Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Condor escribe:
>--------------
>Bueno, por de pronto te paso esto:
>
Muy bien, Condor, gracias. Ya veo la fundamentación. ¿Será un empate?
El problema es que, cuando yo empezaba a aprender el español hace más de 40 años, los profesores me metieron en la cabeza que respecto a las personas siempre hay que emplear “a”.
Hola Dario. Para eso estamos en el foro, para aprender el uno del otro.
Coincido totalmente con Carlos, es una errata.
Tu ruso es de verdad muy bien. Te voy a corregir sólo unas palabritas.
поскольку мои знания русского нельзя сравнивать / сравнить с вашими
с большим трудом мне удалось написать эти строки
Saludos
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 286 (130 ms)
Para los moscovitas, también para las moscovitas, les dejo aquí una dirección que les puede ser útil para aprender el castellano, para encontrar a personas que hablan castellano, etc.:
Responsable: Belén Castillo Sedano
Bulevar Novinsky, 20 A. Str. 1-2
Moscú 121069
RUSIA
Tel: 7 095 937 19 52
Fax: 7 095 937 19 51
Correo electónico: acmos1@cervantes.es
http://moscu.cervantes.es
Responsable: Belén Castillo Sedano
Bulevar Novinsky, 20 A. Str. 1-2
Moscú 121069
RUSIA
Tel: 7 095 937 19 52
Fax: 7 095 937 19 51
Correo electónico: acmos1@cervantes.es
http://moscu.cervantes.es
>Condor escribe:
>--------------
>Bueno, por de pronto te paso esto:
>
Muy bien, Condor, gracias. Ya veo la fundamentación. ¿Será un empate?
El problema es que, cuando yo empezaba a aprender el español hace más de 40 años, los profesores me metieron en la cabeza que respecto a las personas siempre hay que emplear “a”.
No creo que el mensaje de Alfita pudiera "ofender" a alguien. Es su estilo y es bastante normal. Muy buen gesto la explicación, pero yo no lo hubiera hecho. hay que aprender estilo y español. Saludos.
Por cierto, el Tigre de Alfita es my simpático, pero ya este foro parece un zoo. Creo que ya estamos "В мире животных". Ха.
Por cierto, el Tigre de Alfita es my simpático, pero ya este foro parece un zoo. Creo que ya estamos "В мире животных". Ха.
Aquí sí hay un buen material, como dirían mis colegas de Cuba. Así sí da gusto luchar. ¡Que Dios te bendiga!
>CULITO RICO написал:
>--------------
>Señoritos y señoritas, querro aprender más español de América Central, pero perecce que aquí se aprenden otras cosas. Qué honor, un post por motivo de mí y un perrito lector que me visita primero y muchos otros simpáticos. Qué lindo.
>CULITO RICO написал:
>--------------
>Señoritos y señoritas, querro aprender más español de América Central, pero perecce que aquí se aprenden otras cosas. Qué honor, un post por motivo de mí y un perrito lector que me visita primero y muchos otros simpáticos. Qué lindo.
Hola, me presento
Bueno, no sé si hay hilos de este tipo en el foro, pero lo abro. Soy nuevo en el foro, me llamo Ignacio, y me registré para hablar y compartir mis puntos de vista, aprender ruso (ahora mismo lo chapurreo malamente), y conocer gente :)
Fuerza Ignacio, fijate que aquí hay muchas chicas con el mismo problema que tu, con la única diferencia de que sus libros de gramática están en ruso...:) Muy ansiosas de aprender el idioma de doña Pepa (con el permiso de Don Cervantes:))
Usted, estimadísimo y seudoilustrísimo señor, debiera aprender un poquitito más de español. Si no sabe para que se usa la expresión de "carajo", no se convierta en el hazmereir del foro. ¡Viva Rusia, carajo! No creo que sea "Да здравствует Россия, хрен!" En la red hay muchísimas páginas para aprender expañol gratuitamente.
>Amateur написал:
>--------------
>Я всё ждал, когда же Турист свои пять копеек дерьма вставит... Долго, естественно, ждать не пришлось. Теперь, видите ли, слово "хрен" оказывается "достаточно грубым" для русского языка (все дамы сразу дружно покраснели!), то ли дело carajo для испанского! Просто колыбельная для детского садика!
>Ладно, посмеёмся над убогим, что нам еще остается делать. Ведь не просить же, в самом деле, его личных примеров перевода игры слов! Не так ли, дамы и господа?!
>Amateur написал:
>--------------
>Я всё ждал, когда же Турист свои пять копеек дерьма вставит... Долго, естественно, ждать не пришлось. Теперь, видите ли, слово "хрен" оказывается "достаточно грубым" для русского языка (все дамы сразу дружно покраснели!), то ли дело carajo для испанского! Просто колыбельная для детского садика!
>Ладно, посмеёмся над убогим, что нам еще остается делать. Ведь не просить же, в самом деле, его личных примеров перевода игры слов! Не так ли, дамы и господа?!
¿Piensa, que al llegar a Rusia lo primero que tendrá hacer es decir "caca"?
>Kaputnik Keruak escribe:
>--------------
>Estimado como siempre, Frasquiel.
>Estoy aprendiendo ruso, pues tengo intención de ir a Novgorod a volar el MIG 32 (ex MIG 25 LA NAVE) y poder entender algo del ruso que se me hable, además por un hecho de cortesía.
>Evidentemente este foro está patrocinado por el ministerio de relaciones exteriores ruso, como forma de divulgar la cultura y el país en general.
>Vine a aprender ruso, lo seguiré haciendo, y no me puntualice mas nada, yo aquí estoy haciendo algo muy importante para mi vida, voy a invertir mucho dinero por un sueño y no me importan estas naderías.
>Ocúpese de aprender su ruso y yo del mio.
>Tengo dos opciones de volar un Caza, una en sudáfrica por u$ 5000 con el English electric lightning una basofia de los 60 o la "NAVE" MIG 32 por U$ 25000.
>Entenderá que estoy haciendo un gran negocio para mi vida, déjeme aprender ruso, no me haga perder el tiempo.
>Un saludo respetuoso y adiós con el afecto de siempre.
>Kaputnik Keruak escribe:
>--------------
>Estimado como siempre, Frasquiel.
>Estoy aprendiendo ruso, pues tengo intención de ir a Novgorod a volar el MIG 32 (ex MIG 25 LA NAVE) y poder entender algo del ruso que se me hable, además por un hecho de cortesía.
>Evidentemente este foro está patrocinado por el ministerio de relaciones exteriores ruso, como forma de divulgar la cultura y el país en general.
>Vine a aprender ruso, lo seguiré haciendo, y no me puntualice mas nada, yo aquí estoy haciendo algo muy importante para mi vida, voy a invertir mucho dinero por un sueño y no me importan estas naderías.
>Ocúpese de aprender su ruso y yo del mio.
>Tengo dos opciones de volar un Caza, una en sudáfrica por u$ 5000 con el English electric lightning una basofia de los 60 o la "NAVE" MIG 32 por U$ 25000.
>Entenderá que estoy haciendo un gran negocio para mi vida, déjeme aprender ruso, no me haga perder el tiempo.
>Un saludo respetuoso y adiós con el afecto de siempre.
Yelena, "encontrar, coger el tranquillo" no tiene nada que ver con la "tranquilidad" ni la "calma". Veamos lo que dice el diccionario: "Hábito especial que se logra a fuerza de reptición y con el que se consigue realizar más fácilmente un trabajo". Aprender a montar en bicicleta se logra a base de montar muchas veces hasta que se coge (o se encuentra) el tranquillo.
Hola Dario. Para eso estamos en el foro, para aprender el uno del otro.
Coincido totalmente con Carlos, es una errata.
Tu ruso es de verdad muy bien. Te voy a corregir sólo unas palabritas.
поскольку мои знания русского нельзя сравнивать / сравнить с вашими
с большим трудом мне удалось написать эти строки
Saludos
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз