Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1196 (80 ms)
Это уже нормально звучит.
>Yelena написал:

>--------------

>Коллеги,

>

>" Во исполнение (в соответствии) изложенного в статье.... новой (последней) редакции Закона "О противодействии (отмыванию) денежных капиталов" от .... к данному нотариальному акту подшиваются заверенные копии документов, удостоверяющих личности, обратившихся за совершением данного нотариального дела, и указанных в вводной части, на что обе стороны дают своё полное согласие, при чём данное согласие распространяется на то, чтобы копии документов, удостоверяющих личности, не воспроизводились ни в одной копии настоящего акта"

>

>- просто "капитал" можно истолковать по-разному;

>- "фотокопии" это по-испански;

>-"идентифицирующий" больше встречала в документах о товарах;

>- нотариальный акт это не просто "официальный документ".

¿Y qué sonido emiten las cucas?
>Морозов Е. Л. написал:

>--------------

>>Морозов Е. Л. написал:

>>--------------

>>1. ЖИВОТНОЕ, ПТИЦА, НАСЕКОМОЕ

>>2. ЧТО ДЕЛАЕТ

>>3. КАКОЙ ЗВУК ИЗДАЁТ (на русском языке)

>>4. КАК ПОДЗЫВАЮТ (ДОМАШНИХ)

>>

>Спасибо, особенно Великому путешественнику, молодцы все. Я, например, свою табличку существенно обогатил, расширил. Не знаю, где и каким образом она мне пригодится, но уверен, что когда-нибудь да пригодится. Или передам по наследству... :-)

>Но все же очень хотелось бы получить такие же ответы на вопросы 3 и 4. Это, конечно, потруднее будет.


>Yelena написал:

>--------------

>Сначала меня несколько порадовал этот форум: давал пищу для размышлений в разных направлениях и был неплохой переводческой гимнастикой, а вот в последнее время стало скудновато и грустновато. А жаль...

>

>Что же происходит?

А происходит очень простая вещь, Леночка, что мы быстро стареем, а "старость,не радость" ведь так гласит народная мудрость, не правда ли? В основной своей массе у людей, особенно северных, со временем накапливается(как радиация) очень много горечи, обиды и злости, которая не позволяет им спокойно проводить свои дни и радоваться жизни, даже когда у них с материальными благами всё в порядке, вот такая вот парадоксальная штука получается, особенно, подчёркиваю, у славян.
 Пользователь удален

Предвосхищая последующий вой клонов во главе с хозяином,, хотелось бы, чтобы ответ исходил от Вашего имени. Правда, о том же я просил и некоего пана Виктора,но ответил за него, естественно, лаем почему-то Сеня. Сейчас будет так же?

> -Yóukè- написал:

>--------------

>Eugenio, no le haga caso a esas tonterías. A las provocaciones le respondemos con SILENCIO ABSOLUTO y mucho humor y risas.

Даже скучно становится - всё известно на сто шагов вперёд! Евгений, конечно, НЕ КЛОН, но УКАЗАНИЯ ему давать, оказывается, можно.
Да, Евгений? Вы послушный мальчик?
 Пользователь удален
По моему мнению я думаю, что важной является коммуникация, один он начинается, когда он - ребенок, который нужно карабкаться потом для в его собственных ногах, и потом дает его первые шаги до того, чтобы проходить другие они думают, что они могут бежать и едва делают несколько метров и заканчиваются сваленные как будто они взобрались на Гималаи...
En mi opinion creo que lo importante es la comunicacion uno comienza cuando es niño a gatear luego se para en sus propios pies y luego da sus primeros pasos hasta correr otros creen que pueden correr y apenas hacen unos cuantos metros y terminan abatidos como si hubiesen escalado el Himalaya...

>Eugenito pequeño написал:

>--------------

>Извините, Маркиз, а из какого словаря вы берете эти испанские эквиваленты для русских выражений?

>

Элементарно, Ватсон, всё гораздо банальнее и прозаичнее, чем может показаться на первый взгляд - словарь Яндекса. Дело в том, что многие люди не умеют им правильно пользоваться, а он не стоит на месте и с каждым годом становится всё более совершенным, почти как я(сам себя не похвалишь, ни одна ..... этого не сделает, а ведь это же основной стимул к саморазвитию). К примеру, многие люди даже не подозревают, что в нём можно набирать и находить не только слова, но и пословицы, устойчивые обороты и т.д. и он будет давать подробные и исчерпывающие ответы.
Нельзя. Нельзя так перевести. Раз есть слово EMPRESARIAL. Это самое главное. И никакого контекста не надо. Я уже сказал, переведите как хотите. Y saludos, que es la hora de ir a cenar.
>Vladimir Krotov написал:

>--------------

>А что, вопрос разве ты задавал? Может, автор сам скажет что-нибудь, пока ты тут своей слюной совсем не изошелся?

>А еще я не понял, к чему относится слово "нельзя"? К тому, что запрещено теперь любые бюрократические тексты переводить на другие языки? В других значениях я его не употреблял...

Мое личное мнение на этот счет таково: спрашивающий по возможности должен давать максимально широкий контекст для своего вопроса, НО!... Если такового НЕ дается, то НЕ ДЕЛО отвечающего залезать в сеть в поисках того документа, отрывок из которого содержался в просьбе о помощи. Что Вы, Елена, регулярно пытаетесь делать. Ну не наше это дело. Наше дело - ответить на вопрос В ТОМ ВИДЕ, в каком он нам предложен. Либо задать наводящие вопросы. А до получения ответа на них не ДОМЫСЛИВАТЬ за аскера лично от себя. Тогда и не будет подобных путаниц и разночтений. Dixi.

>Amateur написал:

>--------------

>

>>Наркисс Матадорович написал:

>>--------------

>>А давайте лучше, дамас и кабальерос, поиграем в самого интуитивно-прозорливого человека на нашем форуме. Каким образом? Да, очень просто:

>>Посмотрите фотографию Елены, где она находится, насколько я понял, среди ребят в пионерском лагере. Так вот, попытайтесь угадать, кто из девочек на этой фотке Лена. Я лично делаю свою ставку - в верхнем ряду, пятая слева. Кто следующий?

>

>Седьмая в нижнем ряду с улыбкой до ушей.

:))))
В точку.
Но у Вас было большоооооое преимущество: ведь из всех только Вы и Аделаида видели меня невиртуальную.
Неужели я так мало изменилась? :))

>Isabello написал:

>--------------

>Володя, владельцы сайта могут легко проверить по адресам компов, что я - это я и только. Клонов не создаю и клоном не являюсь.

Кажется, то же самое ты про Culito más rico del foro говорил, пока не стал на его учётной записи уже официально Туристом. Кондор это уже процитировал, не буду повторяться. Можно подумать, никто не видит, что твой русский и испанский и твои подходы, манеры и ошибки совпадают на 100% с хозяином! И что появляешься ты ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО в связи с его темами! Здесь и проверять ничего не надо. Не держи остальных за равных тебе по дурости.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 326     3     0    42 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...