Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Koala Voyeur написал:
>--------------
>Hurra hurra, encontré otro filólogo y se llama Vladimir que gran coincidencia, por estas latitudes a persona con la comisidad y el ingenio expuesto hasta ahora,le llamamos criket son unos encendedores( mecheros)muy berretas(de mala calidad)que tienen menos chispas( ocurrencia)que un criket bajo el agua refiriendonos siempre a estos "iluminados" foristas...
"Мели, Емеля, твоя неделя". :))))))))))))))
>ТРУХАМАН написал:
>--------------
>Ха-ха, именно это я и имел в виду и даже написал об этом раньше, просто на этот раз я явно стал жертвой так называемой "психологической индукции". Если абсолютно нормального и разумного человека посадить в дурдом, то он рано, или поздно тоже становится дураком и начинает молоть всякую чушь.
Во.первых, это был твой ПЕРВЫЙ ПОСТ в данной ветке. Так что РАНЬШЕ ты об этом просто не мог написать. Ты хоть следи за своими постами.
Во-вторых, относительно твоей последней фразы, с тобой это случилось явно рано, и подозреваю, что произошло это не на нашем форуме...
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 14 (578 ms)
На русском есть выражение:
Находиться на мели - нахожусь на мели - я на мели.
К сожалению, оно уже почти не употребляется, но означает то же самое.
Находиться на мели - нахожусь на мели - я на мели.
К сожалению, оно уже почти не употребляется, но означает то же самое.
Cataluña? Какая Каталунья? Это не страна же? Что вы мелете
БЫТЬ НА МЕЛИ
кто, что [чего]
Находиться в затруднительном материальном положении.
Имеется в виду, что лицо, группа лиц (социальный институт) (Х), предприятие, организация (Z) испытывает недостаток денег или других материальных средств для удовлетворения насущных потребностей. Говорится с неодобрением. реч. стандарт. ✦ Х сидит на мели. Именная часть неизм. Обычно в роли сказ. Порядок слов-компонентов нефиксир.
http://phrase_dictionary.academic.ru/143/БЫТЬ_НА_МЕЛИ
кто, что [чего]
Находиться в затруднительном материальном положении.
Имеется в виду, что лицо, группа лиц (социальный институт) (Х), предприятие, организация (Z) испытывает недостаток денег или других материальных средств для удовлетворения насущных потребностей. Говорится с неодобрением. реч. стандарт. ✦ Х
http://phrase_dictionary.academic.ru/143/БЫТЬ_НА_МЕЛИ
Копейка рубль бережет!
>Конкистадор написал:
>--------------
>Тебя никто и не приглашает, олигарх штопанный. Уверен, что такие как ты не способны дать ни 10 рублей чаевых, жаба задавит, зато языком мастак молоть похлеще любого ары.
>Конкистадор написал:
>--------------
>Тебя никто и не приглашает, олигарх штопанный. Уверен, что такие как ты не способны дать ни 10 рублей чаевых, жаба задавит, зато языком мастак молоть похлеще любого ары.
Просто для уточнения... СЕСТЬ НА МЕЛЬ. Попасть в затруднительное положение. ПОСАДИТЬ НА МЕЛЬ. Поставить кого-либо в затруднительное положение. СИДЕТЬ (КАК РАК) НА МЕЛИ. Быть в крайне затруднительном положении.
Тебя никто и не приглашает, олигарх штопанный. Уверен, что такие как ты не способны дать ни 10 рублей чаевых, жаба задавит, зато языком мастак молоть похлеще любого ары.
Вот посмотрите ещё одну шуточную колумбийскую песню с субтитрами. Песня называется El Santo Cachón(cornudo) - Святой рогоносец.
Выражение: Moliendo caña в Колумбии имеет двойной смысл - молоть тростник и лапаться.
Выражение: Moliendo caña в Колумбии имеет двойной смысл - молоть тростник и лапаться.
Ха-ха, именно это я и имел в виду и даже написал об этом раньше, просто на этот раз я явно стал жертвой так называемой "психологической индукции". Если абсолютно нормального и разумного человека посадить в дурдом, то он рано, или поздно тоже становится дураком и начинает молоть всякую чушь.
>Koala Voyeur написал:
>--------------
>Hurra hurra, encontré otro filólogo y se llama Vladimir que gran coincidencia, por estas latitudes a persona con la comisidad y el ingenio expuesto hasta ahora,le llamamos criket son unos encendedores( mecheros)muy berretas(de mala calidad)que tienen menos chispas( ocurrencia)que un criket bajo el agua refiriendonos siempre a estos "iluminados" foristas...
"Мели, Емеля, твоя неделя". :))))))))))))))
>ТРУХАМАН написал:
>--------------
>Ха-ха, именно это я и имел в виду и даже написал об этом раньше, просто на этот раз я явно стал жертвой так называемой "психологической индукции". Если абсолютно нормального и разумного человека посадить в дурдом, то он рано, или поздно тоже становится дураком и начинает молоть всякую чушь.
Во.первых, это был твой ПЕРВЫЙ ПОСТ в данной ветке. Так что РАНЬШЕ ты об этом просто не мог написать. Ты хоть следи за своими постами.
Во-вторых, относительно твоей последней фразы, с тобой это случилось явно рано, и подозреваю, что произошло это не на нашем форуме...
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз