Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Дирк Villarreal Wittich escribe:
>--------------
>La expresión---->"A ver si alguien me explique...." es incorrecta.
>Lo correcto es decir--->"A ver si alguien me puede explicar.....
>o también "A ver, que alguien me explique.....".
>Marta: aquí has empleado el presente de subjuntivo del verbo explicar.
>Ánimo.
Hola Dirk, aparte de las opciones que has dado, tambien se podria decir:
"A ver si alguien me explica..."
¿Cierto?
Un saludo
Vero
No problem, Turista,Alfa es de la familia aparte creo que es porteño, que ya es una joda,Alfa tuve quilombo de papeles( comerciales)para ponerme al dia y lo tuve que postergar si quiero ir para alla bien legal, si me gusta alguna minita a ver que onda pero siempre cuento con vos aunque sea para molestar no hay drama no?
no tomamos unos mates y vemos si
Un abrazo
>Yelena escribe:
>--------------
>Chi,
>вот Вы и говорите, сколько Вам угодно, кому угодно и где угодно
>
>"segregar el trigo de la paja" y "apartar el trigo de la paja"
>
>cuidadito con "segregar" :)
>
>entre "separar" y "segregar" Usted....ha escogido. Yo, también.
>No ahonde más en la cuestión.
>
>Abandono el tema. Seguro que Usted querrá tener la última palabra. La dejo con ella......y me aparto :))
Уффф! Как решительно. Не стоит так нервничать, я всего лишь говорила о том, что это синонимы и можно употреблять глагол separar, да, но употребление синонима не может являться ошибкой.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 104 (39 ms)
Adela no es rusa. Adela es de la esfera de influencia de Topo, como ha dicho alguien.
>Angel написал:
>--------------
>Las palabras por si sola querida Adela, no dicen nada y todo el texto confunde mas, pero talvez se refiera a las rusas ,tu eres rusa?
>aparte existen otros modernistas!!!!
>y al palabra hojo!! te refieres a ojo o hoyo, espero que tambien les guste la ortografia española...
> va con onda mamasita
>un abrazo
>Angel написал:
>--------------
>Las palabras por si sola querida Adela, no dicen nada y todo el texto confunde mas, pero talvez se refiera a las rusas ,tu eres rusa?
>aparte existen otros modernistas!!!!
>y al palabra hojo!! te refieres a ojo o hoyo, espero que tambien les guste la ortografia española...
> va con onda mamasita
>un abrazo
Angelito, el león aficionado te va a comer. Cuidado.
>Angel написал:
>--------------
>Tengo disculparme por mi holgazanería de no chequear lo que los traductores online escriben y no poner en práctica lo poco que voy aprendiendo, te reitero mis disculpas aunque si esta en español , sabrás que no fue de ninguna manera ofensiva ni agraviante solo con un poco de"animo iocantis "aparte de entre felinos no nos vamos a mostrar las garras,mis saludos como siempre a su majestad…
>
>
>Angel написал:
>--------------
>Tengo disculparme por mi holgazanería de no chequear lo que los traductores online escriben y no poner en práctica lo poco que voy aprendiendo, te reitero mis disculpas aunque si esta en español , sabrás que no fue de ninguna manera ofensiva ni agraviante solo con un poco de"animo iocantis "aparte de entre felinos no nos vamos a mostrar las garras,mis saludos como siempre a su majestad…
>
>
>Дирк Villarreal Wittich escribe:
>--------------
>La expresión---->"A ver si alguien me explique...." es incorrecta.
>Lo correcto es decir--->"A ver si alguien me puede explicar.....
>o también "A ver, que alguien me explique.....".
>Marta: aquí has empleado el presente de subjuntivo del verbo explicar.
>Ánimo.
Hola Dirk, aparte de las opciones que has dado, tambien se podria decir:
"A ver si alguien me explica..."
¿Cierto?
Un saludo
Vero
>Дирк Villarreal Wittich escribe:
>--------------
>La expresión---->"A ver si alguien me explique...." es incorrecta.
>Lo correcto es decir--->"A ver si alguien me puede explicar.....
>o también "A ver, que alguien me explique.....".
>Marta: aquí has empleado el presente de subjuntivo del verbo explicar.
>Ánimo.
Hola Dirk, aparte de las opciones que has dado, tambien se podria decir:
"A ver si alguien me explica..."
¿Cierto?
Un saludo
E Vero o Non E Vero?
>--------------
>La expresión---->"A ver si alguien me explique...." es incorrecta.
>Lo correcto es decir--->"A ver si alguien me puede explicar.....
>o también "A ver, que alguien me explique.....".
>Marta: aquí has empleado el presente de subjuntivo del verbo explicar.
>Ánimo.
Hola Dirk, aparte de las opciones que has dado, tambien se podria decir:
"A ver si alguien me explica..."
¿Cierto?
Un saludo
E Vero o Non E Vero?
No problem, Turista,Alfa es de la familia aparte creo que es porteño, que ya es una joda,Alfa tuve quilombo de papeles( comerciales)para ponerme al dia y lo tuve que postergar si quiero ir para alla bien legal, si me gusta alguna minita a ver que onda pero siempre cuento con vos aunque sea para molestar no hay drama no?
no tomamos unos mates y vemos si
Un abrazo
Yo creo, si esto pertenece al sintagma preposicional, entonces:
El sintagma preposicional en el español:
El nexo subordinante puede ser una de las siguientes preposiciones: a, ante, bajo, (cabe), con, contra, de, desde, en, entre, hacia, hasta, para, por, según, sin, (so), sobre, tras, durante, mediante.
Aunque, yo también me inclino por "coincidencia en".
Aparte de esto, en este caso se puede interpretar la palabra denominación como designación. O sea, en ruso suena:
Совпадение в назначении(кого-то).
El sintagma preposicional en el español:
El nexo subordinante puede ser una de las siguientes preposiciones: a, ante, bajo, (cabe), con, contra, de, desde, en, entre, hacia, hasta, para, por, según, sin, (so), sobre, tras, durante, mediante.
Aunque, yo también me inclino por "coincidencia en".
Aparte de esto, en este caso se puede interpretar la palabra denominación como designación. O sea, en ruso suena:
Совпадение в назначении(кого-то).
"Кто мы с тобою здесь, на самом деле?
Один вопрос и лишь один ответ
Mon cher ami, мы здесь с тобой Мишели
Здесь нет Отечества, и отчеств тоже нет
Здесь нет Отечества, и отчеств тоже нет
Не привыкать до первой крови драться,
Когда пробьют в последний раз часы
Но, господа, как хочется стреляться
Среди березок средней полосы,
Среди березок средней полосы!
http://white-force.narod.ru/white.html
Aparte de eso, me gusta tabien la palabra "pisaverde".
Один вопрос и лишь один ответ
Mon cher ami, мы здесь с тобой Мишели
Здесь нет Отечества, и отчеств тоже нет
Здесь нет Отечества, и отчеств тоже нет
Не привыкать до первой крови драться,
Когда пробьют в последний раз часы
Но, господа, как хочется стреляться
Среди березок средней полосы,
Среди березок средней полосы!
http://white-force.narod.ru/white.html
Aparte de eso, me gusta tabien la palabra "pisaverde".
alquilar coche con el conductor en España
Sé que es muy facil alquilar un coche en España, pero en el caso si uno no sabe conducir, pero quisiera realizar una ruta complicada, como visitar varios pueblos en un dia, o viajar a algun pueblo poco accesible en el transporte publico, que opciones hayan aparte de tomar el taxi? Si existe alguna compañia o servicio especial que permite contratar a un coche con el conductor por un precio adecuado?
Quien pueda recomendarme algo?
Quien pueda recomendarme algo?
Efectivamente la traduccion de Alicia es correcta.
Comentarios aparte, lo de los nacionalismos sólo tienen justificación desde lo pintoresco y lo anecdótico. Cuando pretendemos la unificación d e las fornteras, en Europa, unificación cultural política y monetaria. Hay quienes sacán ventaja para sus ideologias separatistas en su propio provecho y parasitismo enarbolando banderas de discordia y de absurdas reivindicaciones. Si ésto no fuera así, ésto no seria España. El gitaneo, la polémica y la discusión estéril es idiosincrasia propia del españolito, y del polaco ...también. Pero si nos parió "la mateixa mare..."! Que se lean la Historia de Cataluña...¡¡Mejor dicho:La de Aragón!!..y Vixca Catalunya...dins Espanya!
Comentarios aparte, lo de los nacionalismos sólo tienen justificación desde lo pintoresco y lo anecdótico. Cuando pretendemos la unificación d e las fornteras, en Europa, unificación cultural política y monetaria. Hay quienes sacán ventaja para sus ideologias separatistas en su propio provecho y parasitismo enarbolando banderas de discordia y de absurdas reivindicaciones. Si ésto no fuera así, ésto no seria España. El gitaneo, la polémica y la discusión estéril es idiosincrasia propia del españolito, y del polaco ...también. Pero si nos parió "la mateixa mare..."! Que se lean la Historia de Cataluña...¡¡Mejor dicho:La de Aragón!!..y Vixca Catalunya...dins Espanya!
>Yelena escribe:
>--------------
>Chi,
>вот Вы и говорите, сколько Вам угодно, кому угодно и где угодно
>
>"segregar el trigo de la paja" y "apartar el trigo de la paja"
>
>cuidadito con "segregar" :)
>
>entre "separar" y "segregar" Usted....ha escogido. Yo, también.
>No ahonde más en la cuestión.
>
>Abandono el tema. Seguro que Usted querrá tener la última palabra. La dejo con ella......y me aparto :))
Уффф! Как решительно. Не стоит так нервничать, я всего лишь говорила о том, что это синонимы и можно употреблять глагол separar, да, но употребление синонима не может являться ошибкой.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз