНТЕКСТЕ! Сначала надо прочесть ответ, а потом уже кидаться в спор как заведенный! Повода-то пока нет!
Спасибо))что так внимательно отнеслись к моей просьбе, в следующий раз обязательно учту ваш совет о более подробном контексте. Елена, не могли бы вы еще раз написать как теперь вы понимаете перевод этого предложения. Я не переводчик. Перевожу для себя и коллег психологов.
Да, из предыдущего переводу вытекает, что эти толкования или пересказ почти противопоставляются простой голой хронологической передачи жизненных событий: "Он вошёл (хронология действий) - возможные толкования: Он с силой толкнул дверь; Он вошёл не глядя в глаза; Он долго топтался у двери, прежде чем войти; Он вошёл молча, но в глазах стоял вопрос... и т.д. и т.п.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 606     4     0    92 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...