Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 2219 (10 ms)
 vadey
Помогите, пожалуйста, перевести фразу
Здравстуйте. Не могли бы Вы помочь перевести фразу на испанский "Два тела одной души".
Заранее спасибо.
Никогда не видела это слово с "х" в Испании. Только с @.
Я бы перевела "ребенок"
Как перевести si yo pudiera al menos quitarme unos cuantos años de encima
Спасибо
Да, Диана, всё правильно, но в этом контексте можно перевести также как и более распространённая испанская фраза: "Me saco del quicio" - вывело из себя. Таким образом эта фраза на русском будет звучать так примерно так.
То, что меня вывело из себя(раздражило)- это не её телесный(физический) изъян(недостаток), а то, что она его(от меня) скрыла.
Конечно, вместо её можно поставить также и местоимение Ваш.
романтическое свидание... переведите правильно, а то у меня получилось una entrevista romantica. так можно сказать?
Дословно можно перевести как - иду по твоим следам.(слежу за тобой)

>Диана escribe:

>--------------

>Скажите, пожалуйста, как можно перевести эту фразу "Sigo tus pisadas"?

С тобой?
Присяжный переводчик в моем дипломе перевел с украинского "Запор1жжя" как "Zaporizhzhya"
Кондор, а почему не перевел "целую" (besos)?
*тоже мне мужская сдержанность!*
Помогите, пожалуйста перевести "enfermeria del Sermas y enfermeria de Osakidefza" это название курсов медсестры. Спасибо.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 601     4     0    91 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...