Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 202 (34 ms)
 Condor
A bote pronto:
Encontré al cazador que perdió Thorsten.
al cazador que - охотник уже определён артиклем el, перед которым поэтому нужно поставить а. Повторять а нет тут никакой обходимости: al [cazador] que.
En esa misión me ayudarán tres soldados que puedo encontrar cerca de la entrada de la fortaleza.
Тут tres soldados неопределены ни артиклем, ни каким-либо указательным местоимением, поэтому отсуствует а: (ø) tres soldados.
Если бы были определены, тогда нужно было бы поставить а: а los/esos/estos/aquellos [tres soldados] que.
Вполне согласен с редакцией Лелии, но я бы написал немного иначе: ... сцелью развития газового сектора на всех стадиях производства газообразных углеводородов, связанных с их транспортировкой и распределением...
Многоточие поставил, потому что фраза вырвана из контекста.

>Chi написал:

>--------------

>Размечтались. Вы пока в рейтинге активности, но не популярности. :)) Лавры Туриста покоя не дают? Поставить Вам плюсик?

Chi,
ставьте и не спрашивайте, ставьте всем и плюсики, и плюсы.
 Condor
Юлия, твой вопрос, тут внизу, никто его не видит, потому что это "Форум -> Обсуждение сайта Diccionario.ru".
Поставь его вновь, но только вверху "Форум -> Форум пользователей Diccionario.ru" и тебе навернека ответят.
Успехов!
Как ты смеешь, Кондор, спорить с Аспириной, ведь она у нас является ниней продихиосой и ей нужно поклоняться, а не злить её, а то не дай бог, впадёшь в немилость и она предаст тебя анафеме и тогда берегись - можешь поставить крест на своей карьере.

>Морозов Е. Л. написал:

>--------------

>

>>Маркиз Де Помпа Дур написал:

>>Да, конечно, можно сказать и так, только вместо "el gotero" - "un gotero".

>

>А разве UNA VEZ в данном случае не компенсирует второй UN?

>

Ну да, да нет, ни какой тут компенсации нет. Мы люди очень щедрые и не думаю что будем промотаться!! Нужно uno, мы можем даже поставить dos... :))
"аппарат Хоули" ("apparatus" - устройство, приспособление, оборудование.... и уже латынь) - это дело переводчиков, которые должны найти наиболее подходящий вариант перевода, а не переписывать "retainer" русскими буквами, и к ним должны бы прислушиваться. Вот поставить и объяснить, для чего служит этот самый аппарат, это дело стоматологов.
Всего доброго
 Condor
Я забыл поставить вопросительный знак в предедущем посте.
То есть, слово ЗАНУДА употребляется в РУССКОМ ЯЗЫКЕ именно так, как я его описал ниже?
>Condor escribe:

>--------------

>

>Слово ЗАНУДА, его можно употреблять как определение в отношение человека, который действует на нервы, досаждает, докучает, пристаёт с просьбами и т. д. и т. п. ?

>

>

>

>PS: Этого слова нет в толковых словарях.

pesado, -a
7. adj. Molesto, enfadoso, impertinente.

>Yelena написал:

>--------------

>Уточняю мои действия: при первом прочтении "El tomador /asegurado...." привязала к теме страхования не совсем "на уровне интуиции", есть опорно-ключевые слова. После Вашего обращения пришлось искать.

>

>Действительно, от умения поставить вопрос зависит и полнота, и точность ответа, хотя от погрешности в той или иной степени не уйти

Да уж, "погрешности наши не тяжкие"... :)))
Спасибо, но в том-то и дело, что все эти пикапы - это просто. А вот норовят в станках испанцы сунуть приемники деталей и обозвать их исконно-посконным испанским словом, пик ап, мол, и все тут..... Ломала голову, ломала, и так и поставила - приемник....

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 96     2     0    9 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 142     2     0    35 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 60     2     0    16 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 30 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 4 раз
Показать еще...