Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Barcelona escribe:
>--------------
>
>>Vladímir escribe:
>>--------------
>>В субботу рано поутру
>>Зашел на Diccionario.ru,
>>А там так чисто и опрятно.
>>Ну до чего ж, друзья, приятно!
>
Palmas, palmitas,
higos y castañitas,
azucar y turrón
para Administrador.
>Barcelona escribe:
>--------------
>El laberinto del fauno (2006), Guillermo del Toro (Hispanomejicana).
>
>
Уговорили вы меня, то бишь посмотрел я этот фильм. И на самом деле, очень удавшийся. Рекомендую.
Кстати, в инете его можно свободно скачать, и причём в очень хорошем качестве.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 522 (15 ms)
>Barcelona escribe:
>--------------
>
>>Vladímir escribe:
>>--------------
>>В субботу рано поутру
>>Зашел на Diccionario.ru,
>>А там так чисто и опрятно.
>>Ну до чего ж, друзья, приятно!
>
Palmas, palmitas,
higos y castañitas,
azucar y turrón
para Administrador.
Gracias, Barcelona.
He encontrado. Pero sigo sin entender. ¿Ahora resulta que los hilos se abren para di-monologar uno mismo consigo mismo?
т.е. как в песне поётся " тихо сам с собою, тихо сам с собою я веду беседу"
He encontrado. Pero sigo sin entender. ¿Ahora resulta que los hilos se abren para di-monologar uno mismo consigo mismo?
т.е. как в песне поётся " тихо сам с собою, тихо сам с собою я веду беседу"
Barcelona, José, solamente el nombre de Manolete traspasó el mundo de la tauromaquia. Aunque mucha gente desconoce el origen de "manoletinas".
El nombre de José Tomás todavía no tiene nada que ver con el tema de este hilo.
El nombre de José Tomás todavía no tiene nada que ver con el tema de este hilo.
Barcelona, no "ataco" a Vladimir :)))) , tranquilo.
Sabe de sobra que en España se dice "separar la paja del grano/ trigo de la paja". ¿Algunos dicen "apartar el trigo de la paja"? Serán poquísimos.
Sabe de sobra que en España se dice "separar la paja del grano/ trigo de la paja". ¿Algunos dicen "apartar el trigo de la paja"? Serán poquísimos.
>Barcelona escribe:
>--------------
>El laberinto del fauno (2006), Guillermo del Toro (Hispanomejicana).
>
>
Уговорили вы меня, то бишь посмотрел я этот фильм. И на самом деле, очень удавшийся. Рекомендую.
Кстати, в инете его можно свободно скачать, и причём в очень хорошем качестве.
Kaputnik, no sabía que divertías a la AMIGUITA DEL FORO con tus relatos. Te lo tenías muy callado. ¡Qué bribón!
>Barcelona написал:
>--------------
>Kaputnik, ¿cuándo nos vas a divertir con nuevos relatos?
>Saludos.
>Barcelona написал:
>--------------
>Kaputnik, ¿cuándo nos vas a divertir con nuevos relatos?
>Saludos.
Será emocionante, como todas las temporadas.
>Jorge Lamas escribe:
>--------------
>Amigo Jose, esta temporada la guerra futbolistica del Barcelona-Madrid viene con nuevos brios, vamos a ver que nos augura esta temporada. Kaputnik, hasta los brasileños me hicieron quedar mal.
>Jorge Lamas escribe:
>--------------
>Amigo Jose, esta temporada la guerra futbolistica del Barcelona-Madrid viene con nuevos brios, vamos a ver que nos augura esta temporada. Kaputnik, hasta los brasileños me hicieron quedar mal.
Великий знаток испанского языка. А сам-то пишет с ошибками по-испански. Догадайтесь, где ошибка!!!
>Barcelona написал:
>--------------
>Юлия,no sé puede saber qué es correcto si no escribe la frase entera.
>Barcelona написал:
>--------------
>Юлия,no sé puede saber qué es correcto si no escribe la frase entera.
El 15-M recupera el aliento
"En casa, delante de la tele, seguro que no hay futuro".
Madrid y Barcelona capitalizan las protestas del 15-M. El tono festivo
marca las concentraciones de este año.
Felicidades.
Madrid y Barcelona capitalizan las protestas del 15-M. El tono festivo
marca las concentraciones de este año.
Felicidades.
Маловато будет (объяснений). Мой друг из Мексики рассказал, что он не знает слово "hincha" в таком значении, они говорят : "Le voy al Barcelona", "Le voy a México". Хотя про "hincha" я тоже читала в словаре.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз