Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Yelena написал:
>--------------
Но, действительно, без плоти никаких чакр не видать человеку.
>>
Да чего уж там, без плоти и самого человека-то было бы не видать! Откуда бы он тогда взялся(Если абстрагироваться от Адама и Евы)? :)))
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 192 (19 ms)
А теперь просьба привести примеры употребления этого конкретного сочетания из официальных источников. Хотя бы парочку. Именно со словом "enfermedades". Со ссылками, откуда взят пример. И если можно, без тявканья...
Откуда же такая уверенность? По-моему, перевод как раз был правильный. И, кстати, так гораздо логичнее. С чего бы это вдруг кто-то посторонний будет заносить средства на чужую кредитную карточку? Для этого существуют банковские счета.
Вот, кстати, ссылка на полную новость, откуда я взял эту фразу. Новости Чили, страны, которой я интересуюсь. http://www.biobiochile.cl/2013/01/02/escasez-de-mano-de-obra-agricola-ministerio-del-trabajo-respalda-idea-de-ingreso-de-extranjeros.shtml
Смотря откуда взялся исходный текст. Предположим, что это результат автоматического распознавания речи. Тогда, на самом деле, мог быть такой вариант:
Pienso que es una buena idea y Elena, pienso, lo piensa también.
То есть, я думаю, что Елена думает ...
Pienso que es una buena idea y Elena, pienso, lo piensa también.
То есть, я думаю, что Елена думает ...
Откуда такие сведения? Я, конечно, не Ожегов, но лично мне явно резанули бы слух "подытАживать", "сосредотОчивать" и "уполномОчивать".
Хотелось бы знать, из каких закромов, Маркуша, ты вытащил эту информацию?
Хотелось бы знать, из каких закромов, Маркуша, ты вытащил эту информацию?
Мда, бывает. У нас на форуме такие есть. Они общеизвестны.
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>--------------
>- Ты откуда так хорошо армянский язык знаешь?
>- Да просто у нас в испанской школе учитель испанского был армянином.
>
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>--------------
>- Ты откуда так хорошо армянский язык знаешь?
>- Да просто у нас в испанской школе учитель испанского был армянином.
>
Напомню молодым форумчанам, откуда Маркиз взял этот образ:
"Мильоны - вас. Нас - тьмы, и тьмы, и тьмы.
Попробуйте, сразитесь с нами!
Да, скифы - мы! Да, азиаты - мы,
С раскосыми и жадными очами!"
Александр Блок. СКИФЫ.
"Мильоны - вас. Нас - тьмы, и тьмы, и тьмы.
Попробуйте, сразитесь с нами!
Да, скифы - мы! Да, азиаты - мы,
С раскосыми и жадными очами!"
Александр Блок. СКИФЫ.
Почему сразу нужно искать какую-то логику? ¿Para qué buscar una lógica?
>Adelaida Arias написал:
>--------------
>Не вижу логики, откуда взята эта информация? С Гауди не только русские девушки фотографируются. И с Саграда Фамилия тоже.
>Adelaida Arias написал:
>--------------
>Не вижу логики, откуда взята эта информация? С Гауди не только русские девушки фотографируются. И с Саграда Фамилия тоже.
>Yelena написал:
>--------------
Но, действительно, без плоти никаких чакр не видать человеку.
>>
Да чего уж там, без плоти и самого человека-то было бы не видать! Откуда бы он тогда взялся(Если абстрагироваться от Адама и Евы)? :)))
Ещё 15 лет назад я бы обзванивала бойни и мясные магазины, чтобы понять, о чём идёт речь. А сейчас! Красота! Правда, приходится всё "процеживать", но и всё же.
Только, откуда тогда берутся ляповые переводы?!
Только, откуда тогда берутся ляповые переводы?!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз