Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Akakij написал:
>--------------
>Резиновую Зину используют по другому назначению. Зачем с ней говорить, когда с ней можно что-то сделать.
>Может быть создадут резинового Степу для Вас, милые гостьи нашего форума. ХАААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААА...
Хоспади, застрял, чтоле?
Что-то я ещё не встречала женщин, грезящих о сексе с резиновым матрасом. Так что, извини, Стёпа твой разве что для заднеприводных сойдёт, и то не факт. Мне недавно показалось, что они в некотором смысле даже нормальнее немыто-озабоченных натуралов типа мужского пола. Печально. Но факт.
Ты с Зиной там не слишком страйся. Она, конечно, резиновая, но и борщом, как известно, можно отравиться, если съесть его целое ведро. Будешь потом вынужден удовлетворяться наблюдением за Зиной и Стёпой.
>Lilia написал:
>--------------
>Имея ввиду что это все-таки стихи,предлагаю следующий вариант:
>Альенде дитя Альенде мужчина
>Ты возвращаешься к нам в каждом имени
>С печалью и болью
>В каждом из нас живет твой голос
>Родина Чили,..
>
>вот как-то так,...;-))
>
>С приветом ,Лилия
Этот перевод получился лучше чем мой, более приближен к тексту.
Что поделаешь, Мы в поэзии слабы-с, да и не только в поэзии, а сильны-с лишь в одном-с, но зато очень сильны-с, как никто и никогда-с, ха-ха!
>San Curador написал:
>--------------
>Для меня ясно лишь одно, что не нужно путать "выстрел с упреждением" с "упредительным выстрелом", так как это совсем разные вещи.
>Упредительный выстрел - Disparo de advertencia.
>
Да уж... лучше tiro de advertencia,чем tiro de gracia!
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 3827 (25 ms)
Marciano - это если инопланетянин с Марса.
А если с Венеры - он что, Venéreo? :lol:
А если с Венеры - он что, Venéreo? :lol:
Согласна в Леонидом Викторовичем. Имея опыт практики в юридической фирме и конкретно, сталкиваясь с нотариально удостоверенным документом, который связан с вопросом, могу сказать, что linda por la derecha con..., или как в вопросе указано, linderos, означает, что земельный участок с такой-то стороны граничит с...
Здравствуйте, уважаемые амигос!
Вот, полюбуйтесь на прекрасный образец последовательного перевода с русского на испанский, хотя и с бумажкой в руках. Единственное, с чем я лично не согласен, с тем, что он вместо "замечательная Сеговия" перевёл просто "Сеговия".
!
Вот, полюбуйтесь на прекрасный образец последовательного перевода с русского на испанский, хотя и с бумажкой в руках. Единственное, с чем я лично не согласен, с тем, что он вместо "замечательная Сеговия" перевёл просто "Сеговия".
!
Так что с "семейными/родовыми переплетениями" ?
'Qué va, no me parezco a tí!.
>Carlillos Ortega написал:
>--------------
>знакомство с кем?с тобой дураком что ли?
>Carlillos Ortega написал:
>--------------
>знакомство с кем?с тобой дураком что ли?
>Akakij написал:
>--------------
>Резиновую Зину используют по другому назначению. Зачем с ней говорить, когда с ней можно что-то сделать.
>Может быть создадут резинового Степу для Вас, милые гостьи нашего форума. ХАААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААА...
Хоспади, застрял, чтоле?
Что-то я ещё не встречала женщин, грезящих о сексе с резиновым матрасом. Так что, извини, Стёпа твой разве что для заднеприводных сойдёт, и то не факт. Мне недавно показалось, что они в некотором смысле даже нормальнее немыто-озабоченных натуралов типа мужского пола. Печально. Но факт.
Ты с Зиной там не слишком страйся. Она, конечно, резиновая, но и борщом, как известно, можно отравиться, если съесть его целое ведро. Будешь потом вынужден удовлетворяться наблюдением за Зиной и Стёпой.
>Lilia написал:
>--------------
>Имея ввиду что это все-таки стихи,предлагаю следующий вариант:
>Альенде дитя Альенде мужчина
>Ты возвращаешься к нам в каждом имени
>С печалью и болью
>В каждом из нас живет твой голос
>Родина Чили,..
>
>вот как-то так,...;-))
>
>С приветом ,Лилия
Этот перевод получился лучше чем мой, более приближен к тексту.
Что поделаешь, Мы в поэзии слабы-с, да и не только в поэзии, а сильны-с лишь в одном-с, но зато очень сильны-с, как никто и никогда-с, ха-ха!
что-то я не могу понять, что происходит с форумом. Вроде сообщения публикуются, а потом исчезают?
Наиболее продвинутым алкоголикам советую прочитать Москва-Петушки Венедикта Ерофеева. Это что-то с чем-то!
>San Curador написал:
>--------------
>Для меня ясно лишь одно, что не нужно путать "выстрел с упреждением" с "упредительным выстрелом", так как это совсем разные вещи.
>Упредительный выстрел - Disparo de advertencia.
>
Да уж... лучше tiro de advertencia,чем tiro de gracia!
Новое в блогах и на форуме
Favorito VS Querido ?
¿Como diferen los adjetivos "favorito" y "querido"? Ayudame, por favor))
Me ofrezco a enseñar español a personas de Rusia y Ukrania
me ofrezco a enseñar español a cualquier persona de Rusia
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
bondable
Искали 112 раз
ДТВ
Искали 78 раз