Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Eugenito pequeño escribe:
>--------------
>Речь идет об ультразвуковом контроле сварных швов
>
>Se debe realizar el rastreo moviendo el palpador sobre la superficie de examen de tal manera que examine el volumen completo de la soldadura. El rastreo debe terner un traslape de por lo menos 10% de la dimensión perpendicular del transductor (elemento piezoeléctrico)en la dirección del barrido.
>
>Во втором предложении непонятно значение слов rastreo, traslape и dimensión perpendicular
>
>Заранее спасибо
Hace años realicé algunas inspecciones de este tipo con equipos de ultrasonidos. Voy a intentar explicarte brevemente cómo se hacen para ver si eso te puede ayudar a interpretar mejor el texto.
Las inspecciones de cordones de soldadura habitualmente se realizan con palpadores de tipo angular. Se realizan numerosas pasadas (barridos) sobre la superficie de las piezas soldadas, en dirección perpendicular al cordón de soldadura. La distancia a la soldadura y la longitud de cada pasada está determinada por el ángulo del haz del palpador y la profundidad de la soldadura a examinar (espesor del material soldado). Cada pasada se solapa (traslapa) con la anterior para asegurarse de que se examina la totalidad del volumen de la soldadura. El solapamiento es de una fracción del ancho del palpador (habitualmente es rectangular y se mueve en el sentido longitudinal) con lo que el avance de las sucesivas pasadas se produce en la dirección del cordón de soldadura (cada pasada individual es perpendicular al cordón).
Tal como yo lo interpreto, creo que hubiera quedado más claro el texto del siguiente modo:
“Se debe realizar la inspección moviendo el palpador sobre la superficie de examen de tal manera que examine el volumen completo de la soldadura. Cada pasada (barrido) debe tener un solape (traslape) con la anterior de por lo menos un 10% de la dimensión del palpador perpendicular a la dirección del barrido (dimensión transversal del palpador)”.
En cuanto a la traducción al ruso, tan sólo te puedo ayudar con la palabra “palpador”, que según he visto en una página de un fabricante de equipos de inspección por ultrasonidos se traduce como “ультразвуковой преобразователь”. Esta es la dirección de la página:
http://www.fpribor.ru/products/us_probes/
Espero haberte ayudado un poco a interpretar correctamente el texto y no haberte confundido aún más con mi explicación. Hubiera sido muy fácil aclararlo con un dibujo, pero es difícil hacerlo con palabras.
Saludos cordiales.
Si los inventos del presente son sorprendentes, imagínese, Yelena, cómo serán dentro de pocos años... Y es que la tegnología avanza que es una barbaridad.
>Yelena escribe:
>--------------
>larazón.es:
>
>"Lo que hasta ahora era pura ciencia-ficción, pronto dejará de serlo de la mano del emprendedor español Néstor Jacob, que ha desarrollado un sofisticado algoritmo informático que traduce conversaciones orales en tiempo real y que es capaz de aprender idiomas de forma autónoma.
>
>Voice Project, nombre provisional del invento, no es la única creación de Jacob, pero es de la que se siente más orgulloso. «Por ser el primero en romper las barreras lingüísticas y por haber contemplado la cara maravillada de los ‘‘ejecutivos agresivos’’ a los que hemos hecho demostraciones», asegura en el tono distendido y amigable que caracteriza a este madrileño de padre belga y madre vasca afincado en la capital catalana desde hace dosdécadas.
>Aunque aún no puede caminar ni domina «tantas» lenguas como C-3PO, Voice Project no ha pasado desapercibido para gigantes como Google, Yahoo, HP o Telefónica, que se muestran «muy interesados» por lo que Jacob prefiere llamar «interpretador de voz humana».
>.....
>De momento, traduce entre el español y el inglés, pero ya «chapurrea» chino y ruso...
>
>¿Cómo lo hace? «Primero se introducen varios diccionarios y, por las noches, se queda escuchando audiolibros en la actualidad está aprendiendo el idioma de Dostoyevski o la radio», explica Jacob. Al cabo de unas semanas, los diccionarios «no son necesarios», ya que el sistema «escoge las mejores palabras para interpretar». El siguiente paso son las «clases teóricas» con un «profesor» de ruso y las «prácticas» con medio centenar de voluntarios que «liman» la lengua recién aprendida...
>!!!
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 405 (57 ms)
Bu.eno, am.igas, reda.ctar una ca.rta come.rcial es muy importante. Cla.ro está. P.ero b.ueno; a v.eces te si.rve solo pa.ra met.értela en un lu.gar del cu.erpo. ¿Y cómo reaac.ionamos cua.ndo un baboso se mete con noso.tros en la cal.le o en una fi.esta? Aquí les propongo el aná.lisis de una fr.ase.
A to.ar por cu.lo, es un.a ex.resión "cu.ta" que to.da pe.rsona ha di.ho alg.na ve. en su v.ida, esta fr.se pu.ede usa.rse según la situa.ión lo con.venga.
Es el úni.co insulto al que no se pu.de cont.star sin que.dar mal y si.n decir s.in decir "Vete tú"
Se repre.senta e.levando el dedo cent.ral so.bre t.dos los demás
.
Para deci.rle a un ca.nsino que d.eje de corte.jarte
Cuan.do una jo.ven se ve sof.cada por las con.tinuas ins.inuac.iones hac.ia e.lla, e.ta man.da a su pret.endi.ente a to.mar por cu.lo. De.de ese di.a, ca.da vez .que lo ve le rep.ite la fr.ase "V.te a to.ar por cu.lo"
Para ofe.nder verba.lmente a una persona
Cua.ndo alg.uien est.orba en cual.uier sentido, se le ma.nda a tomar por cu.o para que no mol.ste más. En el caso de que la pers.ona sea ho.m.se.xu.al, se le man.da a la Mie.da , enc.ima que estorba, no se va a dar el gusto.
Para indi.car c.ando alg.ien re.ibe golpes
Si se le da una pali.za a al.uien, se dice que le han dado unas ost.ias de a to.mar por cu.lo (no se sabe el ori.en de la suso.dicha expres.ión p.ro es así)
Para zanjar una conversación sin sentido
Cuando alguien expone un problema y te saca de quicio, en este caso una indecisión amorosa:
- No se que hacer
- Pidele salir
- pero si me dice que no
- no lo hagas
- pero si me dice que si
- pues hazlo
- pero alomejor me dice que no
- pués no lo hagas y olvidate de ella
- pero quizas si le guste
- pues pideselo y sal de duda (algo enfadado)
- pero a lo mejor no
- pués no se lo pidas (la rabia aumenta)
- pero quizas si le guste
- joder, pideselo (ha usado un taco, va a explotar ya)
- pero cuando le mire a los ojos y me diga "no"...
- Pués la mandas a la mierda y ya (joderrrrrrrr)
- pero si si me quiere.....
- CO.ÑO, ¡¿SE LO VAS A PEDIR O NO?! (ya esta muy cabreado)
- No se
- Pués a A tomar por culo!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
- Joder, no me entiendes!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Para sorprenderse debido a la rotura de un cristal u objeto fragil
Cuando le das con una piedra a un cristal y lo rompes, alguien dice "A tomar por culo el cristal" , también cuadno rompes el jarron de la dinastía Ming falso de tu madre
Para expresar ira o rabia contenida
Cuando una cosa intentada varias veces no sale se dice "A tomar por culo" seguido del lanzamiento con gran fuerza de las herramientas o materiales que se estaban usando, provocando normalmente la rotura de estos.
Para medir una distancia
Según el Sistema métrico decimal es una medida equivalente al quinto pino elevado al cuadrado, lo que sería una distancia muy elevada como el everest que se usa normalmente con la expresión: ""Vete a tomar por culo (muuuuuuy lejos)"" o ""Eso está allá a tomar por culo!""
pues eso a tomar por culo tú, tu espiritu santo y tu puñetera sobra......ke te jodan jodete y déjame en paz
A to.ar por cu.lo, es un.a ex.resión "cu.ta" que to.da pe.rsona ha di.ho alg.na ve. en su v.ida, esta fr.se pu.ede usa.rse según la situa.ión lo con.venga.
Es el úni.co insulto al que no se pu.de cont.star sin que.dar mal y si.n decir s.in decir "Vete tú"
Se repre.senta e.levando el dedo cent.ral so.bre t.dos los demás
.
Para deci.rle a un ca.nsino que d.eje de corte.jarte
Cuan.do una jo.ven se ve sof.cada por las con.tinuas ins.inuac.iones hac.ia e.lla, e.ta man.da a su pret.endi.ente a to.mar por cu.lo. De.de ese di.a, ca.da vez .que lo ve le rep.ite la fr.ase "V.te a to.ar por cu.lo"
Para ofe.nder verba.lmente a una persona
Cua.ndo alg.uien est.orba en cual.uier sentido, se le ma.nda a tomar por cu.o para que no mol.ste más. En el caso de que la pers.ona sea ho.m.se.xu.al, se le man.da a la Mie.da , enc.ima que estorba, no se va a dar el gusto.
Para indi.car c.ando alg.ien re.ibe golpes
Si se le da una pali.za a al.uien, se dice que le han dado unas ost.ias de a to.mar por cu.lo (no se sabe el ori.en de la suso.dicha expres.ión p.ro es así)
Para zanjar una conversación sin sentido
Cuando alguien expone un problema y te saca de quicio, en este caso una indecisión amorosa:
- No se que hacer
- Pidele salir
- pero si me dice que no
- no lo hagas
- pero si me dice que si
- pues hazlo
- pero alomejor me dice que no
- pués no lo hagas y olvidate de ella
- pero quizas si le guste
- pues pideselo y sal de duda (algo enfadado)
- pero a lo mejor no
- pués no se lo pidas (la rabia aumenta)
- pero quizas si le guste
- joder, pideselo (ha usado un taco, va a explotar ya)
- pero cuando le mire a los ojos y me diga "no"...
- Pués la mandas a la mierda y ya (joderrrrrrrr)
- pero si si me quiere.....
- CO.ÑO, ¡¿SE LO VAS A PEDIR O NO?! (ya esta muy cabreado)
- No se
- Pués a A tomar por culo!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
- Joder, no me entiendes!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Para sorprenderse debido a la rotura de un cristal u objeto fragil
Cuando le das con una piedra a un cristal y lo rompes, alguien dice "A tomar por culo el cristal" , también cuadno rompes el jarron de la dinastía Ming falso de tu madre
Para expresar ira o rabia contenida
Cuando una cosa intentada varias veces no sale se dice "A tomar por culo" seguido del lanzamiento con gran fuerza de las herramientas o materiales que se estaban usando, provocando normalmente la rotura de estos.
Para medir una distancia
Según el Sistema métrico decimal es una medida equivalente al quinto pino elevado al cuadrado, lo que sería una distancia muy elevada como el everest que se usa normalmente con la expresión: ""Vete a tomar por culo (muuuuuuy lejos)"" o ""Eso está allá a tomar por culo!""
pues eso a tomar por culo tú, tu espiritu santo y tu puñetera sobra......ke te jodan jodete y déjame en paz
Comerciales de TITANES
Un poco flojo. Son chistes para los conocidos hechos con un poco de “onda”.
Estos son los patrocinadores de nuestra transmisión :
Equipos para la industria " Svetlana"
CNC ? CAD ? CAM?
Son nuestra especialidad !
Visítenos
Escuela de idiomas Vladimir !
La única que enseña Esperanto !
Esmaltes para uñas, NINA !
Para pintarse en la oficina !
Busca una escuela de masajes HOT ?
Ya la encontró !
Escuelas " Profesor Embusteroff " !
La que eligen las coristas !
Empresa de turismo Witsawan !
Cara,pero la mejor !
Cadena de disquerías Lamas !
La de la música caribeña !
Veterinaria Picuchino !
La de los gatitos !
Busca una buena enciclopedia ?
Enciclopedia Yelenáx, un tesoro de conocimientos !
Cambie el ambiente de trabajo de su empresa!
Prendas de trabajo "TATIANA" !
Todas, con transparencias HOT !
Lineas aéreas Cóndor !
Visite los Andes y... a comer gente !
Escuela de chulería Alfonso !
Y no será mas el sonso !
Quiere tener éxito con las mujeres? !
Compre, nuestra maquina de falsificar billetes la " IDEAL "
Y saldrán billetes... igualiiitos que el original !
Agencia de apuestas electrónicas Rostov !
Apueste, apueste, apueste siempre !
Va a ganar !
Salte de alegría !
Clínica de auto ayuda Olya !
Para estar contento todo el día, sin saber porqué !
Volvemos al estadio.
Un poco flojo. Son chistes para los conocidos hechos con un poco de “onda”.
Estos son los patrocinadores de nuestra transmisión :
Equipos para la industria " Svetlana"
CNC ? CAD ? CAM?
Son nuestra especialidad !
Visítenos
Escuela de idiomas Vladimir !
La única que enseña Esperanto !
Esmaltes para uñas, NINA !
Para pintarse en la oficina !
Busca una escuela de masajes HOT ?
Ya la encontró !
Escuelas " Profesor Embusteroff " !
La que eligen las coristas !
Empresa de turismo Witsawan !
Cara,pero la mejor !
Cadena de disquerías Lamas !
La de la música caribeña !
Veterinaria Picuchino !
La de los gatitos !
Busca una buena enciclopedia ?
Enciclopedia Yelenáx, un tesoro de conocimientos !
Cambie el ambiente de trabajo de su empresa!
Prendas de trabajo "TATIANA" !
Todas, con transparencias HOT !
Lineas aéreas Cóndor !
Visite los Andes y... a comer gente !
Escuela de chulería Alfonso !
Y no será mas el sonso !
Quiere tener éxito con las mujeres? !
Compre, nuestra maquina de falsificar billetes la " IDEAL "
Y saldrán billetes... igualiiitos que el original !
Agencia de apuestas electrónicas Rostov !
Apueste, apueste, apueste siempre !
Va a ganar !
Salte de alegría !
Clínica de auto ayuda Olya !
Para estar contento todo el día, sin saber porqué !
Volvemos al estadio.
>Eugenito pequeño escribe:
>--------------
>Речь идет об ультразвуковом контроле сварных швов
>
>Se debe realizar el rastreo moviendo el palpador sobre la superficie de examen de tal manera que examine el volumen completo de la soldadura. El rastreo debe terner un traslape de por lo menos 10% de la dimensión perpendicular del transductor (elemento piezoeléctrico)en la dirección del barrido.
>
>Во втором предложении непонятно значение слов rastreo, traslape и dimensión perpendicular
>
>Заранее спасибо
Hace años realicé algunas inspecciones de este tipo con equipos de ultrasonidos. Voy a intentar explicarte brevemente cómo se hacen para ver si eso te puede ayudar a interpretar mejor el texto.
Las inspecciones de cordones de soldadura habitualmente se realizan con palpadores de tipo angular. Se realizan numerosas pasadas (barridos) sobre la superficie de las piezas soldadas, en dirección perpendicular al cordón de soldadura. La distancia a la soldadura y la longitud de cada pasada está determinada por el ángulo del haz del palpador y la profundidad de la soldadura a examinar (espesor del material soldado). Cada pasada se solapa (traslapa) con la anterior para asegurarse de que se examina la totalidad del volumen de la soldadura. El solapamiento es de una fracción del ancho del palpador (habitualmente es rectangular y se mueve en el sentido longitudinal) con lo que el avance de las sucesivas pasadas se produce en la dirección del cordón de soldadura (cada pasada individual es perpendicular al cordón).
Tal como yo lo interpreto, creo que hubiera quedado más claro el texto del siguiente modo:
“Se debe realizar la inspección moviendo el palpador sobre la superficie de examen de tal manera que examine el volumen completo de la soldadura. Cada pasada (barrido) debe tener un solape (traslape) con la anterior de por lo menos un 10% de la dimensión del palpador perpendicular a la dirección del barrido (dimensión transversal del palpador)”.
En cuanto a la traducción al ruso, tan sólo te puedo ayudar con la palabra “palpador”, que según he visto en una página de un fabricante de equipos de inspección por ultrasonidos se traduce como “ультразвуковой преобразователь”. Esta es la dirección de la página:
http://www.fpribor.ru/products/us_probes/
Espero haberte ayudado un poco a interpretar correctamente el texto y no haberte confundido aún más con mi explicación. Hubiera sido muy fácil aclararlo con un dibujo, pero es difícil hacerlo con palabras.
Saludos cordiales.
Ретроспектива позабытой феерии
В завершение, посмотрите ещё один жгучий хит тех времен, спетый Пекасом Канвасом:
Hernán Jesús González, mejor conocido como Pecos Kanvas (Caracas, 11 de noviembre de 1953 - Caracas, 2 de junio de 2008) fue un compositor y cantante venezolano de genero merengue, balada romantica y lambada.
La orquesta fue fundada por Renato Capriles, su actual director, el 15 de julio de 1958. Su lema ha sido: "La orquesta que impone el ritmo en Venezuela", siendo también muy admirada en el exterior, con veinte artistas en escena: 4 saxos, 3 trombones, 3 trompetas, 5 de ritmo y 4 cantantes (siempre con una figura femenina) y su Director, principalmente al ser una orquesta con un repertorio bastante extenso. Ha obtenido los más importantes premios de Venezuela. En muchos de los países visitados han salido al mercado disquero más de 50 CD, como es el caso de Colombia y EE.UU., y en Venezuela se han editado 99 LP., siendo éste un récord mundial en lo que a orquestas de baile se refiere.
Настоящей находкой для этого оркестра стала их новая солистка Liz Freitez, которой было всего 16 лет, когда она начала там петь. Несмотря на такой ранний возраст она поразительным образом сочетала в себе харизматичный сексапил, ангельский голосок и умение эротично, ярко и непринуждённо вести себя на сцене. Другими словами, почти что всё мужское население бредило ею. Зажигать народ они умели в то время по полной программе. В то время "Los Melodicos" могли запросто собирать целые стадионы зрителей и, если провести аналогию с Россией, то этот оркестр можно сравнить по популярности с группой "Мираж". Некоторые их песни превращались даже в своего рода мини спектакли, как, например, песня Diabolo.
Hernán Jesús González, mejor conocido como Pecos Kanvas (Caracas, 11 de noviembre de 1953 - Caracas, 2 de junio de 2008) fue un compositor y cantante venezolano de genero merengue, balada romantica y lambada.
La orquesta fue fundada por Renato Capriles, su actual director, el 15 de julio de 1958. Su lema ha sido: "La orquesta que impone el ritmo en Venezuela", siendo también muy admirada en el exterior, con veinte artistas en escena: 4 saxos, 3 trombones, 3 trompetas, 5 de ritmo y 4 cantantes (siempre con una figura femenina) y su Director, principalmente al ser una orquesta con un repertorio bastante extenso. Ha obtenido los más importantes premios de Venezuela. En muchos de los países visitados han salido al mercado disquero más de 50 CD, como es el caso de Colombia y EE.UU., y en Venezuela se han editado 99 LP., siendo éste un récord mundial en lo que a orquestas de baile se refiere.
Настоящей находкой для этого оркестра стала их новая солистка Liz Freitez, которой было всего 16 лет, когда она начала там петь. Несмотря на такой ранний возраст она поразительным образом сочетала в себе харизматичный сексапил, ангельский голосок и умение эротично, ярко и непринуждённо вести себя на сцене. Другими словами, почти что всё мужское население бредило ею. Зажигать народ они умели в то время по полной программе. В то время "Los Melodicos" могли запросто собирать целые стадионы зрителей и, если провести аналогию с Россией, то этот оркестр можно сравнить по популярности с группой "Мираж". Некоторые их песни превращались даже в своего рода мини спектакли, как, например, песня Diabolo.
El rap cubano. Los Aldeanos - Soy ese.
http://youtu.be/oWM-8iC7rm0
Soy sólo aquel que con letras libretas cubre,
que lleva en las costillas 26s 25s de octubre,
que quiere quedar en tu memoria como el hombre,
que prefiere que recuerden sus palabras antes que su nombre.
El que no cree en pastores, pero cree en Dios,
que tiene dos manos, un cerebro, un corazón y voz
una forma de vivir, un alma, una filosofía:
llevar siempre la sangre caliente y la mente fría.
Que podría claudicar y dar un "no" rotundo
pero a pesar de los fracasos, sueña con cambiar el mundo,
cambiar de rumbo y no ocultar la realidad,
pues no hay peor mentira que callarse una verdad.
El que tiene a mamá y papá y que desde niño,
lo único que nunca le faltó fue su cariño,
el de los sueños sin cumplir, el dueño de sus retos,
al que nadie le enseñó, pero aprendió a guardar secretos.
Respeto y amor a mis padres hoy envió,
nunca olvidaré sus sacrificios por bienestar mío,
ni la primera vez que vi llorar al viejo mío,
cuando llegó de viaje y se encontró un congelador vacío.
Soy ese crío que botó el chupete,
la imaginación mi mayor refugio, mi mejor juguete,
el jinete del corcel de la melancolía,
que avanza con la esperanza de materializar utopías
Que día tras día se cuestiona ¿cómo ha sido?
que repudia el odio porque el odio es amor podrido,
que sabe que todos nos hemos arrepentido, alguna vez,
cuando no sea así la vida no tendrá sentido.
Soy quien ha cometido errores, los acepto,
y que me perdonen los que yo les he hecho daño con esto,
me he equivocado queriendo hacer lo correcto,
pero mi mayor virtud es sentirme orgulloso de mis defectos.
De mis conceptos, porque en lo que a mí respecta,
la falta de amor propio es lo que más afecta,
que no hay personas perfectas, que no existe línea recta,
que lo que menos se busca es lo primero que se encuentra.
Soy el que no espera nada de nadie al tocar una puerta
Sabemos preguntar pero nos cuesta mucho dar respuestas
El que apuesta la carta que todos olvidaron, el mismo
De la misma historia que engaño al que engañaron
El que golpeo al que golpearon...al que ignoraron
El que ignoro al que nadie hundio por mas que lo intentaron
Quien se enamoro de quienes no se enamoraron
Pero siempre dejo esa pequeña huella que nunca olvidaron
El que no ha sido avaro, mas tiene ambiciones
Una sola vida y un millon de aspiraciones
Que quiere triunfar haciendo lo que ama aunque otros se oponen
Porque asi es el mundo, por eso el mio queda entre renglones
Soy quien perdona al que me hizo daño y sigo escalando peldaños,
de los años, con pocos amigos, de la sociedad obstinado
como Diógenes, el cínico
con un farol a pleno Sol, buscando un hombre honrado
COMO TODOS HE REIDO Y HE LLORADO
COMO TODOS LA VIDA ME HA GOLPEADO Y ME HA DERRIBADO
MAS ME HE LEVANTADO, HE SEGUIDO Y APRENDI LA LECCIÒN
YA SE AMAR CON LA CABEZA Y PENSAR CON EL CORAZON
y Que la razon de un hombre tiene valor no precio
Al caminar despacio, hallar y defender mi espacio
Soy quien agradecio la traiciòn de amigos necios
Y a enemigos por brindarme su mas sincero desprecio
Aprecios a todo el que me brindo su mano los avaros y honrados por hacerme entender
Que la mayor riqueza que un hombre puede tener
Es el respeto de los suyos y amor de mujer
He de saber guiar mi barca no importa la direcciòn del viento
Disfrutar a plenitud cada momento
Poner toda mi fuerza en cada intento
La vida la vives o la entiendes...No las 2 cosas al mismo tiempo
Seguire siendo otro que escribe sus vivencias
Guiado a veces por la pasion, otras por la inteligencia
Sacando el mayor provecho a mi derecho de existencia
Para que mi huella en tu memoria sea la recompensa
Despues de la muerte
Ya que la suerte esta echada
Cualquier dia puede ser, al nacer ya la esperaba
Estoy listo, vagando entre sueños y poesias
Buscando historias que contar y encontrando la mia.
Soy sólo aquel que con letras libretas cubre,
que lleva en las costillas 26s 25s de octubre,
que quiere quedar en tu memoria como el hombre,
que prefiere que recuerden sus palabras antes que su nombre.
El que no cree en pastores, pero cree en Dios,
que tiene dos manos, un cerebro, un corazón y voz
una forma de vivir, un alma, una filosofía:
llevar siempre la sangre caliente y la mente fría.
Que podría claudicar y dar un "no" rotundo
pero a pesar de los fracasos, sueña con cambiar el mundo,
cambiar de rumbo y no ocultar la realidad,
pues no hay peor mentira que callarse una verdad.
El que tiene a mamá y papá y que desde niño,
lo único que nunca le faltó fue su cariño,
el de los sueños sin cumplir, el dueño de sus retos,
al que nadie le enseñó, pero aprendió a guardar secretos.
Respeto y amor a mis padres hoy envió,
nunca olvidaré sus sacrificios por bienestar mío,
ni la primera vez que vi llorar al viejo mío,
cuando llegó de viaje y se encontró un congelador vacío.
Soy ese crío que botó el chupete,
la imaginación mi mayor refugio, mi mejor juguete,
el jinete del corcel de la melancolía,
que avanza con la esperanza de materializar utopías
Que día tras día se cuestiona ¿cómo ha sido?
que repudia el odio porque el odio es amor podrido,
que sabe que todos nos hemos arrepentido, alguna vez,
cuando no sea así la vida no tendrá sentido.
Soy quien ha cometido errores, los acepto,
y que me perdonen los que yo les he hecho daño con esto,
me he equivocado queriendo hacer lo correcto,
pero mi mayor virtud es sentirme orgulloso de mis defectos.
De mis conceptos, porque en lo que a mí respecta,
la falta de amor propio es lo que más afecta,
que no hay personas perfectas, que no existe línea recta,
que lo que menos se busca es lo primero que se encuentra.
Soy el que no espera nada de nadie al tocar una puerta
Sabemos preguntar pero nos cuesta mucho dar respuestas
El que apuesta la carta que todos olvidaron, el mismo
De la misma historia que engaño al que engañaron
El que golpeo al que golpearon...al que ignoraron
El que ignoro al que nadie hundio por mas que lo intentaron
Quien se enamoro de quienes no se enamoraron
Pero siempre dejo esa pequeña huella que nunca olvidaron
El que no ha sido avaro, mas tiene ambiciones
Una sola vida y un millon de aspiraciones
Que quiere triunfar haciendo lo que ama aunque otros se oponen
Porque asi es el mundo, por eso el mio queda entre renglones
Soy quien perdona al que me hizo daño y sigo escalando peldaños,
de los años, con pocos amigos, de la sociedad obstinado
como Diógenes, el cínico
con un farol a pleno Sol, buscando un hombre honrado
COMO TODOS HE REIDO Y HE LLORADO
COMO TODOS LA VIDA ME HA GOLPEADO Y ME HA DERRIBADO
MAS ME HE LEVANTADO, HE SEGUIDO Y APRENDI LA LECCIÒN
YA SE AMAR CON LA CABEZA Y PENSAR CON EL CORAZON
y Que la razon de un hombre tiene valor no precio
Al caminar despacio, hallar y defender mi espacio
Soy quien agradecio la traiciòn de amigos necios
Y a enemigos por brindarme su mas sincero desprecio
Aprecios a todo el que me brindo su mano los avaros y honrados por hacerme entender
Que la mayor riqueza que un hombre puede tener
Es el respeto de los suyos y amor de mujer
He de saber guiar mi barca no importa la direcciòn del viento
Disfrutar a plenitud cada momento
Poner toda mi fuerza en cada intento
La vida la vives o la entiendes...No las 2 cosas al mismo tiempo
Seguire siendo otro que escribe sus vivencias
Guiado a veces por la pasion, otras por la inteligencia
Sacando el mayor provecho a mi derecho de existencia
Para que mi huella en tu memoria sea la recompensa
Despues de la muerte
Ya que la suerte esta echada
Cualquier dia puede ser, al nacer ya la esperaba
Estoy listo, vagando entre sueños y poesias
Buscando historias que contar y encontrando la mia.
En España al liquido que suelta la carne la gente le dice ‘jugo’,
Por otro lado en España al jugo de frutas la gente le dice ‘zumo’.
Me dijeron también que el sumo pontífice manda en la religión,
y yo siempre creí que un sumo era en gordo en tanga peleando en Japón.
Conocí a una andaluza, se llamaba Concepción
Su marido le decía “Concha de mi corazón”.
-“Vámonos para Argentina, le dije en una ocasión”.
-“Yo lo siento pero si me dices ‘concha’ creo que allá mejor no voy.”
-“Pero Concha que te pasa, si es un muy lindo país,
hay incluso el que compara Buenos Aires con Paris.”
-“De mi apodo allá se burlan de la forma más mugrienta
y siempre hay cada pervertido que de paso se calienta”.
Y con tantos anglicismos todo es más complicado
si traduces textualmente no tienen significado:
-“I will call you back”-,
te diría cualquier gringo,
-“Yo te llamo pa trá”-,
te dicen en Puelto Lico!
Y ‘ojos’ es ‘eyes’, ‘ice’ es ‘hielo’, ‘yellow’ el color de la yema del huevo!
‘Oso’ es ‘bear’, y ‘ver’ es ‘see’,
‘Si’ es una nota que en inglés es ‘B’…
Y aparte ‘B’ es una ‘abeja’ y también es ‘ser’,
y ‘Sir’ Michael le decía a mi profe de inglés.
Y el que cuida tu edificio es un ‘guachiman,’
y con los chicos de tu barrio sales a ‘hanguear’.
Y la glorieta es un ‘romboy’,
y te vistes con ‘overol’.
Porqué tiene que ser tan difícil saber como diablos hablar español!?!?
No es que no quiera, perdí la paciencia
la ciencia de este idioma no me entra en la consciencia!
yo creía que cargando un diccionario en mi mochila,
y anotando en un diario todas las palabras que durante el día aprendía,
y leyendo, viajando, charlando, estudiando
y haciendo amigos en cada esquina
y probando todo tipo de comida y comprando enciclopedias y antologías,
YO PENSE QUE APRENDERÍA
Y QUE CON FE LO LOGRARÍA
MIS ESFUERZOS FUERON EN VANO!!!!
Yo creía que hablaría el castellano pero YA NO (no no no no)…
Que difícil es hablar el español,
porque todo lo que dices tiene otra definición
“En Chile polla es una apuesta colectiva, en cambio en España es el pene. Alguna gente en México al pene le dice pitillo, y pitillo en España es un cigarrillo y en Venezuela un cilindro de plástico para tomar las bebidas. El mismo cilindro en Bolivia se conoce como pajita, pero pajita en algunos países significa masturbacioncita, y masturbación en México puede decirse chaqueta, que a la vez es una especie de abrigo en Colombia, país en el que a propósito una gorra con visera es una cachucha, y cachucha en Argentina es una vagina, pero allá a la Vagina también le dicen Concha, y Conchudo en Colombia es alguien descarado o alguien fresco, y un fresco en Cuba es un irrespetuoso! YA ESTOY MAMADO!”
-“Pero ‘mamado’ de qué?
Mamado de borracho?
Mamado de chupeteado?
Mamado de harto?
…This is exhausting…”
Yo ya me doy por vencido,
Para mi país me voy!!!
Por otro lado en España al jugo de frutas la gente le dice ‘zumo’.
Me dijeron también que el sumo pontífice manda en la religión,
y yo siempre creí que un sumo era en gordo en tanga peleando en Japón.
Conocí a una andaluza, se llamaba Concepción
Su marido le decía “Concha de mi corazón”.
-“Vámonos para Argentina, le dije en una ocasión”.
-“Yo lo siento pero si me dices ‘concha’ creo que allá mejor no voy.”
-“Pero Concha que te pasa, si es un muy lindo país,
hay incluso el que compara Buenos Aires con Paris.”
-“De mi apodo allá se burlan de la forma más mugrienta
y siempre hay cada pervertido que de paso se calienta”.
Y con tantos anglicismos todo es más complicado
si traduces textualmente no tienen significado:
-“I will call you back”-,
te diría cualquier gringo,
-“Yo te llamo pa trá”-,
te dicen en Puelto Lico!
Y ‘ojos’ es ‘eyes’, ‘ice’ es ‘hielo’, ‘yellow’ el color de la yema del huevo!
‘Oso’ es ‘bear’, y ‘ver’ es ‘see’,
‘Si’ es una nota que en inglés es ‘B’…
Y aparte ‘B’ es una ‘abeja’ y también es ‘ser’,
y ‘Sir’ Michael le decía a mi profe de inglés.
Y el que cuida tu edificio es un ‘guachiman,’
y con los chicos de tu barrio sales a ‘hanguear’.
Y la glorieta es un ‘romboy’,
y te vistes con ‘overol’.
Porqué tiene que ser tan difícil saber como diablos hablar español!?!?
No es que no quiera, perdí la paciencia
la ciencia de este idioma no me entra en la consciencia!
yo creía que cargando un diccionario en mi mochila,
y anotando en un diario todas las palabras que durante el día aprendía,
y leyendo, viajando, charlando, estudiando
y haciendo amigos en cada esquina
y probando todo tipo de comida y comprando enciclopedias y antologías,
YO PENSE QUE APRENDERÍA
Y QUE CON FE LO LOGRARÍA
MIS ESFUERZOS FUERON EN VANO!!!!
Yo creía que hablaría el castellano pero YA NO (no no no no)…
Que difícil es hablar el español,
porque todo lo que dices tiene otra definición
“En Chile polla es una apuesta colectiva, en cambio en España es el pene. Alguna gente en México al pene le dice pitillo, y pitillo en España es un cigarrillo y en Venezuela un cilindro de plástico para tomar las bebidas. El mismo cilindro en Bolivia se conoce como pajita, pero pajita en algunos países significa masturbacioncita, y masturbación en México puede decirse chaqueta, que a la vez es una especie de abrigo en Colombia, país en el que a propósito una gorra con visera es una cachucha, y cachucha en Argentina es una vagina, pero allá a la Vagina también le dicen Concha, y Conchudo en Colombia es alguien descarado o alguien fresco, y un fresco en Cuba es un irrespetuoso! YA ESTOY MAMADO!”
-“Pero ‘mamado’ de qué?
Mamado de borracho?
Mamado de chupeteado?
Mamado de harto?
…This is exhausting…”
Yo ya me doy por vencido,
Para mi país me voy!!!
Elena, los toros son cada vez menos populares. No sorprende que los foristas no se muestren muy activos. Por otro lado, es un fenómeno puramente español. No todo el que estudia español lo hace a través del prisma de España. Además, hay una serie de expresiones que, no obstante ser muy usadas, ya no se asocian con lo que algunos españoles califican de arte y otros, de maltrato a los animales. A continuación cito una serie de expresiones tomadas de una web:
Coger el toro por los cuernos
Asumir la responsabilidad de una acción, comprometerse
Ver los toros desde la barrera
Tomar precauciones, no asumir riesgos, falta de decisión, cautela
Salir por la puerta grande
Triunfar, Obtener un éxito completo, Alcanzar el objetivo buscado
Lleno hasta la bandera
Sin ningun sitio libre, completamente lleno
Tener mano izquierda
Trastienda, disimulo , diplomacia, habilidad
Mano a mano
Accion realizada por 2 personas colaborando, equivalente a “cara a cara”
Torero de Salón
Aquel que simula, no expone , representa algo con apariencia de autenticidad.
Por ejemplo, el cantante que actúa en Playback o el político que conoce todas las preguntas que le van a realizar.
Al alimón
Acción hecha en colaboración o simultáneamente entre 2 o mas personas
Estar al quite
Estar atento o prevenido para intervenir
Suerte y ¡ Al toro !
Frase con la que se desea la mejor fortuna en un compromiso o empeño
http://www.granfamiliaronda.com/expresiones_taurinas.htm
>ТРУХАМАН написал:
>--------------
>Yelena написала.
>Досадно, что в обсуждении пока маловато участников.
>
>Это происходит, скорее всего, оттого, что у них(участниц) низкий уровень естрогенов(от греч. oistros - возбуждение и genos - род, происхождение). Вот я, например, стараюсь всегда поддерживать мой тестостерон на должном уровне, именно поэтому я такой активный и прогрессивный.
Coger el toro por los cuernos
Asumir la responsabilidad de una acción, comprometerse
Ver los toros desde la barrera
Tomar precauciones, no asumir riesgos, falta de decisión, cautela
Salir por la puerta grande
Triunfar, Obtener un éxito completo, Alcanzar el objetivo buscado
Lleno hasta la bandera
Sin ningun sitio libre, completamente lleno
Tener mano izquierda
Trastienda, disimulo , diplomacia, habilidad
Mano a mano
Accion realizada por 2 personas colaborando, equivalente a “cara a cara”
Torero de Salón
Aquel que simula, no expone , representa algo con apariencia de autenticidad.
Por ejemplo, el cantante que actúa en Playback o el político que conoce todas las preguntas que le van a realizar.
Al alimón
Acción hecha en colaboración o simultáneamente entre 2 o mas personas
Estar al quite
Estar atento o prevenido para intervenir
Suerte y ¡ Al toro !
Frase con la que se desea la mejor fortuna en un compromiso o empeño
http://www.granfamiliaronda.com/expresiones_taurinas.htm
>ТРУХАМАН написал:
>--------------
>Yelena написала.
>Досадно, что в обсуждении пока маловато участников.
>
>Это происходит, скорее всего, оттого, что у них(участниц) низкий уровень естрогенов(от греч. oistros - возбуждение и genos - род, происхождение). Вот я, например, стараюсь всегда поддерживать мой тестостерон на должном уровне, именно поэтому я такой активный и прогрессивный.
>Condor написал:
>--------------
>DUDA GRAMATICAL
>
>-Un maestro explicaba que los sustantivos tienen género y se designan como masculino
>o femenino. La casa es femenino. El lápiz es masculino.
>Un estudiante preguntó:
>¿Cómo se debe decir, computadora o computador?
>En lugar de dar una respuesta, el maestro dividió la clase en dos grupos:
>varones por un lado y mujeres por el otro, y les pidió que decidieran si la computadora o el computador debe ser masculino o un nombre femenino.
>Le pidió a cada grupo que fundamentaran su decisión en al menos 4 argumentos.
>
>El grupo de los hombres decidió que la computadora debe ser, definitivamente, del género femenino (la computadora) porque:
>
>1- Casi nadie entiende su lógica interna.
>2- El idioma nativo en que ellas se comunican entre sí es incomprensible para todos los demás.
>3- Incluso los errores más pequeños se guardan en memoria de largo plazo para su posible
>revisión mucho tiempo después.
>4- En cuanto usted tenga una, se encontrará gastando al menos la mitad de su sueldo en accesorios para ella.
>
>El grupo de las mujeres, sin embargo, concluyó que los computadores deben ser masculinos (el computador) porque:
>
>1- Para hacer algo con ellos, usted tiene que encenderlos.
>2- Ellos almacenan muchos datos, pero todavía no pueden pensar por sí mismos.
>3- Se supone que ayudan a resolver los problemas, pero la mayor parte del tiempo, ellos son el problema.
>4- Apenas usted tenga uno, comprenderá enseguida que, si hubiera esperado un poco más, podría haber conseguido otro mejor.
>
>Cooperen y reenvien a hombres y mujeres para concluir el debate.
>
Siendo varón, comparto plenamente la opinión de hombres de que es LA computadora porque:
1) puede dejar de funcionar o suspender su funcionamiento de manera totalmente inesperada y sin motivos aparentes
2) te puede traicionar con el primer virus simpático que encuentre en la red, hasta perder toda la memoria
3) requiere la renovación constante de software y navegadores y hasta de sistemas operacionales sin importar cuanto te cuesten
4) con la edad funciona siempre con menor eficiencia pero requiere siempre mayor atención.
¿Y qué dirán las mujeres? :)
>--------------
>DUDA GRAMATICAL
>
>-Un maestro explicaba que los sustantivos tienen género y se designan como masculino
>o femenino. La casa es femenino. El lápiz es masculino.
>Un estudiante preguntó:
>¿Cómo se debe decir, computadora o computador?
>En lugar de dar una respuesta, el maestro dividió la clase en dos grupos:
>varones por un lado y mujeres por el otro, y les pidió que decidieran si la computadora o el computador debe ser masculino o un nombre femenino.
>Le pidió a cada grupo que fundamentaran su decisión en al menos 4 argumentos.
>
>El grupo de los hombres decidió que la computadora debe ser, definitivamente, del género femenino (la computadora) porque:
>
>1- Casi nadie entiende su lógica interna.
>2- El idioma nativo en que ellas se comunican entre sí es incomprensible para todos los demás.
>3- Incluso los errores más pequeños se guardan en memoria de largo plazo para su posible
>revisión mucho tiempo después.
>4- En cuanto usted tenga una, se encontrará gastando al menos la mitad de su sueldo en accesorios para ella.
>
>El grupo de las mujeres, sin embargo, concluyó que los computadores deben ser masculinos (el computador) porque:
>
>1- Para hacer algo con ellos, usted tiene que encenderlos.
>2- Ellos almacenan muchos datos, pero todavía no pueden pensar por sí mismos.
>3- Se supone que ayudan a resolver los problemas, pero la mayor parte del tiempo, ellos son el problema.
>4- Apenas usted tenga uno, comprenderá enseguida que, si hubiera esperado un poco más, podría haber conseguido otro mejor.
>
>Cooperen y reenvien a hombres y mujeres para concluir el debate.
>
Siendo varón, comparto plenamente la opinión de hombres de que es LA computadora porque:
1) puede dejar de funcionar o suspender su funcionamiento de manera totalmente inesperada y sin motivos aparentes
2) te puede traicionar con el primer virus simpático que encuentre en la red, hasta perder toda la memoria
3) requiere la renovación constante de software y navegadores y hasta de sistemas operacionales sin importar cuanto te cuesten
4) con la edad funciona siempre con menor eficiencia pero requiere siempre mayor atención.
¿Y qué dirán las mujeres? :)
Si los inventos del presente son sorprendentes, imagínese, Yelena, cómo serán dentro de pocos años... Y es que la tegnología avanza que es una barbaridad.
>Yelena escribe:
>--------------
>larazón.es:
>
>"Lo que hasta ahora era pura ciencia-ficción, pronto dejará de serlo de la mano del emprendedor español Néstor Jacob, que ha desarrollado un sofisticado algoritmo informático que traduce conversaciones orales en tiempo real y que es capaz de aprender idiomas de forma autónoma.
>
>Voice Project, nombre provisional del invento, no es la única creación de Jacob, pero es de la que se siente más orgulloso. «Por ser el primero en romper las barreras lingüísticas y por haber contemplado la cara maravillada de los ‘‘ejecutivos agresivos’’ a los que hemos hecho demostraciones», asegura en el tono distendido y amigable que caracteriza a este madrileño de padre belga y madre vasca afincado en la capital catalana desde hace dosdécadas.
>Aunque aún no puede caminar ni domina «tantas» lenguas como C-3PO, Voice Project no ha pasado desapercibido para gigantes como Google, Yahoo, HP o Telefónica, que se muestran «muy interesados» por lo que Jacob prefiere llamar «interpretador de voz humana».
>.....
>De momento, traduce entre el español y el inglés, pero ya «chapurrea» chino y ruso...
>
>¿Cómo lo hace? «Primero se introducen varios diccionarios y, por las noches, se queda escuchando audiolibros en la actualidad está aprendiendo el idioma de Dostoyevski o la radio», explica Jacob. Al cabo de unas semanas, los diccionarios «no son necesarios», ya que el sistema «escoge las mejores palabras para interpretar». El siguiente paso son las «clases teóricas» con un «profesor» de ruso y las «prácticas» con medio centenar de voluntarios que «liman» la lengua recién aprendida...
>!!!
Me habéis perdonado una falta bárvara. He puesto "tegnología" en lugar de "tecnología". Error influido por el ruso "технология".
>Barcelona, Reino de España escribe:
>--------------
>
>Si los inventos del presente son sorprendentes, imagínese, Yelena, cómo serán dentro de pocos años... Y es que la tegnología avanza que es una barbaridad.
>
>
>>Yelena escribe:
>>--------------
>>larazón.es:
>>
>>"Lo que hasta ahora era pura ciencia-ficción, pronto dejará de serlo de la mano del emprendedor español Néstor Jacob, que ha desarrollado un sofisticado algoritmo informático que traduce conversaciones orales en tiempo real y que es capaz de aprender idiomas de forma autónoma.
>>
>>Voice Project, nombre provisional del invento, no es la única creación de Jacob, pero es de la que se siente más orgulloso. «Por ser el primero en romper las barreras lingüísticas y por haber contemplado la cara maravillada de los ‘‘ejecutivos agresivos’’ a los que hemos hecho demostraciones», asegura en el tono distendido y amigable que caracteriza a este madrileño de padre belga y madre vasca afincado en la capital catalana desde hace dosdécadas.
>>Aunque aún no puede caminar ni domina «tantas» lenguas como C-3PO, Voice Project no ha pasado desapercibido para gigantes como Google, Yahoo, HP o Telefónica, que se muestran «muy interesados» por lo que Jacob prefiere llamar «interpretador de voz humana».
>>.....
>>De momento, traduce entre el español y el inglés, pero ya «chapurrea» chino y ruso...
>>
>>¿Cómo lo hace? «Primero se introducen varios diccionarios y, por las noches, se queda escuchando audiolibros en la actualidad está aprendiendo el idioma de Dostoyevski o la radio», explica Jacob. Al cabo de unas semanas, los diccionarios «no son necesarios», ya que el sistema «escoge las mejores palabras para interpretar». El siguiente paso son las «clases teóricas» con un «profesor» de ruso y las «prácticas» con medio centenar de voluntarios que «liman» la lengua recién aprendida...
>>!!!
>
>Barcelona, Reino de España escribe:
>--------------
>
>Si los inventos del presente son sorprendentes, imagínese, Yelena, cómo serán dentro de pocos años... Y es que la tegnología avanza que es una barbaridad.
>
>
>>Yelena escribe:
>>--------------
>>larazón.es:
>>
>>"Lo que hasta ahora era pura ciencia-ficción, pronto dejará de serlo de la mano del emprendedor español Néstor Jacob, que ha desarrollado un sofisticado algoritmo informático que traduce conversaciones orales en tiempo real y que es capaz de aprender idiomas de forma autónoma.
>>
>>Voice Project, nombre provisional del invento, no es la única creación de Jacob, pero es de la que se siente más orgulloso. «Por ser el primero en romper las barreras lingüísticas y por haber contemplado la cara maravillada de los ‘‘ejecutivos agresivos’’ a los que hemos hecho demostraciones», asegura en el tono distendido y amigable que caracteriza a este madrileño de padre belga y madre vasca afincado en la capital catalana desde hace dosdécadas.
>>Aunque aún no puede caminar ni domina «tantas» lenguas como C-3PO, Voice Project no ha pasado desapercibido para gigantes como Google, Yahoo, HP o Telefónica, que se muestran «muy interesados» por lo que Jacob prefiere llamar «interpretador de voz humana».
>>.....
>>De momento, traduce entre el español y el inglés, pero ya «chapurrea» chino y ruso...
>>
>>¿Cómo lo hace? «Primero se introducen varios diccionarios y, por las noches, se queda escuchando audiolibros en la actualidad está aprendiendo el idioma de Dostoyevski o la radio», explica Jacob. Al cabo de unas semanas, los diccionarios «no son necesarios», ya que el sistema «escoge las mejores palabras para interpretar». El siguiente paso son las «clases teóricas» con un «profesor» de ruso y las «prácticas» con medio centenar de voluntarios que «liman» la lengua recién aprendida...
>>!!!
>
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз