Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 637 (344 ms)
No es necesario que homologues tu título. Eres el encargado number one. El encargado de los clones, de la limpieza y de otras tantas cosas menos higiénicas.
>Vladimir Krotov написал:

>--------------

>Y tú, como mentalmente enfermo, das respuestas que corresponden por completo a tu estado psíquico.

 Пользователь удален
"Tranquilo, ???"
Un hombre y una mujer van a emprender un viaje por avión. Él está preocupado por la suerte de las maletas. Dice ella:
"Desde luego habría sido mejor hacer el viaje por tren. Спокойный, вылобый". La última palabra desde luego está mal, o al menos no está en mis diccionarios, he pensado que sería algo como "querido", un término coloquial. ¿Qué puede ser? Gracias.
¡¡Vaya...!! Casi CIEN lectores,,y nunguno se atreve a escribir en ruso "hotmail".
¿Qué pasa..He nombrado al diablo? ¿Alguien podria decirme la razón de no contestar NADIE? ¿De qué se tiene miedo? Por lo menos contestad ..alguien, al primer de los trés párrafos...¡¡Me siento obnubilado!!..es decir confuso, desorientado..Palabreja nueva para el diccionario.ru
Saludos
No venga ahora con sus tergiversaciones, Tiburcio, si se equivocó, pues tenga el valor de reconocer sus herrores, por lo menos, ya que como decían incluso los sabios de antaño:"equivocarse es humano".
A Ud. le preguntaron cúal de las 3 variantes es correcta, y Ud. dio una respuesta equivicada, nada que hacer.
>Кузя написал:
>--------------

>

>>Abrego escribe:

>>--------------

>>¡Hola! Alejandro:

>>

>>Pero me siento muy ridículo, si le digo a mi amada, te amo, cuando la tengo entre mis brazos.

>

>¿Por qué, hombre?!!!

>

Lo normal para mí es expresarme en mis relaciones íntimas con el lenguaje llano, el más directo, en el que mejor me siento. Decirle a mi amada "te amo", en mi país, resultaría algo muy cursi. Mi país es El Salvador, por lo menos lo siento así.
http://actualidad.rt.com/programas/a_solas/1649
A veces es muy difícil aprender un idioma extranjero y se pierde tiempo y esfuerzos sin lograr algo significativo. En “A Solas”, Dmitri Petrov, políglota ruso que domina por lo menos 30 idiomas, nos descubre el secreto de los idiomas y relata su innovador método psicolingüístico para expresarse en un idioma en, apenas, dos semanas de aprendizaje.
Как вы считаете, друзья, он шарлатан, или нет?

>JFS написал:

>--------------

>Apreciado Vladímir:

>

>¿Podemos afirmar que Ca. equivale a cáncer?

Por lo menos es lo que nos afirman los diccionarios especializados. Varios.
>

>Falta traducir " en tratamiento con naturopatía".

>

No fue parte de la pregunta de la traductora.
En lo referente a las traducciones de textos médicos hechas por los profesionales: ¡siempre son preferibles! Pero ¿cuántos son los médicos rusos que sepan bien español? Y ¿cuántos de estos se ocupan de hacer traducciones? Este es el problema...
expolio (ограбление)
Un claustro de estilo románico guardado en secreto en una mansión
de Palamós, Gerona, fue trasladado y montado en una finca en 1959, durante la dictadura franquista.
Solo hace falta que converjan unas pocas circustancias: un millonario desaprensivo y algunos cuantos corruptos dispuestos a cobrar por guardar silencio para que en pocas horas se desconponga un claustro románico del siglo XII, pieza a pieza, y luego aparezca al cabo de décadas, en su estado original, nada menos que en la Costa Brava.
 Condor
si bien. Locución conjuntiva concesiva equivalente a ‘aunque’: «Concluí que, si bien todos eran republicanos, no se inclinaban a la izquierda radical» (TBallester Filomeno [Esp. 1988]); «Son inofensivos, si bien un poco molestos» (Najenson Memorias [Arg. 1991]). Con este mismo sentido, se emplea también, aunque con menos frecuencia, la locución bien que (→ 5). No debe usarse la forma híbrida si bien que.
Diccionario panhispánico de dudas ©2005
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Le sugiero que lea, al menos, este artículo:
http://www.elpais.com/articulo/cultura/potencia/440/millones/hablantes/elpepicul/20061105elpepicul_1/Tes
>Yelena написал:

>--------------

>

>>Turista написал:

>>--------------

>>El inglés ha penetrado y seguirá penetrando.

>los mercados e industrias emergentes de América Latina que poco a poco van dejando atrás a la economía española, se orientan al idioma inglés. Y es que el idioma tiene su valor económico. Saludos.

>

>

>"Язык есть исповедь народа,

>В нём слышится его природа,

>Его душа и быт родной"

>

>П. Вяземский

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 437     4     0    62 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...