Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 15 (66 ms)
 jeremi
Que significa esto en ruso?
Tвиттep пepегpужeн. Пoжалуйcтa, пoвтopитe пoпыткy пoзднeе. A покa попрoбyйте пожить нopмaльной жизнью: пooбедaйтe, пообщайтec
 ROZA
Его персонажи действительно однотипны. Пока, мы ничего особенного от него не жем. Поживем и увидим.
>Ирина Романовская написал:

>--------------

>Беда Бандераса в том, что он не может выйти за пределы своего типажа смазливого испанского мачо. Он всегда одинаков и никто от него уже ничего гениального не ждет. Для меня, например, имя Бандераса на афише - это скорее анти-реклама.

Да здравствует капитализм! Товарищ Сутра, ты еще веришь в перестройку кубинскую? Наивный ты человек. Это вынужденная мера, иначе народ нас сметет. Поживем.
>Аналой Сутра написал:

>--------------

>Как тут ..оппой не верти, а капитализм всегда впереди.

>

>http://visual-news.ru/2011/04/kuba-smeyotsya-i-plachet-ushyol-fidel-kastro-prishla-perestrojka/

Mataburros, а как вы мне предлагаете в Сибирь поехать? За свои денежки, в комфортном поезде, там пожить в гостинице или снять домик? И что общего это будет иметь с теми раскулаченными и сосланными, которых везли туда в теплушках, лишив всего, почти без необходимой там одежды, оставляли в местах, где не было ничего, и они жили сначала в землянках, строили дома, хороня заодно слабых, не выдержавших - стариков и детей?
Поживем и увидим.
>Amateur написал:

>--------------

>Сегодня президент России Дмитрий Медведев подписал указ об учреждении нового праздника. Отныне 6 июня, день рождения Александра Пушкина, будет ежегодно отмечаться в нашей стране как День русского языка. С чем я и поздравляю всех подлинных любителей русской словесности.

>Tвиттep пepегpужeн. Пoжалуйcтa, пoвтopитe пoпыткy пoзднeе. A покa попрoбyйте пожить нopмaльной жизнью: пooбедaйтe, пообщайтec
Twitter esta saturado(sobrecargado). Por favor, intenten comunicarse más tarde. Mientras tanto no nos jodan(no nos toquen los cajones) más y vayan a tomar por saco.

>Santanmaturgo написал:

>--------------

>>Tвиттep пepегpужeн. Пoжалуйcтa, пoвтopитe пoпыткy пoзднeе. A покa попрoбyйте пожить нopмaльной жизнью: пooбедaйтe, пообщайтec

>

>Twitter esta saturado(sobrecargado). Por favor, intenten comunicarse más tarde. Mientras tanto no nos jodan(no nos toquen los cajones) más y vayan a tomar por saco.

cOjones

>TURISTA ON LINE написал:

>--------------

>Разумеется, в таком форуме не должно быть места политике. Высказываются разные мнения по поводу России. Я не буду высказываться прямо об этой теме. Только скажу одну вещь, чтобы многие подумали хорошо. Поезжайте на кубу или в Северную Корею. Поживите там, как живет местный народ. Россия вам покажется самой демократической страной в мире. Сейчас, например, я читал, что на Кубе холера а население плохо информируется, нет лекарств. Это в XXI веке, в стране, где более 100 лет не было этого заболевания. Вот так.

Лучше ты сам поезжай в Крымск и поживи среди развалин и полной нищеты, под гнётом местных чиновников, не способных даже оперативно предоставить уже имеющуюся помощь тем людям, которые потеряли всё. Вот тогда ты точно запоёшь, то есть завоешь, по другому и будешь молить о том, чтобы тебя перевели в тёплое местечко и пощадили. Вот тогда, и только тогда, у тебя точно всерьёз и надолго отобьёт желание молоть всякую несусветную ересь, не имеющую никакой взаимосвязи с обсуждаемой темой.
А здесь, в Коста-Рике - другое явление. Здесь все издеваются над никарагуанцами, которые бедные, неграмотные и заняты на чёрных работах. Утрированно копируют их произношение... Вспомните, не так ли относятся русские к украинскому акценту? А что говорить про чукчей с их "однако..."? При этом - акцент аргентинский тут в большом почёте! Один знакомый пожил год в Аргентине, научился, а потом всю жизнь говорит по-аргентински, так его больше уважают!
Su casa es ... - Он (она) живет ...
Su casa está ... - Его (её) дом ...
El camino es ... - Дорога ведет ...
El camino está ... - Дорога находится ...
La comida será ... - Обед будет ...
La comida estará ... - Еда (пища) будет ...
Es por allí - это - там (или: это - туда (указание направления)).
Está por allí - Он (она) находится там (как постоянный факт, а не потому, что он сейчас там, а потом его там нет).
Все очень просто - и сложно. Различия есть, и существенные. Чтобы понять - надо пожить и пообщаться. Удачи всем.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 593     4     0    89 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...