Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Romana написал:
Извините я не разобралась и написала не туда.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 292 (40 ms)
помогите разобраться
Помогите разобраться с таким вопросом. Когда мы говорим о движении к неодушевлённым объектам, то используем конструкцию voy a casa, vamos a la playa, но когда речь идёт о движении к одушевлённому объекту, родственникам, другу то якобы должна использоваться конструкция voy a donde los parientes, vamos a donde el amigo. Так ли это и почему?
Спасибо, Евгений, никак не могла разобраться с этими соглашениями...
Romana написал:
Извините я не разобралась и написала не туда.
я не берусь за мед. переводы, тут просто по знакомству попросили...
Cervus Elaphus, еще раз большое спасибо за разъяснения :). Все, разобралась с этим нюансом.
Да уже разобрались, вроде, с этим :-)))) Огромное спасибо за ссылку!
Всех с наступающим Старым Новым годом :-)))))
Всех с наступающим Старым Новым годом :-)))))
О вмешательстве Вас никто и не просит. Главное - чтобы Вы разобрались, что к чему.
Вот блин, сплошные грамотеи-выпендрёжники! Вы ещё на देवनागरी
(деванагари) напишите! :lol: А с "картули" мы и сами разберемся.
(деванагари) напишите! :lol: А с "картули" мы и сами разберемся.
Я это сделала, даю "cancelar" машинописной раскладки, но тщетно. Видимо, надо сделать ещё какой-то шаг. Придётся разобраться
Спасибо Вам, Маркиз! а есть стандарты перевода аббревиатур? и где они берутся?
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз