Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 4029 (18 ms)
Примеры употребления слова <пулять>:
# А Сергей Чекрыгин пулять камнем в петуха?
# И если этот ежик сердится, он любит пулять в лицо обидчику этими самыми иголочками.
# А Сергей Чекрыгин пулять камнем в петуха?
# И если этот ежик сердится, он любит пулять в лицо обидчику этими самыми иголочками.
Коллеги,
аппарат Hawley бывает разного типа и на пластинку он всё же не похож.
Пожалуйста, давайте переводить, а то ведь посмотрите, какой замечательный перевод "ретейнер Хоули"
Всего доброго
аппарат Hawley бывает разного типа и на пластинку он всё же не похож.
Пожалуйста, давайте переводить, а то ведь посмотрите, какой замечательный перевод "ретейнер Хоули"
Всего доброго
Последний вариант Альфы мне почему-то напомнил такой анекдот:
По пустыне ползут две черепахи. Он - ей:
- Ты испортила триста лучших лет моей жизни!
По пустыне ползут две черепахи. Он - ей:
- Ты испортила триста лучших лет моей жизни!
Вначале, хотелось бы узнать к какому спряжению относится глагол "стелить", а потом уж проспрягать его следующим образом:
Настоящее время:
Ты - ?
Вы - ?
Они - ?
Настоящее время:
Ты - ?
Вы - ?
Они - ?
Можно подумать, что колонии имели Норвегия, или Швейцария, или Канада...
(Далее можно перечислять еще долго).Они-то за чей счет развивались?
(Далее можно перечислять еще долго).Они-то за чей счет развивались?
У меня никогда в жизни отчество не спрашивали. Они всегда паспорт спрашивают, а там как вы знаете латинскими буквами только имя и фамилия указаны.
Подобные загадки надо бы воспринимать на слух, тогда они "сложнее".
Евгений, Вы не слышали в Испании такую поговорку : "Donde va Vicente va la gente"?
Евгений, Вы не слышали в Испании такую поговорку : "Donde va Vicente va la gente"?
Вдогонку. Кстати, у нас тут (в России) есть подвенечные платья типа "русалка", "рыбка" и др. Они очень похожи на vestido en garza, потому что тоже имеют шлейф.
Как же мы тебе сможем помочь, ихо мио? Молись всемогущему господу нашему, только он в этом случае способен помочь тебе, омбре буэно.
Пока просто не вижу иного варианта перевода, кроме как "насилие в семье". Если они есть - интересно бы узнать. И, конечно же,violencia doméstica шире понятия violencia de género.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Medicina
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз