Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Ésta es una buena respuesta, Alfa. Ya dice mucho. Saludos.
>Alfa escribe:
>--------------
>Qué le pasa, JFS?
>Le puedo ayudar en algo?
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1940 (17 ms)
No quiere a latinos ni turcos. Sólo gallegos.
>Kaputnik Keruak написал:
>--------------
>Bueno, no apareció todavía, un gallego que haga los honores?
>Iulia, caben en tu target los latinos?
>Kaputnik Keruak написал:
>--------------
>Bueno, no apareció todavía, un gallego que haga los honores?
>Iulia, caben en tu target los latinos?
Ésta es una buena respuesta, Alfa. Ya dice mucho. Saludos.
>Alfa escribe:
>--------------
>Qué le pasa, JFS?
>Le puedo ayudar en algo?
blancanieves y 7 enanos.
Buenas noches a todos!!!
alguien me podría explicar por favor por que son enanitos y no gnomos (como en otros idiomas)?
gracias
alguien me podría explicar por favor por que son enanitos y no gnomos (como en otros idiomas)?
gracias
No por acá en argentina, no la he escuchado.
Pero está buena!
>Vladimir escribe:
>--------------
>¿Y se dice en español "echar un palo", como lo decimos en ruso?
Pero está buena!
>Vladimir escribe:
>--------------
>¿Y se dice en español "echar un palo", como lo decimos en ruso?
Bueno, en definitiva, Paraguay-Uruguay. Voto por los uruguayos, ambos son muy fisicos, pero los primeros son mas tecnicos. salu2 y suerte
El colectivo es el autobús que va por la ciudad, el micro va desde Buenos Aires, por ejemplo, a Mar del Plata :) Ньюанс.
Помогите перевести, учительница написала
Me gustaría que copiases los enunciados para saber si haces bien el ejercicio. Buen trabajo!!Muchas gracias. Это положительно или отрицательно?
que buena falta le hace - чего ей так не хватает,
а вот что может означать ее delicadeza - это все контекст, контекст.
а вот что может означать ее delicadeza - это все контекст, контекст.
Hola, Dario! Te quiero colaborar como siempre debe hacer un buen costeño a un buen cachaco(rolo)- con mucho gusto y con ganas.
Hay que tener en cuenta que todas esas frases tú sí que utilizaste en imperativa
bajemos por las escaleras - давай(те) спустимся по лестнице
entremos a este restaurante - давай(те) зайдём в этот ресторан
vayamos más despacio - давай(те) пойдём медленнее
esperemos otro rato - давай(те) подождём (ещё) немного
Hay que tener en cuenta que todas esas frases tú sí que utilizaste en imperativa
bajemos por las escaleras - давай(те) спустимся по лестнице
entremos a este restaurante - давай(те) зайдём в этот ресторан
vayamos más despacio - давай(те) пойдём медленнее
esperemos otro rato - давай(те) подождём (ещё) немного
La frase correcta sería: "Para ser españoles, la actuación.....". Del modo en que está escrito quiere decir que para los españoles la actuación es buena y para los NO EsPAÑOLES, la actuación es mala. Cosas de la lengua.
>Amateur написал:
>--------------
>Para los españoles la actuación es muy, muy buena. Y ¡bravo a la coreógrafa! Y ahora, en respuesta, vean, estimados foristas, españoles ante todo, cómo saben bailar la jota los profesionales de danza rusos:
>
>Amateur написал:
>--------------
>Para los españoles la actuación es muy, muy buena. Y ¡bravo a la coreógrafa! Y ahora, en respuesta, vean, estimados foristas, españoles ante todo, cómo saben bailar la jota los profesionales de danza rusos:
>
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз