Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Alfa написал:
>--------------
>Atención argentin@s (y uruguay@s...) que no pueden sobrevivir por mucho tiempo sin unos buenos mates...y que piensan viajar a Kiev... pueden reservar una mesita en este extravagante sushi bar ucraniano de nombre nada argentino El Mate Cuba y dejarse llevar por la propuesta nada autóctona de aquella mítica ciudad que supo ser la capital de todas las Rusias......
>
При чём здесь, интересно, Куба? Додумались же связать её с мате... Всё равно что сказать "Кумыс из Аргентины"... :)))
>-Turista- написал:
>--------------
>Кумбия нас связала
>(Cumbia callera)
>
>
>Год: 2007 Производство: Мексика Режиссер: Рене Вилларриал Продюсеры: Оскар Рамирез, Рене Вилларриал Сценарий: Ана Ребуелта, Рене Вилларриал Оператор: Антонио Белтран Эрнандез Композиторы: Хавьер де Лира, Луис Мануэль Лопез Каррера, Хосе Мануэль Мендоза Алварез
>
>В ролях: Фернанда Гарсия, Оливер Канту Лозаньо, Андул Замбрано, Эмма Миртала Канту, Рубен Гонзалез Гарза
>
>Содержание: Нето, заинтересованный в кино юнец, зарабатывает на хлеб, запечетляя на кинопленке свадьбы, первые причастия и прочие торжества. После работы он гуляет по городу Монтерей, и при этом ни на миг не выпуская из рук камеру. Однажды его заинтересовала прекрасная девушка Кори с вниманием рассматривающая прилавок ближайшего магазина, и вскоре Нето осознает, по какой причине.
>
>Фильм можно посмотреть здесь: http://ekranka.tv/video/kumbiya-nas-svyazala
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 23 (37 ms)
Сопоставить(связать) разрушение экологических систем и их пользы с нарушением основных составляющих(общего) благополучия человечества.
Связать разрушение экологических систем и их пользы с ухудшением составляющих частей людского благосостояния.
Связать разрушение экологических систем и их пользы с ухудшением составляющих частей людского благосостояния.
Турист, мобилизуй силы, а то клоны Крота тебя возьмут в плен, свяжут тебя по рукам и ногам и будут пытать тебя испанским, лишая завтрака, обеда и ужина, пока ты не заговоришь языком Мигеля Сервантеса де Сааведра. А в перерыве между пытками тебя будут просвящать о достижениях коммунизма на Кубе, как Фидель Кастро строил свою революцию. И это тоже будет на испанском.
>Alfa написал:
>--------------
>Atención argentin@s (y uruguay@s...) que no pueden sobrevivir por mucho tiempo sin unos buenos mates...y que piensan viajar a Kiev... pueden reservar una mesita en este extravagante sushi bar ucraniano de nombre nada argentino El Mate Cuba y dejarse llevar por la propuesta nada autóctona de aquella mítica ciudad que supo ser la capital de todas las Rusias......
>
При чём здесь, интересно, Куба? Додумались же связать её с мате... Всё равно что сказать "Кумыс из Аргентины"... :)))
Энкаргадо двух слов связать и отличит не может!
>PLOTOUGODNIK написал:
>--------------
>
>>Vladimir Krotov написал:
>>--------------
>>Слушай, угодник плоти, только я привык к твоему новому имени, а ты опять перекрестился. Ну и как теперь тебя величать прикажешь? Не полным же титулом? Ладно, что-нибудь придумаем...
>Если бы ты, Владимир, посмотрел бы повнимательнее мой аватар, то увидел бы, что в моём случае плотоугодник происходит от слова плот, а не плоть. Там же потом идёт ссылка, которая поясняет в чём разница.
>PLOTOUGODNIK написал:
>--------------
>
>>Vladimir Krotov написал:
>>--------------
>>Слушай, угодник плоти, только я привык к твоему новому имени, а ты опять перекрестился. Ну и как теперь тебя величать прикажешь? Не полным же титулом? Ладно, что-нибудь придумаем...
>Если бы ты, Владимир, посмотрел бы повнимательнее мой аватар, то увидел бы, что в моём случае плотоугодник происходит от слова плот, а не плоть. Там же потом идёт ссылка, которая поясняет в чём разница.
Ь
> -Вялікі падарожнік- написал:
>--------------
>Энкаргадо двух слов связать и отличит не может!
>>PLOTOUGODNIK написал:
>>--------------
>>
>>>Vladimir Krotov написал:
>>>--------------
>>>Слушай, угодник плоти, только я привык к твоему новому имени, а ты опять перекрестился. Ну и как теперь тебя величать прикажешь? Не полным же титулом? Ладно, что-нибудь придумаем...
>>Если бы ты, Владимир, посмотрел бы повнимательнее мой аватар, то увидел бы, что в моём случае плотоугодник происходит от слова плот, а не плоть. Там же потом идёт ссылка, которая поясняет в чём разница.
>
> -Вялікі падарожнік- написал:
>--------------
>Энкаргадо двух слов связать и отличит не может!
>>PLOTOUGODNIK написал:
>>--------------
>>
>>>Vladimir Krotov написал:
>>>--------------
>>>Слушай, угодник плоти, только я привык к твоему новому имени, а ты опять перекрестился. Ну и как теперь тебя величать прикажешь? Не полным же титулом? Ладно, что-нибудь придумаем...
>>Если бы ты, Владимир, посмотрел бы повнимательнее мой аватар, то увидел бы, что в моём случае плотоугодник происходит от слова плот, а не плоть. Там же потом идёт ссылка, которая поясняет в чём разница.
>
Сеня, как говорится, не велика птица. А вот с достижениями кубинского коммунизма, ты меня действительно напугал. Но я надеюсь, что доблестные войска НАТО меня защитят, в случае чего.
>Сеня написал:
>--------------
>Турист, мобилизуй силы, а то клоны Крота тебя возьмут в плен, свяжут тебя по рукам и ногам и будут пытать тебя испанским, лишая завтрака, обеда и ужина, пока ты не заговоришь языком Мигеля Сервантеса де Сааведра. А в перерыве между пытками тебя будут просвящать о достижениях коммунизма на Кубе, как Фидель Кастро строил свою революцию. И это тоже будет на испанском.
>Сеня написал:
>--------------
>Турист, мобилизуй силы, а то клоны Крота тебя возьмут в плен, свяжут тебя по рукам и ногам и будут пытать тебя испанским, лишая завтрака, обеда и ужина, пока ты не заговоришь языком Мигеля Сервантеса де Сааведра. А в перерыве между пытками тебя будут просвящать о достижениях коммунизма на Кубе, как Фидель Кастро строил свою революцию. И это тоже будет на испанском.
Кумбия нас связала
(Cumbia callera)
Год: 2007 Производство: Мексика Режиссер: Рене Вилларриал Продюсеры: Оскар Рамирез, Рене Вилларриал Сценарий: Ана Ребуелта, Рене Вилларриал Оператор: Антонио Белтран Эрнандез Композиторы: Хавьер де Лира, Луис Мануэль Лопез Каррера, Хосе Мануэль Мендоза Алварез
В ролях: Фернанда Гарсия, Оливер Канту Лозаньо, Андул Замбрано, Эмма Миртала Канту, Рубен Гонзалез Гарза
Содержание: Нето, заинтересованный в кино юнец, зарабатывает на хлеб, запечетляя на кинопленке свадьбы, первые причастия и прочие торжества. После работы он гуляет по городу Монтерей, и при этом ни на миг не выпуская из рук камеру. Однажды его заинтересовала прекрасная девушка Кори с вниманием рассматривающая прилавок ближайшего магазина, и вскоре Нето осознает, по какой причине.
Фильм можно посмотреть здесь: http://ekranka.tv/video/kumbiya-nas-svyazala
(Cumbia callera)
Год: 2007 Производство: Мексика Режиссер: Рене Вилларриал Продюсеры: Оскар Рамирез, Рене Вилларриал Сценарий: Ана Ребуелта, Рене Вилларриал Оператор: Антонио Белтран Эрнандез Композиторы: Хавьер де Лира, Луис Мануэль Лопез Каррера, Хосе Мануэль Мендоза Алварез
В ролях: Фернанда Гарсия, Оливер Канту Лозаньо, Андул Замбрано, Эмма Миртала Канту, Рубен Гонзалез Гарза
Содержание: Нето, заинтересованный в кино юнец, зарабатывает на хлеб, запечетляя на кинопленке свадьбы, первые причастия и прочие торжества. После работы он гуляет по городу Монтерей, и при этом ни на миг не выпуская из рук камеру. Однажды его заинтересовала прекрасная девушка Кори с вниманием рассматривающая прилавок ближайшего магазина, и вскоре Нето осознает, по какой причине.
Фильм можно посмотреть здесь: http://ekranka.tv/video/kumbiya-nas-svyazala
>-Turista- написал:
>--------------
>Кумбия нас связала
>(Cumbia callera)
>
>
>Год: 2007 Производство: Мексика Режиссер: Рене Вилларриал Продюсеры: Оскар Рамирез, Рене Вилларриал Сценарий: Ана Ребуелта, Рене Вилларриал Оператор: Антонио Белтран Эрнандез Композиторы: Хавьер де Лира, Луис Мануэль Лопез Каррера, Хосе Мануэль Мендоза Алварез
>
>В ролях: Фернанда Гарсия, Оливер Канту Лозаньо, Андул Замбрано, Эмма Миртала Канту, Рубен Гонзалез Гарза
>
>Содержание: Нето, заинтересованный в кино юнец, зарабатывает на хлеб, запечетляя на кинопленке свадьбы, первые причастия и прочие торжества. После работы он гуляет по городу Монтерей, и при этом ни на миг не выпуская из рук камеру. Однажды его заинтересовала прекрасная девушка Кори с вниманием рассматривающая прилавок ближайшего магазина, и вскоре Нето осознает, по какой причине.
>
>Фильм можно посмотреть здесь: http://ekranka.tv/video/kumbiya-nas-svyazala
Насчет "товарищ" - тамбовский волк тебе товарищ! Уж коль удрал из психлечебницы, так хоть не афишируй свои душевные болезни!
А насчет дипломов и степеней - так ты и шахиншах Ирана, и тридцать третья инкарнация Будды, и прочая, и прочая, и прочая... Короче, что в твое воспаленное воображение влезет - то и говори смело! Ну кто проверит?! Если тебя НЕТ! Если ты НИКТО! У тебя даже ника нормального нет, меняешь по десятку в год! Один страшнее другого! По одному только признаку и можно тебя отличить: по дурости! Зато скромен - дальше некуда! Публикации у тебя, говоришь... Где? Под кроватью лежат? Ты же двух слов связать не можешь без ошибок и глупостей. Только и умеешь из Интернета информацию таскать и совать здесь где можно и где нельзя. А еще аккурат на праздник Победы похабные анекдоты про партизанок публиковать. Конгрессмен, блин...
А насчет дипломов и степеней - так ты и шахиншах Ирана, и тридцать третья инкарнация Будды, и прочая, и прочая, и прочая... Короче, что в твое воспаленное воображение влезет - то и говори смело! Ну кто проверит?! Если тебя НЕТ! Если ты НИКТО! У тебя даже ника нормального нет, меняешь по десятку в год! Один страшнее другого! По одному только признаку и можно тебя отличить: по дурости! Зато скромен - дальше некуда! Публикации у тебя, говоришь... Где? Под кроватью лежат? Ты же двух слов связать не можешь без ошибок и глупостей. Только и умеешь из Интернета информацию таскать и совать здесь где можно и где нельзя. А еще аккурат на праздник Победы похабные анекдоты про партизанок публиковать. Конгрессмен, блин...
В принципе, это правда. Но не обязательно. Помните, что слово Promoción несет положительную информацию. А "застройка, стройка и т.д.", российский клиент свяжет с отрицательной информацией (шум, пыль, незавершенное строительство). В этом и состоит проблема перевода таких "рекламных" текстов. Кстати, в Вашем родном Питере проводили конференцию под названием "Промоция лекарственных препаратов. Современные технологии и контроль эффективности". Может не очень по русски, но это термин общепризнанный у экономистов. Может и стоило бы его "позаимствовать". А тот отпугнете клиентов. Saludos.
>Ekaterina написал:
>--------------
>Vladimir подсказал еще, что "Promoción в современном испанском - это зона/фаза/очередь застройки/строительства - можно выбрать любой термин по вкусу (то есть фирма расширяет свою новую застройку, promoviéndola al exterior)".
>
>То есть еще может быть "территория застройки", там же вся имеющаяся площадь разделена должна быть на "квадраты"..
>
>Сдала перевод уже, не будут в следующий раз информацию замазывать. )))
>Ekaterina написал:
>--------------
>Vladimir подсказал еще, что "Promoción в современном испанском - это зона/фаза/очередь застройки/строительства - можно выбрать любой термин по вкусу (то есть фирма расширяет свою новую застройку, promoviéndola al exterior)".
>
>То есть еще может быть "территория застройки", там же вся имеющаяся площадь разделена должна быть на "квадраты"..
>
>Сдала перевод уже, не будут в следующий раз информацию замазывать. )))
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз