Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Маркиз Де Помпа Дур написал:
>--------------
>А почему в этом случае слово "otorga" нельзя перевести как "подтверждает"(утверждает).
Porque en este caso se trata del compareciente.
>Layerchik escribe:
>--------------
>ржунимагу просто... может все же поможешь перевести про взгляд... ну очень надо!
Ну как видишь, я только мимо пролетал, ...а Турист конкретно залетел. ...Он может.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 2231 (681 ms)
Надо бы провести опрос!
>Морозов Евгений написал:
>--------------
>
>> -TURISTA- escribe:
>>--------------
>>45.2% людей мочатся в душе
>>28.1% плавающих в бассейне мочатся в него!
>
>Настоящий джентльмен не мочится даже в душе! :-))
>Морозов Евгений написал:
>--------------
>
>> -TURISTA- escribe:
>>--------------
>>45.2% людей мочатся в душе
>>28.1% плавающих в бассейне мочатся в него!
>
>Настоящий джентльмен не мочится даже в душе! :-))
>Маркиз Де Помпа Дур написал:
>--------------
>А почему в этом случае слово "otorga" нельзя перевести как "подтверждает"(утверждает).
Porque en este caso se trata del compareciente.
>Layerchik escribe:
>--------------
>ржунимагу просто... может все же поможешь перевести про взгляд... ну очень надо!
Ну как видишь, я только мимо пролетал, ...а Турист конкретно залетел. ...Он может.
По чем платят за слово?
>Жуир Buenviván escribe:
>--------------
>Кто сможет перевести эту весёлую народную песню на русский язык?
>
>
>Жуир Buenviván escribe:
>--------------
>Кто сможет перевести эту весёлую народную песню на русский язык?
>
>
"Лишь немногие деревни обходились без впечатляющей своей архитектурой церкви в своём центре" - не могу понять, как перевести такую мудреную фразу... Буду благодарна за помощь.
Если Вы, Аделаида, пишите мне объяснение на испанском, то уверяю вас, я с трудом это всегда понимаю. Поэтому переведите на русский, иначе для меня все теряет смысл
Социологи провели масштабную научную работу и получили потрясающий результат! В результате многолетних исследований выяснилось, что ОСНОВНОЙ причиной расторжения брака является его ЗАКЛЮЧЕНИЕ.
Добрый день всем!
Спс вам огромное!
К счастью, сама вчера всё перевела и отправила, но сегодня просмотрела ваши комментарии. Какая прелесть ваши переводы, особенно у Евгения!
Спс вам огромное!
К счастью, сама вчера всё перевела и отправила, но сегодня просмотрела ваши комментарии. Какая прелесть ваши переводы, особенно у Евгения!
Привет, братишка? Кстати, может у тебя будут какие-либо идеи как перевести варианты А. и B.?
>Alfa escribe:
>--------------
>Hola Condorini!
>Qué te pasa Con Ivan:)))
>Alfa escribe:
>--------------
>Hola Condorini!
>Qué te pasa Con Ivan:)))
Слово "recriminar" в этом случае всё-таки лучше перевести как "осуждать, обвинять", а не порицать(слишком мягко). Порицать, по-моему, ближе к "vituperar, censurar"
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз