Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>- El Nuevo Turista - написал:
>--------------
>Basta con eliminar a dos. El perrito y su esclavo gallego.
>>Kaputnik Keruak написал:
>>--------------
>>Yo convocaría un cese de fuego con los participantes mas "activos".
>>Postear un hilo con el tema "conversaciones de paz".
>>Echarlo a rodar y ver que pasa.
>>Sería una convocatoria a la buena voluntad.
>>Que todos pongan buena voluntad.
>>Habrá buena voluntad.
Бодливой корове Бог рог не дал.
A la vaca brava Dios le quita los cuernos.
>Marques Novo написал:
>--------------
>Vaya a tomar por saco, pedaso de moscón hediondo que se alimenta de pura mircoles!
Palabras de un marqués genuino. Bien educado, noble, generoso, lleno de respeto hacia la gente. Modelo incomparable de un hombre verdadero. Un héroe indiscutible de su época, cada su palabra vale más de un saco de oro por el cual se aconseja que se vaya a tomar. ¡Bravo, Marqués!
Tu abuela genial podría ser orgullosa de su nieto...
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 69 (297 ms)
Respecto al título de esta conversación: el sábado pasado, tres personas distintas, en distintos momentos de la tarde, me dijeron que “las rusas son bravas”.
No pregunté exactamente que querían decir y tampoco les pregunté cuál era su experiencia. Pero poco a poco fue apareciendo los datos: uno conoció a una rusa en París. Otro estuvo una semana en Moscú, turista, sin saber el ruso. Y el tercero, pobre hombre, estuvo casado durante 39 años con una rusa… En todo caso, este tipo de opiniones parte de prejuicios, de estereotipos, de experiencias limitadas.
En todo caso, me sorprendió la unanimidad de mis contertulios casuales y vespertinos. Me quedé intrigado sobre el exacto significado de la palabra “bravas”. Iba a preguntarles, pero en ese momento llegó una rusa, Alla. Los tres hombres se le acercaron, conversaron con ella, en francés. Parecían embelezados. La muchacha no era un portento de belleza.
Tal vez les pareció mansa. ¿Quién sabe?
No pregunté exactamente que querían decir y tampoco les pregunté cuál era su experiencia. Pero poco a poco fue apareciendo los datos: uno conoció a una rusa en París. Otro estuvo una semana en Moscú, turista, sin saber el ruso. Y el tercero, pobre hombre, estuvo casado durante 39 años con una rusa… En todo caso, este tipo de opiniones parte de prejuicios, de estereotipos, de experiencias limitadas.
En todo caso, me sorprendió la unanimidad de mis contertulios casuales y vespertinos. Me quedé intrigado sobre el exacto significado de la palabra “bravas”. Iba a preguntarles, pero en ese momento llegó una rusa, Alla. Los tres hombres se le acercaron, conversaron con ella, en francés. Parecían embelezados. La muchacha no era un portento de belleza.
Tal vez les pareció mansa. ¿Quién sabe?
Mi abuelo era aviador republicano. Se que sus parientes viven en Cataluña. El combatía por toda España, peor los primeros vuelos suyos eran custodiando la Costa Brava.
>BARCELONA escribe:
>--------------
>Adelaida, evidentemente, los más débiles son los que realmente sufren en las crisis económicas. Ésa es la naturaleza del capitalismo.
>
>Adelaida, tienes un apellido muy español. He conocido muchos Arias, todos excelentes.
>Seguro que tu abuela, saldrá adelante.
>Saludos, amiga Adelaida.
>
>BARCELONA escribe:
>--------------
>Adelaida, evidentemente, los más débiles son los que realmente sufren en las crisis económicas. Ésa es la naturaleza del capitalismo.
>
>Adelaida, tienes un apellido muy español. He conocido muchos Arias, todos excelentes.
>Seguro que tu abuela, saldrá adelante.
>Saludos, amiga Adelaida.
>
La frase correcta sería: "Para ser españoles, la actuación.....". Del modo en que está escrito quiere decir que para los españoles la actuación es buena y para los NO EsPAÑOLES, la actuación es mala. Cosas de la lengua.
>Amateur написал:
>--------------
>Para los españoles la actuación es muy, muy buena. Y ¡bravo a la coreógrafa! Y ahora, en respuesta, vean, estimados foristas, españoles ante todo, cómo saben bailar la jota los profesionales de danza rusos:
>
>Amateur написал:
>--------------
>Para los españoles la actuación es muy, muy buena. Y ¡bravo a la coreógrafa! Y ahora, en respuesta, vean, estimados foristas, españoles ante todo, cómo saben bailar la jota los profesionales de danza rusos:
>
Человек обратился с серьезным предложением/запросом и сразу тут появились товарищи переводчики, пишущие с ошибками.......
>Macho Brutal написал:
>--------------
>Ven a mi, nena, yo si podre encenderte la cachimba como debe ser, mejor que cualquier espanol. Los espanoles son bravos solo con los pobres animalitos desamparados, tipo toros, pero con las chavalitas rusas tan fogosas y arrechas como tu, siempre se achicopalan y se quedan atolondrados. Пусть у меня отсохнет язык и отвалится ещё кое-что, если я говорю неправду.
>Macho Brutal написал:
>--------------
>Ven a mi, nena, yo si podre encenderte la cachimba como debe ser, mejor que cualquier espanol. Los espanoles son bravos solo con los pobres animalitos desamparados, tipo toros, pero con las chavalitas rusas tan fogosas y arrechas como tu, siempre se achicopalan y se quedan atolondrados. Пусть у меня отсохнет язык и отвалится ещё кое-что, если я говорю неправду.
expolio (ограбление)
Un claustro de estilo románico guardado en secreto en una mansión
de Palamós, Gerona, fue trasladado y montado en una finca en 1959, durante la dictadura franquista.
Solo hace falta que converjan unas pocas circustancias: un millonario desaprensivo y algunos cuantos corruptos dispuestos a cobrar por guardar silencio para que en pocas horas se desconponga un claustro románico del siglo XII, pieza a pieza, y luego aparezca al cabo de décadas, en su estado original, nada menos que en la Costa Brava.
de Palamós, Gerona, fue trasladado y montado en una finca en 1959, durante la dictadura franquista.
Solo hace falta que converjan unas pocas circustancias: un millonario desaprensivo y algunos cuantos corruptos dispuestos a cobrar por guardar silencio para que en pocas horas se desconponga un claustro románico del siglo XII, pieza a pieza, y luego aparezca al cabo de décadas, en su estado original, nada menos que en la Costa Brava.
Bravo, bravícimo, fabuloso e insólito, algo muy ingenioso y innovador para darle un nuevo enfoque al arte de la opera, ya que se esta decayendo en todo el mundo. Como habla el dicho - "Si la montaña no va hacia Mahoma, entonces Mahoma va hacia la montaña". Me gusto mucho este invento y creo que vale la pena de aplicarlo, también, en Rusia, ya verán como los rusos se quedan boquiabiertos y emocionados.
Por mi parte puedo ofrecer la siguiente información:
Двойные испанские имена и фамилии по-русски пишутся без дефиса, например:
Oscar Oramas-Oliva – Оскар Орамас Олива.
«Руководство по редактированию документов на русском языке».
http://www.fao.org/docrep/004/ac339r/ac339r00.pdf
Виктор Даниэль Браво де Сото Вергара (исп. Víctor Daniel Bravo de Soto Vergara; род. 23 августа 1983, Сарагоса) — испанский футболист, полузащитник футбольного клуба Атлетико Мадрид.
http://wiki-linki.ru/Page/603944
Двойные испанские имена и фамилии по-русски пишутся без дефиса, например:
Oscar Oramas-Oliva – Оскар Орамас Олива.
«Руководство по редактированию документов на русском языке».
http://www.fao.org/docrep/004/ac339r/ac339r00.pdf
Виктор Даниэль Браво де Сото Вергара (исп. Víctor Daniel Bravo de Soto Vergara; род. 23 августа 1983, Сарагоса) — испанский футболист, полузащитник футбольного клуба Атлетико Мадрид.
http://wiki-linki.ru/Page/603944
>- El Nuevo Turista - написал:
>--------------
>Basta con eliminar a dos. El perrito y su esclavo gallego.
>>Kaputnik Keruak написал:
>>--------------
>>Yo convocaría un cese de fuego con los participantes mas "activos".
>>Postear un hilo con el tema "conversaciones de paz".
>>Echarlo a rodar y ver que pasa.
>>Sería una convocatoria a la buena voluntad.
>>Que todos pongan buena voluntad.
>>Habrá buena voluntad.
Бодливой корове Бог рог не дал.
A la vaca brava Dios le quita los cuernos.
>Marques Novo написал:
>--------------
>Vaya a tomar por saco, pedaso de moscón hediondo que se alimenta de pura mircoles!
Palabras de un marqués genuino. Bien educado, noble, generoso, lleno de respeto hacia la gente. Modelo incomparable de un hombre verdadero. Un héroe indiscutible de su época, cada su palabra vale más de un saco de oro por el cual se aconseja que se vaya a tomar. ¡Bravo, Marqués!
Tu abuela genial podría ser orgullosa de su nieto...
Bravo Cuco, paque se estremezca el publico!!!
CUCO VALOY - He aquí a una leyenda viva de lo que a mi juicio seria la máxima representación del "SON DOMINICANO." Aunque es importante señalar que el "Son" es por excelencia MÚSICA CUBANA. Sin em...
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз