Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 210 (54 ms)
Это можно объяснить довольно странной привычкой носить на руке часы, которые не ходят по той или иной причине. Либо же эти часы висят в помещении, где проходит обед, и не работают.
Амбре по-испански "голод". Хи-хи
>Vladimir Krotov написал:
>--------------
>
>Ты, что ли, опять Сеней стал? Стало быть, не понравилось долго в краденой шкуре ходить?
>Знаешь, у твоих комплиментов такой АМБРЕ, что лучше ОБОЙТИСЬ КАК-НИБУДЬ БЕЗ НИХ...
>Vladimir Krotov написал:
>--------------
>
>Ты, что ли, опять Сеней стал? Стало быть, не понравилось долго в краденой шкуре ходить?
>Знаешь, у твоих комплиментов такой АМБРЕ, что лучше ОБОЙТИСЬ КАК-НИБУДЬ БЕЗ НИХ...
хотя, конечно, субъективный вопрос.. "приближается по значению к наречию".. ) сама формулировка правила вызывает сомнения.. и потом, если таких деепричастий/ деепричастных оборотов несколько, то нужно ли их обособлять запятой? например: Они ходили туда-сюда (,) громко хлопая дверьми, открывая и закрывая окна,..
Чудесная,
мне пора ребёнка своего на пляж вести. Мы с ним с утра один раз ходим и после его дневного сна другой.
Вы посмотрите испанские интернетстраницы по теме Costumbres tradicionales de boda/Protocolo de boda..
мне пора ребёнка своего на пляж вести. Мы с ним с утра один раз ходим и после его дневного сна другой.
Вы посмотрите испанские интернетстраницы по теме Costumbres tradicionales de boda/Protocolo de boda..
Вы, мягко говоря, ошиблись. Наш Кротик давно не ходит в садик. Он уже в "casa de abuelos", судя по признакам. Saludos.
>Yelena escribe:
>--------------
>Это не "информация", а испанский детский сад
>Yelena escribe:
>--------------
>Это не "информация", а испанский детский сад
Блондинка спрашивает замужнюю подругу-брюнетку.
-Почему ты называешь своего мужа «кот ученый?».Он что, действительно такой умный и эрудированный?
-Нет, просто он постоянно ходит налево, и при этом еще рассказывает сказки.
-Почему ты называешь своего мужа «кот ученый?».Он что, действительно такой умный и эрудированный?
-Нет, просто он постоянно ходит налево, и при этом еще рассказывает сказки.
ir - идти куда-то (широко используется в конструкциях)
andar - ходить
profesor - преподаватель
maestro - учитель
lengua - idioma, здесь есть едва уловимый оттенок. Я боюсь ошибиться в объяснении, поэтому подождем a alguién más experimentado en la materia
andar - ходить
profesor - преподаватель
maestro - учитель
lengua - idioma, здесь есть едва уловимый оттенок. Я боюсь ошибиться в объяснении, поэтому подождем a alguién más experimentado en la materia
- Я когда с девушкой знакомлюсь, всегда предлагаю ей выбор: пойти в ресторан или в койку.
- Ну и в какой ресторан вы обычно ходите?
- Ресторан? Да я вообще не знаю, где они находятся!
- Ну и в какой ресторан вы обычно ходите?
- Ресторан? Да я вообще не знаю, где они находятся!
!!!Ищу преподавателя-языконосителя!!!
!!!ИЩУ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ!!!
Здравствуйте все, меня зовут Мария. Я ищу преподавателя-языконосителя по испанскому языку. Живу в районе метро уневерситет(профсоюзная и нов. черемушки) Учила испанский совсем не много, ходила на курсы в Институт Сервантеса пол года.
Здравствуйте все, меня зовут Мария. Я ищу преподавателя-языконосителя по испанскому языку. Живу в районе метро уневерситет(профсоюзная и нов. черемушки) Учила испанский совсем не много, ходила на курсы в Институт Сервантеса пол года.
frases hechas y palabras utilizadas en un vida familar
Есть в русском языке такие слова и выражения:
Он мимо себя ни одной юбки не пропустит
Кобель
Мымра
Ходить налево
Подкаблучник
Интересно, а как эти слова и выражения передаются в испаноязычных странах? :))
Он мимо себя ни одной юбки не пропустит
Кобель
Мымра
Ходить налево
Подкаблучник
Интересно, а как эти слова и выражения передаются в испаноязычных странах? :))
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз