Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 23 (101 ms)
А ты был на Кубе в 1958 году? Нет, конечно, тебя не выпускали из страны советов. А я был со своими родителями, т.к. я родился свободным человеком. Если не знаешь, не говори.
>Amateur написал:
>--------------
>
>> -TURISTA ONLINE- написал:
>>--------------
>>Sabes Keruak, en Cuba, en 1958, había autoridades que sacaban uñas a la oposición en las cárceles. Es verdad. Ahora puede que no saquen uñas, pero la gente se está muriendo de hambre. La Habana parece una ciudad después de la Segunda Guerra Mundial y eso que era una de las mejores ciudades y más modernas de América. En Libia no he estado. No tengo elementos propios para opinar. Saludos.
>
>1) "Единожды солгав - кто тебе поверит"? НИКТО на Кубе не умирает с голода! Да, живут они очень плохо, многие - очень бедно, питаются ЧЁРТ ЗНАЕТ КАК, но еще раз повторю: никто не умирает с голода. Никто!
>2) Ты хоть раз видел бразильские фавелы вокруг больших городов? Или аналогичные трущобы в других странах Латинской Америки? Наверняка видел! Что ж ты о них-то не печалишься? А ведь на Кубе ТАКИХ ТРУЩОБ нет!
>3) Не заводи сразу по новой своей истерики про старого коммуниста - специально для тебя и для всех других еще раз говорю: коммунизм, как любая тоталитарная система, был обречен с самого момента своего зарождения, и конец его В ЛЮБОЙ СТРАНЕ МИРА неизбежен рано или поздно.
>Конец как строя, но не как идеи, которая ВДОХНОВЛЯЕТ ЛЮДЕЙ. Перефразируя слегка Черчилля, повторю его мысль: Тот, кто в молодости не был левым, не имеет сердца. Тот, кто в зрелости не стал правым - не имеет мозгов." Нельзя мазать всё одной чёрной краской и смотреть на мир и на людей одним, да еще зашоренным, глазом.
>
>Amateur написал:
>--------------
>
>> -TURISTA ONLINE- написал:
>>--------------
>>Sabes Keruak, en Cuba, en 1958, había autoridades que sacaban uñas a la oposición en las cárceles. Es verdad. Ahora puede que no saquen uñas, pero la gente se está muriendo de hambre. La Habana parece una ciudad después de la Segunda Guerra Mundial y eso que era una de las mejores ciudades y más modernas de América. En Libia no he estado. No tengo elementos propios para opinar. Saludos.
>
>1) "Единожды солгав - кто тебе поверит"? НИКТО на Кубе не умирает с голода! Да, живут они очень плохо, многие - очень бедно, питаются ЧЁРТ ЗНАЕТ КАК, но еще раз повторю: никто не умирает с голода. Никто!
>2) Ты хоть раз видел бразильские фавелы вокруг больших городов? Или аналогичные трущобы в других странах Латинской Америки? Наверняка видел! Что ж ты о них-то не печалишься? А ведь на Кубе ТАКИХ ТРУЩОБ нет!
>3) Не заводи сразу по новой своей истерики про старого коммуниста - специально для тебя и для всех других еще раз говорю: коммунизм, как любая тоталитарная система, был обречен с самого момента своего зарождения, и конец его В ЛЮБОЙ СТРАНЕ МИРА неизбежен рано или поздно.
>Конец как строя, но не как идеи, которая ВДОХНОВЛЯЕТ ЛЮДЕЙ. Перефразируя слегка Черчилля, повторю его мысль: Тот, кто в молодости не был левым, не имеет сердца. Тот, кто в зрелости не стал правым - не имеет мозгов." Нельзя мазать всё одной чёрной краской и смотреть на мир и на людей одним, да еще зашоренным, глазом.
>
Зануда
В избушке возле пруда
Жила-была Зануда,
И дело и не дело
Она всегда нудела.
Ей мама говорила,
Чтоб больше не нудила,
Ей говорил отец:
- Замолкни наконец!
Не слушает Зануда,
В нее летит посуда,
Отец и мать кричат,
В милицию звонят:
- Скорее приезжайте
И меры принимайте!
Спасите нас, спасите!
Девчонку заберите!
Машина приезжает,
Зануду забирает.
Соседи все ликуют,
Родителей целуют
И музыку заводят,
И хороводы водят.
Но что это за чудо?
Пришла назад Зануда.
- Тебя ж арестовали! -
Ей люди закричали.
Нудит в ответ Зануда:
- Погнали и оттуда!
Замки там ненадежные
И каждый день пирожные!
Нет, не могу терпеть!
Сидеть так уж сидеть!
Все сразу огорчились,
И танцы прекратились.
Зануде дела мало -
Нудеть, как прежде, стала.
Житья нет от Зануды,
Опять летит посуда,
Все бегают, кричат
И доктору звонят:
- Девчонку заберите
И на замок заприте
Пусть полежит в больнице,
Ей надо подлечиться!
Пилюлями кормите,
Касторки пропишите!
Машины приезжали,
Зануду забирали.
И радуются люди:
- Так, поделом Зануде!
Лечить ее, лечить!
Пусть перестанет ныть!
Проходит день, Зануда
Опять стоит у пруда.
Соседи увидали
И в обморок упали.
- Прогнали и оттуда, -
Опять нудит Зануда. -
Медсестры там не злые,
Лекарства дорогие,
Негорькая касторка
И каждый день уборка!
Что это за больница!
Лечиться - так лечиться!
И за свое опять -
Стонать и причетать.
Веревку люди взяли,
Зануду вмиг связали.
- Покажем мы Зануде!
Ее утопим в пруде!
В воде пускай постонет!
Утонет? Не утонет?
Вот к пруду прибежали,
К ногам ей привязали
Пять гирь в четыре пуда -
И вниз летит Зануда.
И радость там и тут,
Гремит вокруг салют.
И радуются люди:
- Конец пришел Зануде!
И снова хороводы
Соседи дружно водят,
Смеются, кувыркаются
И жизнью наслаждаются.
А что с Занудой стало?
Вот в пруд она упала,
Идет ко дну Зануда,
Навстречу - барракуда,
Чудовище морское,
Зубастое, большое.
Зануде наплевать,
Она нудит опять:
- И сыро тут не очень,
Красиво между прочим,
Соседи не ругают,
И мухи не кусают.
Ну что это за муть!
Тонуть - так уж тонуть!
Скривилась барракуда,
Не стала есть Зануду,
А чтобы не нудила,
Канат перекусила.
Без гирь всплыла Зануда
И вылезла из пруда.
Соседи увидали -
От злости задрожали.
Опять ее скрутили,
В подвале заточили.
И думать стали люди,
Как отомстить Зануде.
Три ночи все не спали -
Решенье отыскали:
Пусть скушает Зануду
Морское Чудо-Юдо.
Пришли на берег моря,
И появилось вскоре
Морское Чудо-Юдо
И стало есть Зануду.
Вот-вот порвет на части,
А та нудит из пасти:
- Ты что же, крокодила,
Зубов не наточила?
И как тебе не стыдно!
Мне за тебя обидно!
А чудище морское,
Голодное и злое,
Так сильно удивилось,
Что в океан свалилось.
На дно скорей нырнуло
И чуть не утонуло.
Тут озверели люди
И руки вновь Зануде
Веревкою скрутили,
Под поезд подложили.
Вот электричка мчится,
Зануда не боится
И снова подмечает:
- Болта тут не хватает.
И шпалы все гнилые.
Эх вы, мастеровые!
А машинист услышал,
Из равновесья вышел.
А поезд накренился
И под откос свалился.
А люди увидали
И в ужасе сбежали.
Зануда же за ними
Погналась на машине.
По ней они стреляли
И бомбами метали,
В горах же на машину
Обрушили лавину.
Бросали с ероплана
Ее в огонь вулкана,
И в кислоте топили,
И мышьяком травили,
Расплющивали прессом
В шестьсот три тонны весом,
Убить хотели током,
Бревном, электрошоком,
Грузовиком давили,
Но так и не убили.
Заплакали тут люди:
- Мы исправляться будем!
Деревьев напилили
И шпалы починили,
В милицию пошли -
Порядок навели.
Касторки заказали
И докторам отдали.
Напильников купили
И зубы наточили
Морскому Чуду-Юду,
Которое Зануду
И проглотило вскоре
На пляже возле моря.
И закричали люди:
- Ура! Ура Зануде!
Ведь если бы не ныла,
Все было бы, как было,
И не смогло бы Чудо
Съесть мерзкую Зануду!
:)))))))))))))))))))))
В избушке возле пруда
Жила-была Зануда,
И дело и не дело
Она всегда нудела.
Ей мама говорила,
Чтоб больше не нудила,
Ей говорил отец:
- Замолкни наконец!
Не слушает Зануда,
В нее летит посуда,
Отец и мать кричат,
В милицию звонят:
- Скорее приезжайте
И меры принимайте!
Спасите нас, спасите!
Девчонку заберите!
Машина приезжает,
Зануду забирает.
Соседи все ликуют,
Родителей целуют
И музыку заводят,
И хороводы водят.
Но что это за чудо?
Пришла назад Зануда.
- Тебя ж арестовали! -
Ей люди закричали.
Нудит в ответ Зануда:
- Погнали и оттуда!
Замки там ненадежные
И каждый день пирожные!
Нет, не могу терпеть!
Сидеть так уж сидеть!
Все сразу огорчились,
И танцы прекратились.
Зануде дела мало -
Нудеть, как прежде, стала.
Житья нет от Зануды,
Опять летит посуда,
Все бегают, кричат
И доктору звонят:
- Девчонку заберите
И на замок заприте
Пусть полежит в больнице,
Ей надо подлечиться!
Пилюлями кормите,
Касторки пропишите!
Машины приезжали,
Зануду забирали.
И радуются люди:
- Так, поделом Зануде!
Лечить ее, лечить!
Пусть перестанет ныть!
Проходит день, Зануда
Опять стоит у пруда.
Соседи увидали
И в обморок упали.
- Прогнали и оттуда, -
Опять нудит Зануда. -
Медсестры там не злые,
Лекарства дорогие,
Негорькая касторка
И каждый день уборка!
Что это за больница!
Лечиться - так лечиться!
И за свое опять -
Стонать и причетать.
Веревку люди взяли,
Зануду вмиг связали.
- Покажем мы Зануде!
Ее утопим в пруде!
В воде пускай постонет!
Утонет? Не утонет?
Вот к пруду прибежали,
К ногам ей привязали
Пять гирь в четыре пуда -
И вниз летит Зануда.
И радость там и тут,
Гремит вокруг салют.
И радуются люди:
- Конец пришел Зануде!
И снова хороводы
Соседи дружно водят,
Смеются, кувыркаются
И жизнью наслаждаются.
А что с Занудой стало?
Вот в пруд она упала,
Идет ко дну Зануда,
Навстречу - барракуда,
Чудовище морское,
Зубастое, большое.
Зануде наплевать,
Она нудит опять:
- И сыро тут не очень,
Красиво между прочим,
Соседи не ругают,
И мухи не кусают.
Ну что это за муть!
Тонуть - так уж тонуть!
Скривилась барракуда,
Не стала есть Зануду,
А чтобы не нудила,
Канат перекусила.
Без гирь всплыла Зануда
И вылезла из пруда.
Соседи увидали -
От злости задрожали.
Опять ее скрутили,
В подвале заточили.
И думать стали люди,
Как отомстить Зануде.
Три ночи все не спали -
Решенье отыскали:
Пусть скушает Зануду
Морское Чудо-Юдо.
Пришли на берег моря,
И появилось вскоре
Морское Чудо-Юдо
И стало есть Зануду.
Вот-вот порвет на части,
А та нудит из пасти:
- Ты что же, крокодила,
Зубов не наточила?
И как тебе не стыдно!
Мне за тебя обидно!
А чудище морское,
Голодное и злое,
Так сильно удивилось,
Что в океан свалилось.
На дно скорей нырнуло
И чуть не утонуло.
Тут озверели люди
И руки вновь Зануде
Веревкою скрутили,
Под поезд подложили.
Вот электричка мчится,
Зануда не боится
И снова подмечает:
- Болта тут не хватает.
И шпалы все гнилые.
Эх вы, мастеровые!
А машинист услышал,
Из равновесья вышел.
А поезд накренился
И под откос свалился.
А люди увидали
И в ужасе сбежали.
Зануда же за ними
Погналась на машине.
По ней они стреляли
И бомбами метали,
В горах же на машину
Обрушили лавину.
Бросали с ероплана
Ее в огонь вулкана,
И в кислоте топили,
И мышьяком травили,
Расплющивали прессом
В шестьсот три тонны весом,
Убить хотели током,
Бревном, электрошоком,
Грузовиком давили,
Но так и не убили.
Заплакали тут люди:
- Мы исправляться будем!
Деревьев напилили
И шпалы починили,
В милицию пошли -
Порядок навели.
Касторки заказали
И докторам отдали.
Напильников купили
И зубы наточили
Морскому Чуду-Юду,
Которое Зануду
И проглотило вскоре
На пляже возле моря.
И закричали люди:
- Ура! Ура Зануде!
Ведь если бы не ныла,
Все было бы, как было,
И не смогло бы Чудо
Съесть мерзкую Зануду!
:)))))))))))))))))))))
Так это ж про меня!
Спасибо, Кондор милый, уважил.
>Condor escribe:
>--------------
>Зануда
>
>В избушке возле пруда
>Жила-была Зануда,
>И дело и не дело
>Она всегда нудела.
>Ей мама говорила,
>Чтоб больше не нудила,
>Ей говорил отец:
>- Замолкни наконец!
>Не слушает Зануда,
>В нее летит посуда,
>Отец и мать кричат,
>В милицию звонят:
>- Скорее приезжайте
>И меры принимайте!
>Спасите нас, спасите!
>Девчонку заберите!
>Машина приезжает,
>Зануду забирает.
>Соседи все ликуют,
>Родителей целуют
>И музыку заводят,
>И хороводы водят.
>Но что это за чудо?
>Пришла назад Зануда.
>- Тебя ж арестовали! -
>Ей люди закричали.
>Нудит в ответ Зануда:
>- Погнали и оттуда!
>Замки там ненадежные
>И каждый день пирожные!
>Нет, не могу терпеть!
>Сидеть так уж сидеть!
>Все сразу огорчились,
>И танцы прекратились.
>Зануде дела мало -
>Нудеть, как прежде, стала.
>Житья нет от Зануды,
>Опять летит посуда,
>Все бегают, кричат
>И доктору звонят:
>- Девчонку заберите
>И на замок заприте
>Пусть полежит в больнице,
>Ей надо подлечиться!
>Пилюлями кормите,
>Касторки пропишите!
>Машины приезжали,
>Зануду забирали.
>И радуются люди:
>- Так, поделом Зануде!
>Лечить ее, лечить!
>Пусть перестанет ныть!
>Проходит день, Зануда
>Опять стоит у пруда.
>Соседи увидали
>И в обморок упали.
>- Прогнали и оттуда, -
>Опять нудит Зануда. -
>Медсестры там не злые,
>Лекарства дорогие,
>Негорькая касторка
>И каждый день уборка!
>Что это за больница!
>Лечиться - так лечиться!
>И за свое опять -
>Стонать и причетать.
>Веревку люди взяли,
>Зануду вмиг связали.
>- Покажем мы Зануде!
>Ее утопим в пруде!
>В воде пускай постонет!
>Утонет? Не утонет?
>Вот к пруду прибежали,
>К ногам ей привязали
>Пять гирь в четыре пуда -
>И вниз летит Зануда.
>И радость там и тут,
>Гремит вокруг салют.
>И радуются люди:
>- Конец пришел Зануде!
>И снова хороводы
>Соседи дружно водят,
>Смеются, кувыркаются
>И жизнью наслаждаются.
>А что с Занудой стало?
>Вот в пруд она упала,
>Идет ко дну Зануда,
>Навстречу - барракуда,
>Чудовище морское,
>Зубастое, большое.
>Зануде наплевать,
>Она нудит опять:
>- И сыро тут не очень,
>Красиво между прочим,
>Соседи не ругают,
>И мухи не кусают.
>Ну что это за муть!
>Тонуть - так уж тонуть!
>Скривилась барракуда,
>Не стала есть Зануду,
>А чтобы не нудила,
>Канат перекусила.
>Без гирь всплыла Зануда
>И вылезла из пруда.
>Соседи увидали -
>От злости задрожали.
>Опять ее скрутили,
>В подвале заточили.
>И думать стали люди,
>Как отомстить Зануде.
>Три ночи все не спали -
>Решенье отыскали:
>Пусть скушает Зануду
>Морское Чудо-Юдо.
>Пришли на берег моря,
>И появилось вскоре
>Морское Чудо-Юдо
>И стало есть Зануду.
>Вот-вот порвет на части,
>А та нудит из пасти:
>- Ты что же, крокодила,
>Зубов не наточила?
>И как тебе не стыдно!
>Мне за тебя обидно!
>А чудище морское,
>Голодное и злое,
>Так сильно удивилось,
>Что в океан свалилось.
>На дно скорей нырнуло
>И чуть не утонуло.
>Тут озверели люди
>И руки вновь Зануде
>Веревкою скрутили,
>Под поезд подложили.
>Вот электричка мчится,
>Зануда не боится
>И снова подмечает:
>- Болта тут не хватает.
>И шпалы все гнилые.
>Эх вы, мастеровые!
>А машинист услышал,
>Из равновесья вышел.
>А поезд накренился
>И под откос свалился.
>А люди увидали
>И в ужасе сбежали.
>Зануда же за ними
>Погналась на машине.
>По ней они стреляли
>И бомбами метали,
>В горах же на машину
>Обрушили лавину.
>Бросали с ероплана
>Ее в огонь вулкана,
>И в кислоте топили,
>И мышьяком травили,
>Расплющивали прессом
>В шестьсот три тонны весом,
>Убить хотели током,
>Бревном, электрошоком,
>Грузовиком давили,
>Но так и не убили.
>Заплакали тут люди:
>- Мы исправляться будем!
>Деревьев напилили
>И шпалы починили,
>В милицию пошли -
>Порядок навели.
>Касторки заказали
>И докторам отдали.
>Напильников купили
>И зубы наточили
>Морскому Чуду-Юду,
>Которое Зануду
>И проглотило вскоре
>На пляже возле моря.
>И закричали люди:
>- Ура! Ура Зануде!
>Ведь если бы не ныла,
>Все было бы, как было,
>И не смогло бы Чудо
>Съесть мерзкую Зануду!
>
>:)))))))))))))))))))))
Спасибо, Кондор милый, уважил.
>Condor escribe:
>--------------
>Зануда
>
>В избушке возле пруда
>Жила-была Зануда,
>И дело и не дело
>Она всегда нудела.
>Ей мама говорила,
>Чтоб больше не нудила,
>Ей говорил отец:
>- Замолкни наконец!
>Не слушает Зануда,
>В нее летит посуда,
>Отец и мать кричат,
>В милицию звонят:
>- Скорее приезжайте
>И меры принимайте!
>Спасите нас, спасите!
>Девчонку заберите!
>Машина приезжает,
>Зануду забирает.
>Соседи все ликуют,
>Родителей целуют
>И музыку заводят,
>И хороводы водят.
>Но что это за чудо?
>Пришла назад Зануда.
>- Тебя ж арестовали! -
>Ей люди закричали.
>Нудит в ответ Зануда:
>- Погнали и оттуда!
>Замки там ненадежные
>И каждый день пирожные!
>Нет, не могу терпеть!
>Сидеть так уж сидеть!
>Все сразу огорчились,
>И танцы прекратились.
>Зануде дела мало -
>Нудеть, как прежде, стала.
>Житья нет от Зануды,
>Опять летит посуда,
>Все бегают, кричат
>И доктору звонят:
>- Девчонку заберите
>И на замок заприте
>Пусть полежит в больнице,
>Ей надо подлечиться!
>Пилюлями кормите,
>Касторки пропишите!
>Машины приезжали,
>Зануду забирали.
>И радуются люди:
>- Так, поделом Зануде!
>Лечить ее, лечить!
>Пусть перестанет ныть!
>Проходит день, Зануда
>Опять стоит у пруда.
>Соседи увидали
>И в обморок упали.
>- Прогнали и оттуда, -
>Опять нудит Зануда. -
>Медсестры там не злые,
>Лекарства дорогие,
>Негорькая касторка
>И каждый день уборка!
>Что это за больница!
>Лечиться - так лечиться!
>И за свое опять -
>Стонать и причетать.
>Веревку люди взяли,
>Зануду вмиг связали.
>- Покажем мы Зануде!
>Ее утопим в пруде!
>В воде пускай постонет!
>Утонет? Не утонет?
>Вот к пруду прибежали,
>К ногам ей привязали
>Пять гирь в четыре пуда -
>И вниз летит Зануда.
>И радость там и тут,
>Гремит вокруг салют.
>И радуются люди:
>- Конец пришел Зануде!
>И снова хороводы
>Соседи дружно водят,
>Смеются, кувыркаются
>И жизнью наслаждаются.
>А что с Занудой стало?
>Вот в пруд она упала,
>Идет ко дну Зануда,
>Навстречу - барракуда,
>Чудовище морское,
>Зубастое, большое.
>Зануде наплевать,
>Она нудит опять:
>- И сыро тут не очень,
>Красиво между прочим,
>Соседи не ругают,
>И мухи не кусают.
>Ну что это за муть!
>Тонуть - так уж тонуть!
>Скривилась барракуда,
>Не стала есть Зануду,
>А чтобы не нудила,
>Канат перекусила.
>Без гирь всплыла Зануда
>И вылезла из пруда.
>Соседи увидали -
>От злости задрожали.
>Опять ее скрутили,
>В подвале заточили.
>И думать стали люди,
>Как отомстить Зануде.
>Три ночи все не спали -
>Решенье отыскали:
>Пусть скушает Зануду
>Морское Чудо-Юдо.
>Пришли на берег моря,
>И появилось вскоре
>Морское Чудо-Юдо
>И стало есть Зануду.
>Вот-вот порвет на части,
>А та нудит из пасти:
>- Ты что же, крокодила,
>Зубов не наточила?
>И как тебе не стыдно!
>Мне за тебя обидно!
>А чудище морское,
>Голодное и злое,
>Так сильно удивилось,
>Что в океан свалилось.
>На дно скорей нырнуло
>И чуть не утонуло.
>Тут озверели люди
>И руки вновь Зануде
>Веревкою скрутили,
>Под поезд подложили.
>Вот электричка мчится,
>Зануда не боится
>И снова подмечает:
>- Болта тут не хватает.
>И шпалы все гнилые.
>Эх вы, мастеровые!
>А машинист услышал,
>Из равновесья вышел.
>А поезд накренился
>И под откос свалился.
>А люди увидали
>И в ужасе сбежали.
>Зануда же за ними
>Погналась на машине.
>По ней они стреляли
>И бомбами метали,
>В горах же на машину
>Обрушили лавину.
>Бросали с ероплана
>Ее в огонь вулкана,
>И в кислоте топили,
>И мышьяком травили,
>Расплющивали прессом
>В шестьсот три тонны весом,
>Убить хотели током,
>Бревном, электрошоком,
>Грузовиком давили,
>Но так и не убили.
>Заплакали тут люди:
>- Мы исправляться будем!
>Деревьев напилили
>И шпалы починили,
>В милицию пошли -
>Порядок навели.
>Касторки заказали
>И докторам отдали.
>Напильников купили
>И зубы наточили
>Морскому Чуду-Юду,
>Которое Зануду
>И проглотило вскоре
>На пляже возле моря.
>И закричали люди:
>- Ура! Ура Зануде!
>Ведь если бы не ныла,
>Все было бы, как было,
>И не смогло бы Чудо
>Съесть мерзкую Зануду!
>
>:)))))))))))))))))))))
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз