Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 10 (24 ms)
Сколько раз можно сложить лист бумаги А4?
Спасибо большое за объяснение!
Но сложить все вместе у меня что-то так и не получается.
Но сложить все вместе у меня что-то так и не получается.
>Jose Martines написал:
>--------------
>Сколько раз можно сложить лист бумаги А4? http://vfl.ru/fotos/63bbd56f5525201.html?antid=1
>--------------
>Сколько раз можно сложить лист бумаги А4? http://vfl.ru/fotos/63bbd56f5525201.html?antid=1
Нужна помощь - экономический перевод.
Никак не могу точно перевести фразу: "Los créditos que se pretenden capitalizar son totalmente líquidos, vencidos y exigibles". Прошу помощи в переводе последних трех слов "líquidos, vencidos y exigibles". Отдельно значение кажждого слова мне понятно, но вот сложить их вместе и получить гладкое предложение не пошлучается. Прошу помоши!
Buenos días, Навуходоносор, Jobfe:
El sentido de la segunda expresión es más directo .... creo yo.
"Да, — сказал папа и сложил газету. — На нем черти рвут, он лазает по заборам, он скачет по деревьям и носится по крышам. На него не напасешься!"
Victor Dragunskii "El catalejo"
Se podría traducir " Los mismos diablillos se los rompen (los pantalones de Deniska)"
El sentido de la segunda expresión es más directo .... creo yo.
"Да, — сказал папа и сложил газету. — На нем черти рвут, он лазает по заборам, он скачет по деревьям и носится по крышам. На него не напасешься!"
Victor Dragunskii "El catalejo"
Se podría traducir " Los mismos diablillos se los rompen (los pantalones de Deniska)"
перевод предложения из Эскритуры
Сижу ломаю голову над следующим предложением.... Не могу сложить все воедино.....
Los otorgantes solicitan del Sr. Registrador la inscripción de la hipoteca aún en el caso de que la escritura de Obra Nueva previa, en su caso si la hubiera, sea calificada con defectos, a cuyo otorgamiento e inscripción, en cuanto fuese menester.
Los otorgantes solicitan del Sr. Registrador la inscripción de la hipoteca aún en el caso de que la escritura de Obra Nueva previa, en su caso si la hubiera, sea calificada con defectos, a cuyo otorgamiento e inscripción, en cuanto fuese menester.
Не являюсь модератором, но вставлю свои 5 копеек:
1. Регистрация есть на ВСЕХ нормальных форумах! (От себя - когда видишь, кто и что написал, легче сложить впечатление о человеке, приятней и легче общаться, когда знаешь имя-ник и видишь фото-аватар);
2. Ничего возврашать не надо! Все сразу видно! Это у Вашего инета глюк какой-то, или Вы ошиблись, вводя вопрос или код...
3. См. ответ №1.
ПС: Вы инетом сколько дней пользуетесь уже? ;)
1. Регистрация есть на ВСЕХ нормальных форумах! (От себя - когда видишь, кто и что написал, легче сложить впечатление о человеке, приятней и легче общаться, когда знаешь имя-ник и видишь фото-аватар);
2. Ничего возврашать не надо! Все сразу видно! Это у Вашего инета глюк какой-то, или Вы ошиблись, вводя вопрос или код...
3. См. ответ №1.
ПС: Вы инетом сколько дней пользуетесь уже? ;)
El español, al igual que el ruso, es rico en refranes, dichos, frases. He aquí otra frase interesnte: Lévatelo, viento de agua.
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
>Знаешь,маркиз, есть такое понятие, как "культура", которое пока еще никто не отменял. Так вот, пословицы и поговорки - это часть культуры народа. А народ никогда бы не сложил поговорку про кукушку, хвалящую свое гнездо. Потому что все эти птицы, травы, деревья издревле были для него не "деревенской экзотикой", а миром, где все люди, этот народ составляющие, рождались, жили и умирали. Поколение за поколением. Испокон веков. Так что кому-то, конечно, da lo mismo, но для нас разница все-таки есть.
>И когда наш великий турист с гордостью заявляет, что он не испанец, не каталонец, не латино и не русский, а просто ТУРИСТ - лично мне его почему-то ставновится жаль. Про таких у нас говорят: "Иван, не помнящий родства". Ну что ж, пусть так живет. Зато виз не надо...
>Да, маркиз, и вот еще что: почему сразу pajarraco? Чем перед тобой обе эти птицы провинились? Ведь не твоих же птенцов кукушата из гнезда выкидывали? Ну а кулик - тот и вовсе совершенно безобидная птичка-невеличка. "Чито-грито, чито маргарито"... Помнишь?!
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
>Знаешь,маркиз, есть такое понятие, как "культура", которое пока еще никто не отменял. Так вот, пословицы и поговорки - это часть культуры народа. А народ никогда бы не сложил поговорку про кукушку, хвалящую свое гнездо. Потому что все эти птицы, травы, деревья издревле были для него не "деревенской экзотикой", а миром, где все люди, этот народ составляющие, рождались, жили и умирали. Поколение за поколением. Испокон веков. Так что кому-то, конечно, da lo mismo, но для нас разница все-таки есть.
>И когда наш великий турист с гордостью заявляет, что он не испанец, не каталонец, не латино и не русский, а просто ТУРИСТ - лично мне его почему-то ставновится жаль. Про таких у нас говорят: "Иван, не помнящий родства". Ну что ж, пусть так живет. Зато виз не надо...
>Да, маркиз, и вот еще что: почему сразу pajarraco? Чем перед тобой обе эти птицы провинились? Ведь не твоих же птенцов кукушата из гнезда выкидывали? Ну а кулик - тот и вовсе совершенно безобидная птичка-невеличка. "Чито-грито, чито маргарито"... Помнишь?!
Продолжение следует:
- Чтобы отвести от себя подозрения и выдать убийство за ритуальное, он кровью одной из женщин написал на стене кухни: "Фрии Пусси Раэт"(на английском), сложил тела таким образом, чтобы они напоминали цифру 69, и попытался уничтожить следы своего пребывания. Тщательно обыскав квартиру, он нашел свою долговую расписку, которую забрал с собой. Кроме того, он унес нож, которым было совершено убийство, а также найденные в квартире 100 тысяч рублей и два мобильных телефона, - сообщили в СК.
- В ночь с 30 на 31 августа сотрудники уголовного розыска МВД по Республике Татарстан задержали подозреваемого в двойном убийстве. Им оказался 38-летний преподаватель вуза, кандидат наук Игорь Данилевский.
Это к разговору о том, что никакое, даже самое блестящее образование, не способно сделать из зверя человека, как мне тут с пеной у рта пытались доказать некоторые напыщенные члены этого форума. С другой стороны, человек, похожий внешне на закоренелого убийцу, вполне может оказаться очень добропорядочной личностью, как говорится "las apariencias engañan". Вот, пройдите по ссылке, и посмотрите на этого приятного во всех отношениях молодого человека, доцента казанского вуза.
http://lifenews.ru/news/100527
- Чтобы отвести от себя подозрения и выдать убийство за ритуальное, он кровью одной из женщин написал на стене кухни: "Фрии Пусси Раэт"(на английском), сложил тела таким образом, чтобы они напоминали цифру 69, и попытался уничтожить следы своего пребывания. Тщательно обыскав квартиру, он нашел свою долговую расписку, которую забрал с собой. Кроме того, он унес нож, которым было совершено убийство, а также найденные в квартире 100 тысяч рублей и два мобильных телефона, - сообщили в СК.
- В ночь с 30 на 31 августа сотрудники уголовного розыска МВД по Республике Татарстан задержали подозреваемого в двойном убийстве. Им оказался 38-летний преподаватель вуза, кандидат наук Игорь Данилевский.
Это к разговору о том, что никакое, даже самое блестящее образование, не способно сделать из зверя человека, как мне тут с пеной у рта пытались доказать некоторые напыщенные члены этого форума. С другой стороны, человек, похожий внешне на закоренелого убийцу, вполне может оказаться очень добропорядочной личностью, как говорится "las apariencias engañan". Вот, пройдите по ссылке, и посмотрите на этого приятного во всех отношениях молодого человека, доцента казанского вуза.
http://lifenews.ru/news/100527
Знаешь,маркиз, есть такое понятие, как "культура", которое пока еще никто не отменял. Так вот, пословицы и поговорки - это часть культуры народа. А народ никогда бы не сложил поговорку про кукушку, хвалящую свое гнездо. Потому что все эти птицы, травы, деревья издревле были для него не "деревенской экзотикой", а миром, где все люди, этот народ составляющие, рождались, жили и умирали. Поколение за поколением. Испокон веков. Так что кому-то, конечно, da lo mismo, но для нас разница все-таки есть.
И когда наш великий турист с гордостью заявляет, что он не испанец, не каталонец, не латино и не русский, а просто ТУРИСТ - лично мне его почему-то ставновится жаль. Про таких у нас говорят: "Иван, не помнящий родства". Ну что ж, пусть так живет. Зато виз не надо...
Да, маркиз, и вот еще что: почему сразу pajarraco? Чем перед тобой обе эти птицы провинились? Ведь не твоих же птенцов кукушата из гнезда выкидывали? Ну а кулик - тот и вовсе совершенно безобидная птичка-невеличка. "Чито-грито, чито маргарито"... Помнишь?!
И когда наш великий турист с гордостью заявляет, что он не испанец, не каталонец, не латино и не русский, а просто ТУРИСТ - лично мне его почему-то ставновится жаль. Про таких у нас говорят: "Иван, не помнящий родства". Ну что ж, пусть так живет. Зато виз не надо...
Да, маркиз, и вот еще что: почему сразу pajarraco? Чем перед тобой обе эти птицы провинились? Ведь не твоих же птенцов кукушата из гнезда выкидывали? Ну а кулик - тот и вовсе совершенно безобидная птичка-невеличка. "Чито-грито, чито маргарито"... Помнишь?!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз