Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 72 (18 ms)
La Ruta
La Ruta
Después de una breve introducción al más puro estilo de profesor de historia, vamos con la práctica de la ruta que en medio día la hacéis de sobras. Para localizaros, el barrio judío de Barcelona ocupaba lo que actualmente serían la Calle del Bisbe, la de Sant Sever, la del Call y l’Arc de Sant Antoni. Empecemos pues:
1.- La Sinagoga Mayor: El único de los 5 templos judíos que se conservan de la BCN del siglo XIII y que según los estudios realizados puede que sea el más antiguo de España y quizás de Europa. Por fuera no es el gran edificio que imagináis, es como aquellas casas del barrio gótico que puede que de noche te den un poco de “yuyu”. Debéis tener en cuenta que después del asalto en 1391 se dejó de usar como es debido y se instalaron varios negocios ¡en 1995 estuvo a punto de convertirse en un bar! Pero gracias a l’ Associació del Call de Barcelona se condicionó como lugar de culto. Podeis visitarla por dentro, que es donde realmente está la chicha, y ver el menorah de Ferrán Aguiló y un toral (dónde se guardan los rollos del Torá). Continuará
La Ruta
Después de una breve introducción al más puro estilo de profesor de historia, vamos con la práctica de la ruta que en medio día la hacéis de sobras. Para localizaros, el barrio judío de Barcelona ocupaba lo que actualmente serían la Calle del Bisbe, la de Sant Sever, la del Call y l’Arc de Sant Antoni. Empecemos pues:
1.- La Sinagoga Mayor: El único de los 5 templos judíos que se conservan de la BCN del siglo XIII y que según los estudios realizados puede que sea el más antiguo de España y quizás de Europa. Por fuera no es el gran edificio que imagináis, es como aquellas casas del barrio gótico que puede que de noche te den un poco de “yuyu”. Debéis tener en cuenta que después del asalto en 1391 se dejó de usar como es debido y se instalaron varios negocios ¡en 1995 estuvo a punto de convertirse en un bar! Pero gracias a l’ Associació del Call de Barcelona se condicionó como lugar de culto. Podeis visitarla por dentro, que es donde realmente está la chicha, y ver el menorah de Ferrán Aguiló y un toral (dónde se guardan los rollos del Torá). Continuará
Подводные языковые рифы, которые нужно эскивар.
*Mientras más lo pienso, menos lo entiendo(неправильно)- Cuanto más lo pienso, menos lo entiendo(правильно).
То же самое и в других выражениях:
*Vive en un barrio que por sus calles da gusto pasear - Vive en un barrio por cuyas calles da gusto pasear.
*Nos veremos a donde quieras - Nos vemos donde quieras.
*Pregúntale adónde están los recibos - Pregúntale dónde están los recibos.
Adonde - имеет две формы написания.
1. Adonde, когда употребляется с антеседентом.
Ya puede verse en el horizonte la isla a adonde nos dirigimos.
2. A donde, без антеседента:
Iremos a donde quieres.
Когда употребляется с глаголом обозначающим движение, можно употреблять обе формы.
Iremos donde quieras/Iremos a donde quieras.
Напротив, с другими глаголами, где нет движения, можно употреблять только donde:
Ocurrirá donde tenga que ocurrir.
Вопросительное же наречие adónde пишется всегда слитно и только с глаголами движения. А просто dónde можно употреблять с любыми глаголами.
No saben adónde irán este año/No saben dónde irán este año.
*Pregúntale adónde están los recibos - Pregúntale dónde están los recibos
*Mientras más lo pienso, menos lo entiendo(неправильно)- Cuanto más lo pienso, menos lo entiendo(правильно).
То же самое и в других выражениях:
*Vive en un barrio que por sus calles da gusto pasear - Vive en un barrio por cuyas calles da gusto pasear.
*Nos veremos a donde quieras - Nos vemos donde quieras.
*Pregúntale adónde están los recibos - Pregúntale dónde están los recibos.
Adonde - имеет две формы написания.
1. Adonde, когда употребляется с антеседентом.
Ya puede verse en el horizonte la isla a adonde nos dirigimos.
2. A donde, без антеседента:
Iremos a donde quieres.
Когда употребляется с глаголом обозначающим движение, можно употреблять обе формы.
Iremos donde quieras/Iremos a donde quieras.
Напротив, с другими глаголами, где нет движения, можно употреблять только donde:
Ocurrirá donde tenga que ocurrir.
Вопросительное же наречие adónde пишется всегда слитно и только с глаголами движения. А просто dónde можно употреблять с любыми глаголами.
No saben adónde irán este año/No saben dónde irán este año.
*Pregúntale adónde están los recibos - Pregúntale dónde están los recibos
Tildar (algunas incorrecciones)
tildar. ‘Poner tilde’ y ‘atribuir [a alguien o algo] una característica negativa’. La nota denigrativa va introducida por de (y no por como): «Teme ser tildada de ambiciosa» (Chacel Barrio [Esp. 1976]). Es incorrecto su empleo con adjetivos de significado positivo: «Un actor tildado de s.e.x.y como George Clooney» (Hoy [Chile] 15-21.12.97). Tampoco debe usarse con el sentido general de ‘calificar’: «Gilberto Siura, un evangélico, fue llevado [...] nada menos que al Vaticano, en lo que podría tildarse como una singular cita ecuménica» (Caretas [Perú] 26.6.97).
Diccionario panhispánico de dudas ©2005
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Diccionario panhispánico de dudas ©2005
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Cebarse/Barrerse
Hola foreros. Nuevamente aquí ando molestándolos.
Quiero saber cómo se traducen al ruso dos frases que contienen palabras probablemente muy locales.
Cuando uno prende un cohete (así les decimos en México a los juegos pirotécnicos, los caseros) y lo avienta para esperar las chispas o la tronadera pero no sucede nada, entonces decimos que el cohete se cebó. Del verbo cebarse (si buscan el significado en el diccionario de la palabra 'cebar' no le encontrarán relación alguna, por eso digo que muy probablemente sea algo muy local. Quiero saber cómo decir, por ejemplo:
Tiramos el cohete y nada... se había cebado (se cebó).
Y la otra palabra es en relación a los tornillos. Cuando un tornillo se aprieta y se aprienta tanto hasta casi ya no más poder... entonces se barre y ya ni aprieta ni desaprieta. Cómo decir:
El tornillo se barrió
Muchas gracias a todos.
Izak
Quiero saber cómo se traducen al ruso dos frases que contienen palabras probablemente muy locales.
Cuando uno prende un cohete (así les decimos en México a los juegos pirotécnicos, los caseros) y lo avienta para esperar las chispas o la tronadera pero no sucede nada, entonces decimos que el cohete se cebó. Del verbo cebarse (si buscan el significado en el diccionario de la palabra 'cebar' no le encontrarán relación alguna, por eso digo que muy probablemente sea algo muy local. Quiero saber cómo decir, por ejemplo:
Tiramos el cohete y nada... se había cebado (se cebó).
Y la otra palabra es en relación a los tornillos. Cuando un tornillo se aprieta y se aprienta tanto hasta casi ya no más poder... entonces se barre y ya ni aprieta ni desaprieta. Cómo decir:
El tornillo se barrió
Muchas gracias a todos.
Izak
Muy bien, Tanieshka, fuiste muy ingeniosa, me divirtió mucho tu calavera, es cierto, en el otro barrio nos encontraremos todos, lo bueno es que nos veremos con nuestros amigos rusos y nos enseñarán la lengua de Pushkin, mejor tarde que nunca. Acá en Buenos Aires no se festeja este día, en realidad acá no se festeja nada. Quizás en el interior del país, donde son más tradicionales... aunque ahora, por influencia yanqui a través de los medios de comunicación, los adolescentes hacen fiestas de "Halloween" y los niños andan con disfraces de brujas y esas cosas. De paso, recordé un poema de Espronceda, La deseperación, dejo unos versos de ese poema para participar de este tema tan interesante, ya que los míos no "brotan como agua de manantial", al decir de Martín Fierro.
"Me agrada un cementerio
de muertos bien relleno,
manando sangre y cieno
que impida el respirar,
y allí un sepulturero
de tétrica mirada
con mano despiadada
los cráneos machacar.
"Me agrada un cementerio
de muertos bien relleno,
manando sangre y cieno
que impida el respirar,
y allí un sepulturero
de tétrica mirada
con mano despiadada
los cráneos machacar.
Saludos solidarios una vez mas, para usted, su familia yu el pueblo hermano de chile Cristian Barrios Hernandez, escuché por TV que el SUNAMI en su País ha debastado mas a su País.
Si bien es cierto que, como ya lo manifesté al iniciar el tema, la culpa en gran parte es de nosotros los seres humanos, porque no hemos sabido administrar la naturaleza. Si es importante formar el nuevo hombre y el foro, no es para lamentaciones, pero si podemos ser vínculo para hacer entender a los gobernantes que la Paz es la base de la seguridad de los Estados y por ende del ser humano.
Tenemos como dice Ekaterine "estar juntos". Sigamos opinando y dando voz de aliento a muchos de los compañeros chilenos que son miembro del Club. Un saludo fraterno. Carmen
Si bien es cierto que, como ya lo manifesté al iniciar el tema, la culpa en gran parte es de nosotros los seres humanos, porque no hemos sabido administrar la naturaleza. Si es importante formar el nuevo hombre y el foro, no es para lamentaciones, pero si podemos ser vínculo para hacer entender a los gobernantes que la Paz es la base de la seguridad de los Estados y por ende del ser humano.
Tenemos como dice Ekaterine "estar juntos". Sigamos opinando y dando voz de aliento a muchos de los compañeros chilenos que son miembro del Club. Un saludo fraterno. Carmen
Que yo sepa, PVC es un material tóxico en lo que se refiere al uso humano...
> -Вялікі падарожнік- escribe:
>--------------
>Las "petrocasas" son unas prefabricadas bautizadas de esa manera por estar construidas en base al PVC (policloruro de vinilo), una resina plástica no combustible que la Corporación Petroquímica de Venezuela (Pequiven) produce a precio muy conveniente a partir del gas.
>
>También en Argentina habrá en el futuro casa construidas con ese novedoso material. Cuando el presidente Hugo Chávez visitó la construcción de viviendas impulsadas por las Madres de Plaza de Mayo en el barrio de Los Piletones, el pasado 11 de diciembre, acordó con Hebe de Bonafini el envío de este material o incluso de las prefabricadas "petrocasas", que según los técnicos son económicas, resistentes y mantienen una buena temperatura en el interior.
>
>Según otras fuentes, estas casas son perjudiciales para la salud.
> -Вялікі падарожнік- escribe:
>--------------
>Las "petrocasas" son unas prefabricadas bautizadas de esa manera por estar construidas en base al PVC (policloruro de vinilo), una resina plástica no combustible que la Corporación Petroquímica de Venezuela (Pequiven) produce a precio muy conveniente a partir del gas.
>
>También en Argentina habrá en el futuro casa construidas con ese novedoso material. Cuando el presidente Hugo Chávez visitó la construcción de viviendas impulsadas por las Madres de Plaza de Mayo en el barrio de Los Piletones, el pasado 11 de diciembre, acordó con Hebe de Bonafini el envío de este material o incluso de las prefabricadas "petrocasas", que según los técnicos son económicas, resistentes y mantienen una buena temperatura en el interior.
>
>Según otras fuentes, estas casas son perjudiciales para la salud.
Segun mi entendimiento el verbo ir se utiliza para indicar movimiento hacia algun lugar.
Ir a casa, a la casa, al barrio, etc.
Para referirse a los seres vivos, como bien usted indica, se utiliza una construccion diferente, aunque considero, que en el idioma ruso sucede de forma similar.
Voy a donde mis padres (viven). Voy hacia ti. Me acerco a ti.
Tambien se usan "Llegaste a mi cuando mas te necesitaba. Solo vine a ti, a decirte cuanto me importas." Pero con un significado mas profundo.
Adonde, a donde es una adverbio relativo de lugar. Voy adonde (al lugar donde se encuentran) mis padres.
En el caso del verbo ser:
Soy del Caribe. Eres de Rusia. Soy de donde crece la palma.
Tambien se usa ir de la siguiente manera "Voy a ti" para expresar confianza. Es el equivalente a decir "Apuesto por ti".
Ir a casa, a la casa, al barrio, etc.
Para referirse a los seres vivos, como bien usted indica, se utiliza una construccion diferente, aunque considero, que en el idioma ruso sucede de forma similar.
Voy a donde mis padres (viven). Voy hacia ti. Me acerco a ti.
Tambien se usan "Llegaste a mi cuando mas te necesitaba. Solo vine a ti, a decirte cuanto me importas." Pero con un significado mas profundo.
Adonde, a donde es una adverbio relativo de lugar. Voy adonde (al lugar donde se encuentran) mis padres.
En el caso del verbo ser:
Soy del Caribe. Eres de Rusia. Soy de donde crece la palma.
Tambien se usa ir de la siguiente manera "Voy a ti" para expresar confianza. Es el equivalente a decir "Apuesto por ti".
>Gran Turista escribe:
>--------------
>La Ruta
>
>La Ruta
>
>
>Después de una breve introducción al más puro estilo de profesor de historia, vamos con la práctica de la ruta que en medio día la hacéis de sobras. Para localizaros, el barrio judío de Barcelona ocupaba lo que actualmente serían la Calle del Bisbe, la de Sant Sever, la del Call y l’Arc de Sant Antoni. Empecemos pues:
>
>1.- La Sinagoga Mayor: El único de los 5 templos judíos que se conservan de la BCN del siglo XIII y que según los estudios realizados puede que sea el más antiguo de España y quizás de Europa. Por fuera no es el gran edificio que imagináis, es como aquellas casas del barrio gótico que puede que de noche te den un poco de “yuyu”. Debéis tener en cuenta que después del asalto en 1391 se dejó de usar como es debido y se instalaron varios negocios ¡en 1995 estuvo a punto de convertirse en un bar! Pero gracias a l’ Associació del Call de Barcelona se condicionó como lugar de culto. Podeis visitarla por dentro, que es donde realmente está la chicha, y ver el menorah de Ferrán Aguiló y un toral (dónde se guardan los rollos del Torá). Continuará
Сдаётся мне почему-то, что, если Вы и дальше будете делиться с народом своими наблюдениями или результатами поисков именно такого плана, то цитировать Вас будут гораздо чаще и с большим удовольствием…
Такого рода общение, по моему жизненному опыту, всегда было гораздо более продуктивным для всех его участников…
Если же скатитесь снова на принцип «разделяй и властвуй», то результат, думаю, всегда будет прямо противоположным…
А пока – ¡mis agradecimientos personales! Por aportar algo nuevo y muy interesante a aquella cultura general que tendría que reinar en este Foro…
Очень бы хотелось не разочароваться…
>--------------
>La Ruta
>
>La Ruta
>
>
>Después de una breve introducción al más puro estilo de profesor de historia, vamos con la práctica de la ruta que en medio día la hacéis de sobras. Para localizaros, el barrio judío de Barcelona ocupaba lo que actualmente serían la Calle del Bisbe, la de Sant Sever, la del Call y l’Arc de Sant Antoni. Empecemos pues:
>
>1.- La Sinagoga Mayor: El único de los 5 templos judíos que se conservan de la BCN del siglo XIII y que según los estudios realizados puede que sea el más antiguo de España y quizás de Europa. Por fuera no es el gran edificio que imagináis, es como aquellas casas del barrio gótico que puede que de noche te den un poco de “yuyu”. Debéis tener en cuenta que después del asalto en 1391 se dejó de usar como es debido y se instalaron varios negocios ¡en 1995 estuvo a punto de convertirse en un bar! Pero gracias a l’ Associació del Call de Barcelona se condicionó como lugar de culto. Podeis visitarla por dentro, que es donde realmente está la chicha, y ver el menorah de Ferrán Aguiló y un toral (dónde se guardan los rollos del Torá). Continuará
Сдаётся мне почему-то, что, если Вы и дальше будете делиться с народом своими наблюдениями или результатами поисков именно такого плана, то цитировать Вас будут гораздо чаще и с большим удовольствием…
Такого рода общение, по моему жизненному опыту, всегда было гораздо более продуктивным для всех его участников…
Если же скатитесь снова на принцип «разделяй и властвуй», то результат, думаю, всегда будет прямо противоположным…
А пока – ¡mis agradecimientos personales! Por aportar algo nuevo y muy interesante a aquella cultura general que tendría que reinar en este Foro…
Очень бы хотелось не разочароваться…
Casualmente, en esta página aparece una propaganda que nunca había visto antes, "Instituto de Cultura Sueca. Estudie sueco en Buenos Aires. Cursos desde 100 pesos por mes". No creo que ustedes vean la misma propaganda, tampoco creo que sea casualidad que aparece justo acá. El tema es muy interesante, parece esto de hacerse el sueco tiene tantos orígenes como medios posibles. Cóndor, estás un poco desactualizado respecto a la realidad argentina. En estos tiempos, si paseás con tu novia a la noche por Ciudad Evita lo más probable es que se dirijan a vos con palabras como "Eh gato, entregá la guacha eh y las llanta eh y no hagá ninguna eh" y que acto seguido, sin posibilidad alguna de hacerte el sueco, ambos culos (el de tu novia y el tuyo) sean objeto de todo tipo de vejámenes, antes de ser ambos despojados de todo objeto (de valor y sin valor alguno)y luego enviados de forma directa al otro barrio.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз