Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 2 (7 ms)
Estimada Yelena,
En Argentina y Uruguay se llama ENSALADA RUSA.
De hecho mi pregunta no era sobre tal llamada "Olivie" u otras versiones de esta ensalada ancestral... Me interesaria saber porque aca (en los paises Rioplatenses) usan nombre "rusa" para una mezcla de papas, zanahoria, arvejas y mayonesa. A mi entender no tiene CASI nada que ver con la querida Оливье.
>Yelena написал:
>--------------
>Lo siento. No existe "ensalada rusa", sino "ENSALADILLA rusa".
>
>Creo que la actual "Olivier" tiene poco que ver con la original de los tiempos de los imperadores rusos.
En Argentina y Uruguay se llama ENSALADA RUSA.
De hecho mi pregunta no era sobre tal llamada "Olivie" u otras versiones de esta ensalada ancestral... Me interesaria saber porque aca (en los paises Rioplatenses) usan nombre "rusa" para una mezcla de papas, zanahoria, arvejas y mayonesa. A mi entender no tiene CASI nada que ver con la querida Оливье.
>Yelena написал:
>--------------
>Lo siento. No existe "ensalada rusa", sino "ENSALADILLA rusa".
>
>Creo que la actual "Olivier" tiene poco que ver con la original de los tiempos de los imperadores rusos.
Bien es conocido que la cocina sudaméricana es una de las más ricas y variadas del mundo, dejándo atrás a las del viejo continente. Uno de los manjares más sabrosos y simples que he probado es la salteña (empanada) boliviana o peruana. La salteña es una empanada tradicional que se conoce y degusta en toda la geografía boliviana y está preparada con un delicioso y jugoso relleno de carne picada, papas (patatas), arvejas, pasas, aceitunas, huevo duro y algo de salsa picante.
Su preparación es compleja, elaborada y pertenece a la cocina popular, de sabores ancestrales ligados a los frutos de la tierra. Una salteña no puede faltar a media mañana, acompañada con ají o locoto.
>Gran Turista escribe:
>--------------
>В этом форуме предлагаю всем, кто любит и посещал, или читал о странах Центральной, Южной Америки и Карибского бассейна, поделиться своими впечатлениями о наиболее понравившихся странах, городах, о народах, об их культуре (в том числе кулинарной культуре). Я очень люблю Перу, Чили, Аргентину, Карибские острова, Мексику...... Обещаю поделиться своими скромными наблюдениями.
Su preparación es compleja, elaborada y pertenece a la cocina popular, de sabores ancestrales ligados a los frutos de la tierra. Una salteña no puede faltar a media mañana, acompañada con ají o locoto.
>Gran Turista escribe:
>--------------
>В этом форуме предлагаю всем, кто любит и посещал, или читал о странах Центральной, Южной Америки и Карибского бассейна, поделиться своими впечатлениями о наиболее понравившихся странах, городах, о народах, об их культуре (в том числе кулинарной культуре). Я очень люблю Перу, Чили, Аргентину, Карибские острова, Мексику...... Обещаю поделиться своими скромными наблюдениями.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз