Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
ХРЫЧ, а́, м. (простореч. бран.).
Старый человек, старик (преимущ. со словом "старый"). А, старый хрыч! сказал ему Пугачев. Пушкин. Старый хрыч, цыган Илья, глядит на пляску удалую. Д. Давыдов. Что этот старый хрыч разворчался! А. Островский. Молчи, хрыч! отвечал я ему, запинаясь. Пушкин.
"Этому старому хрычу давно уже пора на лавочку, развлекать местных бабушек, - благо солнечные деньки уже наступили, - а не торчать как одержимому маньяку на всяких там сайтах для более молодого поколения и постоянно портить воздух(атмосферу, то бишь) своей непробиваемой аляповатостью."
>- Wisatawan - написал:
>--------------
>Ты що, Маркиз, а вдруг пригодится? Человек опять будет на коне и поедет к кубинским друзьям.
Тупи, Маркиз тебе уже написал в этой самой ветке всё по этому поводу:
"Настоящее горе - это когда ты живёшь, дышешь и страдаешь давно ушедшими событиями "времен очаковских и покоренья Крыма" и постепенно покрываешься мхом, не зная и не воспринимая того, что современный мир давно уже не тот и совершенно изменился".
>Barcelona написал:
>--------------
>Русские говорят, как и испанские, "испугать кокой"?
>
Нет, говорят "пугать букой". Также здесь уже упомянули волчка и бабая.
Ещё некоторые "особо выдающиеся" личности пугают "дядей милиционером" (теперь уже, видимо, полиционером).
Кем пугали меня, вообще не помню. Возможно, что и никем.
Кстати, слово "кока" на русском означает, кроме известного растения, крёстную мать (употребляется в некоторых северных диалектах). Так что "пугать кокой" получается "пугать крёстной матерью"=)
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 2922 (135 ms)
Да уймитесь же вы, пожалуйста!
Уже почти все махнули рукой и отдалились, оставляя "поле брани" в полном вашем распоряжении.
Стало пустовато и скучновато.....
Уже почти все махнули рукой и отдалились, оставляя "поле брани" в полном вашем распоряжении.
Стало пустовато и скучновато.....
урок 3- хахаха.. :)) "надеваю", "надето на пятый палец".. "на шестой" это круто.. как говорится- "одна голова хорошо, а две уже некрасиво"
эх.. если из-за любой местной неполадки водочкой утешаться, то через пару месяцев за дверью будет сторожить уже не одна, а целая группа пушистых белочек :)
Как вариант: el Severo.
Но, повторюсь: Iván el Terrible уже устоялся в испанском языке, на сколько я могу судить, и соответственно ассоциируется с конкретным историческим персонажем.
Но, повторюсь: Iván el Terrible уже устоялся в испанском языке, на сколько я могу судить, и соответственно ассоциируется с конкретным историческим персонажем.
Киногерои советских фильмов - это прежде всего борцы за коммунизм, как тот же товарищ Сухов или знаменитый персонаж Евгения Урбанского. А еще те, кто расписался на поверженном Рейхстаге, что по твоему мнению является "актом вандализма". Так что ты бы уже выбрал - или ты борец за коммунизм или борец с коммунизмом? Не говоря уже о том, что к празднику защитников российского отечества ты не имеешь ни малейшего отношения!!! Шакал ты безродный...
ХРЫЧ, а́, м. (простореч. бран.).
Старый человек, старик (преимущ. со словом "старый"). А, старый хрыч! сказал ему Пугачев. Пушкин. Старый хрыч, цыган Илья, глядит на пляску удалую. Д. Давыдов. Что этот старый хрыч разворчался! А. Островский. Молчи, хрыч! отвечал я ему, запинаясь. Пушкин.
"Этому старому хрычу давно уже пора на лавочку, развлекать местных бабушек, - благо солнечные деньки уже наступили, - а не торчать как одержимому маньяку на всяких там сайтах для более молодого поколения и постоянно портить воздух(атмосферу, то бишь) своей непробиваемой аляповатостью."
>- Wisatawan - написал:
>--------------
>Ты що, Маркиз, а вдруг пригодится? Человек опять будет на коне и поедет к кубинским друзьям.
Тупи, Маркиз тебе уже написал в этой самой ветке всё по этому поводу:
"Настоящее горе - это когда ты живёшь, дышешь и страдаешь давно ушедшими событиями "времен очаковских и покоренья Крыма" и постепенно покрываешься мхом, не зная и не воспринимая того, что современный мир давно уже не тот и совершенно изменился".
Сам себе пишу. Мой хозяин Крот меня покинул. У меня уже все ОтрАфировалось, поэтому тут торчу и воняю.
>In-Cognito escribe:
>--------------
>Да, Дурыстики, это уж точно - совсем вы тут "ОтрАфировались"...
>А как забегали-то, как засуетились... таракашки-путешественники...
>In-Cognito escribe:
>--------------
>Да, Дурыстики, это уж точно - совсем вы тут "ОтрАфировались"...
>А как забегали-то, как засуетились... таракашки-путешественники...
>Barcelona написал:
>--------------
>Русские говорят, как и испанские, "испугать кокой"?
>
Нет, говорят "пугать букой". Также здесь уже упомянули волчка и бабая.
Ещё некоторые "особо выдающиеся" личности пугают "дядей милиционером" (теперь уже, видимо, полиционером).
Кем пугали меня, вообще не помню. Возможно, что и никем.
Кстати, слово "кока" на русском означает, кроме известного растения, крёстную мать (употребляется в некоторых северных диалектах). Так что "пугать кокой" получается "пугать крёстной матерью"=)
Хомяковод уже про своих хомячков уже рассказывает. Ну надо же, как быстро тебя настиг кризис жанра!!! А где твои Мамапачес Мом, Анонимус? А?
> -TURISTA- написал:
>--------------
>Сидят два охотника, выпивают. Один другому:
>- Я теперь на лису с хомячком охочусь.
>- Во, а это как?
>- Берешь хомячка, идешь к норе лисы, даешь хомяку бутылку водки и
>засовываешь его в нору, а когда через пятнадцать минут они выходят покурить...
> -TURISTA- написал:
>--------------
>Сидят два охотника, выпивают. Один другому:
>- Я теперь на лису с хомячком охочусь.
>- Во, а это как?
>- Берешь хомячка, идешь к норе лисы, даешь хомяку бутылку водки и
>засовываешь его в нору, а когда через пятнадцать минут они выходят покурить...
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз